有奖纠错
| 划词

Sie verursacht jährlich eine Million Todesfälle, mit einem stetigen Anstieg während der letzten zwei Jahrzehnte.

每年都有100万死于疟疾,这个数字在过去20

评价该例句:好评差评指正

Während der folgenden 60 Jahre konnten viele Teile der Welt in bisher nicht dagewesenem Maße Frieden und Prosperität genießen.

在随后的60,世界的许多地方经历了前所未有的和平安宁,蓬勃兴旺。

评价该例句:好评差评指正

Während der vergangenen acht Jahre hatten die Vereinten Nationen einen erheblichen Anstieg der Zahl und der Komplexität der Wahlhilfeersuchen zu verzeichnen.

在过去8,联合国接到的协助选举要求大量增加,且日益复杂。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus überwacht das UNOPS ein Darlehensportefeuille für den Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung, das 2001 um 328 Millionen Dollar für neue Projekte wuchs.

此外,目厅代表国际农业发展基金监督一贷款业务。 这业务在2001的新增加了3.28亿美元。

评价该例句:好评差评指正

In den vergangenen 15 Jahren war auf dem Gebiet der Konfliktverhütung und der Friedenssicherung, der Aushandlung und Durchführung von Friedensabkommen sowie der Friedenskonsolidierung ein starker Arbeitsanstieg zu verzeichnen.

在过去15,预防冲突、维持和平、谈判和执行和平协定和建设和平的工作大幅度增加。

评价该例句:好评差评指正

Während der letzten zwei Jahrzehnte ist die Zahl der Frauen auf dem Land, die in absoluter Armut leben, um 50 Prozent gestiegen, verglichen mit einem Anstieg von 30 Prozent bei Männern.

在过去20,处于绝对贫穷状态的农村妇女数增加了50%,而同样处境的数只增加了30%。

评价该例句:好评差评指正

Durch die Entsendung von Friedenssicherungskräften haben die Vereinten Nationen über die Jahrzehnte hinweg einen großen Beitrag zur Stabilisierung von Konfliktzonen geleistet, und etwa in den letzten 15 Jahren auch dazu, Ländern in der Konfliktfolgezeit beizustehen.

几十年来,联合国作出很大努力来稳定冲突地区的局势,在过去约15,还通过部署维持和平部队帮助摆脱冲突的国家。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Vorlage zweier klar abgegrenzter Alternativen - die nachstehend als Modell A und Modell B beschrieben werden - soll eine Debatte präzisiert und vielleicht einer Lösung zugeführt werden, die in den letzten 12 Jahren kaum vorangekommen ist.

现在提出了两个明确方案供选择,作为方案A和方案B列在下面,这两个方案应有助于澄清,或许结束,一场在过去12毫无进展的辩论。

评价该例句:好评差评指正

In den ersten 44 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen verstießen Mitgliedstaaten oft gegen diese Regeln und wandten buchstäblich Hunderte von Male militärische Gewalt an, wobei ein blockierter Sicherheitsrat nur sehr wenige Resolutionen nach Kapitel VII verabschiedete und Artikel 51 nur selten glaubhafte Rechtfertigung bot.

在联合国成立后的前44,会员国经常违反这些规定,使用武力多达数百次,而处于瘫痪状态的安全理事会只根据第七章通过了为数有限的几决议,且第五十一条很少能为之提供令信服的假定理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Imperials, Imperium, impermeabel, Impermeabilität, Impersonale, impertinent, Impertinenz, impetuoso, Impetus, Impfaktion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Im Haushalt 2002 nehmen die Sozialausgaben den ersten Platz ein.

在2002的预算,社会支出占第一位。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So sind ab Mitte 2025 betriebsbedingte Kündigungen erstmals in der VW-Geschichte möglich.

,从2025开始,大众历史上首次因运营原因关厂、裁员。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das sagt der Waldbericht 2021 der Bundesregierung.

联邦政府2021森林报告的数据。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Im Konsumrausch der 60er Jahre kamen ihre billig Preise gut an.

在1960的消费狂潮,其便宜的价格备受好评。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

ROCK YOUR LIFE! wurde in den letzten 8 Jahren von 2000 Studierenden ehrenamtlich aufgebaut.

“摇摆你的生活”由2000名学生在过去8自愿建立起来的。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

1910 sprechen dort laut einer Studie zwei Millionen Menschen Deutsch.

一项研究显示,1910,这些地区讲德语的人数到了200万人。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Es reicht halt wissenschaftlich gesehen einfach nicht, 2040 klimaneutral zu werden, um 1,5 Grad einzuhalten.

从科学上讲,为了保持(气温变化在)1.5度以内,在2040到气候不够的。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das ist fast eine fifty-fifty Chance für mind. einen Hurricane in den nächsten 50 Jahren.

,在未来50,几乎有一半的几率至少会发生一次飓风。

评价该例句:好评差评指正
艺术大师作品集

Bruegel hat in seiner rund elfjährigen Malerlaufband insgesamt 3 Bilder gemalt, die den Turmbau behandeln.

勃鲁盖尔在他那约11的画家生涯,一共塔画了三幅画。

评价该例句:好评差评指正
德语每日双语阅读

Hotels, Herbergen, Restaurants, Bars und Kulturstädten durften bis Mitte des Jahres keine Gäste empfangen.

,饭,酒吧和文化城在之前都不被允许接待客人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Tatsächlich hat sich die Zahl der Azubis in den vergangenen 20 Jahren mehr als halbiert.

事实上,在过去的20,(餐饮业)职业培训生的数量减少了一半以上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Für sie ist der 5. Februar, wo ich Geburtstag habe, der schlimmste Tag im ganzen Kalenderjahr.

对他们来,2月5日,也我的生日,整个日历最糟糕的一天。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Deswegen verkündete Winfried Kretschmann 2019 in einem Interview, dass ein neuer englischer Slogan für das Bundesland gesucht wird.

因而在2019的一次采访,温弗里德·克雷奇曼宣布正在为德国寻找一个新的英语口号。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bei der Märzrevolution des Jahres 1848 spielt der Bierpreis wieder eine Rolle.

在1848的三月革命,啤酒价格再次发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wenn wir so weitermachen, gibt es bis 2050 mehr Plastik als Fische im Ozean.

如果我们继续这样下去,到2050,海洋的塑料将比鱼类还要多。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das Ergebnis: Durch menschliche Aktivitäten ist in den letzten 40 Jahren die mittlere globale Lufttemperatur um 0,7 Grad gestiegen.

因此,在过去40,人类活动使全球平均气温上升了0.7度。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

2013 wurde die CDU bei der Bundestagswahl zusammen mit der CSU mit 41,5 Prozent gewählt.

2013联邦大选,基民盟与基社盟以41.5%的得票率一起当选。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Aus dem Ei schlüpfte er wohl im Jahr 1832.

它大概在1832从蛋孵化出来的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Bei einer Übung 2022 waren alle 18 Pumas ausgefallen.

在 2022 的演习,所有 18 架美洲狮都出局了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Der Bundesstaat spielte eine Schlüsselrolle beim Wahlausgang 2020.

国家在 2020 选举结果发挥了关键作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Impfungsbescheinigen, Impfungszusatz, Impfversager, Impfvirus, Impfzeugnis, Impfzusatz, Impfzwang, Impinger, Implantat, Implantation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接