有奖纠错
| 划词

Die Lehrer verstand es,die Jungendlich zu führen.

老师懂得如何引导青年人。

评价该例句:好评差评指正

Er versteht es gut,junge Menschen zu führen.

他善于引导青年人。

评价该例句:好评差评指正

Geordneter Tagesablauf, Anleitung durch den Lehrer, klarer Studienweg: Das klingt ein bisschen nach Schule.

规律的息,老师的引导,清晰的学习方向,这听起来有点像中学。

评价该例句:好评差评指正

Ich bleibe dem Ziel einer Sicherheitsratsreform unverändert verpflichtet und bin gerne bereit, die Mitgliedstaaten bei ihrer künftigen Arbeit zu leiten.

人有关安全理事改革的决心仍然未变,我愿意引导员国今后开展工

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang stellte die Konferenz der Vertragsparteien Leitlinien auf für den Kapazitätsaufbau, die Bildung von Partnerschaften, die systematische Berücksichtigung der Themen des Übereinkommens sowie die Mobilisierung und Zuweisung von Mitteln für die Durchführung nationaler Aktionsprogramme in Afrika.

在此方面,缔约方大为能力建设活动、发展伙伴关系、主流化、为执行非洲国家行动纲领而筹集和引导资源的工提供了指导。

评价该例句:好评差评指正

Es hilft auch, im Staat wie in der Zivilgesellschaft über Führer zu verfügen, die sich der Kraft einer kooperationsorientierten Konfliktbeilegung bewusst sind, ferner über Institutionen, die eigens dafür konzipiert sind, Konflikte von gewaltsamen Ausdrucksformen weg- und statt dessen auf positive Ergebnisse hinzusteuern, sowie über ein zuverlässiges Rechtssystem, dem alle Mitglieder der Gesellschaft vertrauen können.

同样有帮助的还有:理对于决冲突的力量的政府与民间团体的领袖、专门用来引导冲突远离暴力表达、实现积极结果的机构以及一全社都可以信任的可靠的法律制度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Französisch-Guayana, Französischkenntnis, Französischkurs, Französisch-Norm, französisieren, frappant, Frappe, frappieren, Fräsarbeiter, Fräsautomat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 3

Pünktlich zur Fußballweltmeisterschaft hat sich Bundestrainer Jürgen Klinsmann die Relativsätze mit wo abgewöhnt.

国家队教练尤尔根·克林斯曼准时在世界杯上改掉了wo引导的关系从句。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2

Ab morgen führen Tiefdruckgebiete Regie beim Wetter.

从明天开始,低压区将引导天气。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Du zeigst ihm einen Weg auf dem es weiter geht.

你为他指明出路,引导他前行。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Es hilft, aktiv den Fokus wieder auf die Fakten zu lenken.

积极引导焦点回到实际上来会有帮助。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

So führt das Komplementsystem die Verstärkung genau dorthin, wo sie am dringendsten gebraucht wird.

这样,补体系统就能将增援精确地引导到最急需的地方。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Die kann zum Beispiel dabei helfen, unsere Aufmerksamkeit auf bestimmte Produkte zu lenken.

引导我们注意某些商品。

评价该例句:好评差评指正
语法轻

Adverbialsätze erkennt ihr meistens an den jeweiligen Subjunktionen.

你们大部分情况下可以从从句各自的从属引导词认出状语从句。

评价该例句:好评差评指正
语法轻

Und eingeleitet wird der Satz von einer Konjunktion, in unserem Beispiel " während" .

并且这句话是由个连词引导,就像我们例句中的" während" 。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Das ist ein Adverbial, denn es informiert uns über eine Richtung.

因为它是个状语,只是为我们引导方向的。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Es könnte zum Beispiel gute Kampagnen geben, mit denen Rauchen schnell als uncool gilt.

例如,可以开展些宣传活动,引导吸烟成为件“酷”的事情。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Langsam tasten sich die beiden an dem Hindernis vorbei und dann führt Cross wieder.

他们两人缓慢地试探着走过了障碍,然后克罗斯继续开始引导

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Gleiten lassen, führen lassen, fließen lassen.

“让它掠过,引导,流动。”

评价该例句:好评差评指正
语法轻

" Während" leitet einen untergeordneten Nebensatz ein, das Verb ist ja am Satzende.

" Während" 引导的是个附属从句,动词是在句尾。

评价该例句:好评差评指正
语法轻

Und Subjunktionen sind zum Beispiel: weil, dass oder ob.

比如说,从属引导词有:weil,dass或者ob。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Diese Wörter sind zwar kurz, aber sie haben Kraft: Sie wollen einen Kasus.

这些词虽然短但是力量强大:他们引导成格。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Chili kann sich sogar den Weg merken, auf dem sie später einen Blinden sicher begleiten soll.

小辣椒甚至能记得路,之后她要引导位盲人安全地走过这条路。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Es führt dazu, dass wir kein authentisches Leben mehr führen, sondern dass wir uns vollkommen nach anderen Menschen richten.

会导致我们过上真实的生活,会让我们完全受别人引导

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wenn wir die Situation als besonders bedrohlich einstuften, dann würde der Reiz sofort ohne Umwege ins Limbische System geleitet.

如果我们把这种情况归类为特别具有威胁性,那么这种刺激就会立即被引导到边缘系统,而会有任何迂回。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Weg führte ich euch von diesen Fabelliedern, als ich euch lehrte: `der Wille ist ein Schaffender.`

‘意志是创造性的’,我曾引导你们远离了这些寓言的故事。

评价该例句:好评差评指正
语法轻

Andere Nebensätze werden durch Fragefürwörter, sogenannte Interrogativpronomen eingeleitet: " Lisa wollte wissen, wer ihr das Leitungswasser gebracht hat" .

其他的些从句通过疑问词引导,也就是所谓的疑问代词:“丽萨想知道,是谁给她拿来的这杯自来水。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fronttriebsatz, Frontüberlappung, Frontunfall, Frontunterfahrschutz, Frontunterfahrschutzvorrichtung, Frontwand, frontwaschanlage, Frontwelle, Frontwischermotor, frontwischermotoren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接