Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
我认为他们是开放的,但我不确定。
Diese Bilder sollten der Öffentlichkeit zugänglich sein.
这些图片应当向公众开放。
Das Museum wurde der Öffentlichkeit zugänglich gemacht.
博物馆向公众开放。
Der Film ist für die Jugendliche nicht zugelassen.
这部电影不年开放。
Der Zoo ist täglich von acht bis achtzehn Uhr geöffnet.
动物园开放时间为每天早上八点至十八点。
Das Museum (Das Schloß) wurde der Öffentlichkeit zugänglich gemacht.
博物馆(殿)向公众开放。
Die Bücherei in der Berlinstraße 181 war erst vor kurzem wiedereröffnet worden.
位于柏林街181号的图书馆最近又重新开放。
Die Privatsphäre der Mitarbeiter geht im Großraumbüro oft verloren.
的个人隐私在大型开放式办公室经常丢失。
Es ist wahr, die Mauer ist offen.
这是真的,柏林墙开放。
Die Sammlung ist nur vormittags geöffnet (ist heute geschlossen).
陈列馆只在上午开放(今天闭馆)。
An sonn- und Feiertagen ist das Museum geschlossen.
星期日和节日博物馆不开放。
Das Museum wurde heute der Öffentlichkeit übergeben.
这座博物馆今天向公众开放。
Ein Politiker muss offen für Kritik sein.
政治家必须批评持开放态度。
Viele Schlösser sind der Öffentlichkeit zugänglich und können besichtigt werden.
许多城堡公众开放,可以参观。
Dieses Übereinkommen steht jedem Staat zum Beitritt offen.
本公约持续开放给任何国家加入。
Dieses Übereinkommen steht allen Staaten zum Beitritt offen.
三、 本公约开放供任何国家加入。
Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation und steht allen Staaten zum Beitritt offen.
本议定书须经批准并开放供任何国家加入。
Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.
本议定书开放供所有已签署《公约》的国家签字。
Dieses Übereinkommen liegt für alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Unterzeichnung auf.
一、 本公约联合国所有会国开放供签署。
Dieses Übereinkommen steht allen Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zum Beitritt offen.
三、 本公约联合国所有会国开放供加入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In vielen Schwellen- und Entwicklungsländern stehen dem Konzern weiterhin alle Türen offen.
许多新兴国家和发展中国家的大门仍然为这家公司放。
Die größte Herausforderung ist das Wurmloch offen zu halten.
最大的挑战是虫洞必须保持放。
Ich fühle mich zu Leuten hingezogen, die aufgeschlossen sind.
我觉得自己属于思想放的这类人。
Neugierig und offen waren wir beide auf jeden Fall, als wir den Tanz gelernt haben.
我们俩学习舞蹈的时候,就充满好奇心而且有放的心态呢。
Sie fordert Mut und Eigeninitiative, Solidarität, Toleranz und Weltoffenheit ein.
要求勇气、主动性、团结、宽容和放。
Und eine echte Öffnung der Märkte der Industrieländer.
工业国家市场的真实放。
Es ist ein offenes, freies und tolerantes Land.
这是放、自由、包容的国家。
In einer historischen Ausnahmesituation hatten Sie den Mut, ins Ungewissene, ins Offene zu gehen.
在特殊的历史情况下,您有勇气进入未知和放。
Der Petersplatz ist der einzige öffentlich zugängliche Ort des Vatikan.
圣彼得广场是梵蒂冈唯向公众放的地方。
Man merkt, die geben sich hier wirklich Mühe, sich der Welt zu öffnen.
可以看出来,他们真的很努力地想让这里向世界放。
Sie leuchteten eines Morgens im Grase auf und erloschen am Abend.
她们早晨在草丛中放,晚上就凋谢了。
Und dann, eines Morgens, gerade zur Stunde des Sonnenaufganges, hatte sie sich enthüllt.
然后,在天的早晨,恰好在太阳升起的时候,她放了。
Doch wurden ihm die damals noch offenen Fahrstände zum Verhängnis.
但那时放式的驾驶台成了他的灾难。
Tut mir leid, das ist aber für Besucher nicht geöffnet.
A :抱歉,这里对参观者不放。
Am 23. Februar sind alle Wahllokale von 8 bis 18 Uhr geöffnet.
2月23日当天,所有投票站于上午8点至下午6点放。
Menschen, die arm sind, sind besonders offen gegenüber anderen Menschen, die auch nichts haben.
贫穷的人对其他同样无所有的人特别放包容。
Ich bin generell 'n sehr entspannter und offener Mensch.
我般来说是很随和和放的人。
Dabei wurde der Welt ein kultiviertes, offenes und inklusives China präsentiert.
向世界展示了文明、放、包容的中国。
In diesem Jahr haben die Reform und Öffnung der Entwicklung immer mehr Vitalität verliehen.
年来,改革放不断催生发展活力。
Die neue offene Beziehung zu den Medien scheint sich auszuzahlen.
与媒体的新的放关系似乎正在得到回报。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释