有奖纠错
| 划词

Ich schleuse meinen Freunden durch den Großstadtverkehr.

朋友穿过大城市的交通要道。

评价该例句:好评差评指正

Wer führt uns denn in die Stadt?

逛城市?

评价该例句:好评差评指正

Unter der Leitung von dem Lehrer machten die Naturfreunde eine Exkursion in die Feuchtwiesen.

老师的自然爱好者湿地做了一次实地考察。

评价该例句:好评差评指正

Er lotste uns in sein Zimmer.

到他的房间里去。

评价该例句:好评差评指正

Der Kommissar leitet die Untersuchung.

刑警队长搜查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Geschwindigkeitsselektor, Geschwindigkeitssensor, geschwindigkeitssignal, Geschwindigkeits-Signal, Geschwindigkeitsspanne, Geschwindigkeitsspitze, Geschwindigkeitssprung, Geschwindigkeitssprungen, Geschwindigkeitssteigerung, Geschwindigkeitssteller,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ZDF 纪录片精选

Gemeinsam mit ihrem Mann führt sie den Laden durch mehrere finanzielle Krisen.

她与丈夫一起带领商店度过了几次财政危机。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Er hat es letztendlich geschafft, sein Lager zum Sieg zu führen.

他最成功地带领他的阵营取得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Strafen für kleinere Vergehen wurden unter ihr Teilweise deutlich angehoben.

她的带领下,对轻微违法行为的处罚力度显著加大。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

1990 wird er als Teamchef Weltmeister mit Deutschland und steigt endgültig in den Fußball-Olymp auf.

1990年,他作为教练带领德国队夺得世界冠军,最足球生涯的巅峰。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und mit vielen Herausforderungen hat sie die britische Monarchie ins 21. Jahrhundert geführt.

众多挑之下,她带领英国君主制进入了21世纪。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Sie gaben ihr äußerstes und besiegten unter dem Befehl von Xiang Yu endlich die Qin-Truppen.

他们项羽的带领胜了秦军。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ein jeder müsste auf seinen Platz kommen, und ich würde das ganze leiten.

每个人都各回各位,让我来带领大家。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die Amerikaner mit George Washington an der Spitze packen es deswegen.

美国人乔治华盛顿的带领下,也样做。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Atomkraft kann die Menschheit in ein neues, sicherlich kein goldenes, aber besseres Zeitalter führen.

核能可以带领人类进入一个全新的时代,当然不是金色的,而是一个更好的时代。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Ein gutherziger und tapferer Häuptling war der Anführer der Riesen, und so konnten sie ein sorgenfreies Leben führen.

一位善良而勇敢的酋长是巨人的首领,带领着族人过着无忧无虑的生活。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Und so eilten sie mit ihren Truppen zur Hauptstadt.

他们赶紧带领士兵赶往都城。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Und so drang er, als die Nacht kam, mit seiner kleinen Schar rasch ins Lager der Barbaren vor.

天一黑,班超就带领他的兵士奇袭匈奴使者的营地。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Auf Einladung vom WM-Organisationskomitee bekomme ich von einem Mitarbeiter eines verantwortlichen WM-Bauunternehmens eine Führung durch eine Unterkunft für Bauarbeiter.

应世界杯组委会的邀请,我一家世界杯建筑公司负责的员工的带领下,参观了一个建筑工人的宿舍。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Da kamen die Ratten und liefen hinter ihm her. Er führte sie aus der Stadt an einen Fluss, die Weser.

时老鼠们来了,紧跟着他。他带领着它们从城里一直走到威悉河边。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年9月合集

Feuer löschen, ein Feuerwehrauto fahren, oder auch einen Feuerwehrrettungshund führen.

灭火、驾驶消防车或带领消防救援犬。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年9月合集

Man muss den Hund über verschiedene Hindernisse führen.

你必须带领狗越过不同的障碍。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Und auch beim Freuen bekommen die deutschen Damen mit Trainerin Martina Voss-Tecklenburg eine glatte eins.

德国女足教练玛蒂娜·沃斯-特克伦堡(Martina Voss-Tecklenburg)的带领下也获得了全A。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Er hat die Champions League mit Chelsea London gewonnen.

他曾经带领切尔西伦敦赢得过欧冠冠军。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Unter seiner sportlichen Leitung hatte die Nationalmannschaft die WM 2014 gewonnen.

他的带领下, 国家队获得了2014年世界杯冠军。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Wolfsburg erreichte damit das siebte Unentschieden im siebten Spiel unter dem neuen Trainer Martin Schmidt.

沃尔夫斯堡新任主帅马丁·施密特的带领下,第七场比赛中取得了第七场平局。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geschwindigkeitszusammensetzung, Geschwindigkeitszyklus, Geschwindmarsch, Geschwindschritt, Geschwingdigkeitsfeld, Geschwister, Geschwisterchen, Geschwisterkind, geschwisterlich, Geschwisterliebe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接