有奖纠错
| 划词

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议的问责制并健全其制度。

评价该例句:好评差评指正

Eines der bemerkenswertesten Ergebnisse des Gipfels bestand in der Verabschiedung des zehnten Grundsatzes des Globalen Paktes, der die Korruptionsbekämpfung betrifft.

峰会最值得注意的一项成果是通过了《全球契反腐败的第十项原则。

评价该例句:好评差评指正

Ein wichtiger Meilenstein war der Gipfel für Führungspersönlichkeiten des Globalen Paktes, den ich am 24. Juni 2004 am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York veranstaltete.

6月24日我在联合国总部召集的全球契峰会是一个重大里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Daher kündigte ich auf dem Gipfel an, dass das Büro für den Globalen Pakt damit beginnen wird, die Gesamtverwaltung der Initiative im Hinblick auf solche Sicherungsmaßnahmen zu verbessern.

因此,我在峰会上宣布,全球契办公室改善该项倡议的总体管理过程,以便提供这方面的保障。

评价该例句:好评差评指正

Der zweijährliche Internationale Jugendgipfel zum nachhaltigen Stadtverkehr befasst sich schwerpunktmäßig mit konkreten Maßnahmen und bewährten Praktiken zur Förderung der nachhaltigen Stadtentwicklung, insbesondere mit international bewährten Praktiken der Stadt- und Verkehrsplanung.

两年一度的可持续城市交通国际青年峰会侧重促进城市可持续性的具体行动和最佳做法,尤其是城市和交通规划方面的最佳国际做法。

评价该例句:好评差评指正

Mit beinahe 500 Teilnehmern war er die größte Zusammenkunft von Unternehmensführern, Regierungsbeamten und Führungspersönlichkeiten aus dem Arbeitnehmerbereich und von Organisationen der Zivilgesellschaft, die jemals zum Thema der globalen unternehmerischen Verantwortung durchgeführt wurde.

峰会近500名领导人参加,是就全球企业公民意识这一议题举行的首席执行官、政府官员及劳工组织和民间社会组织领导人参加人数最多的一次会议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Analysenvorschrift, Analysenwaage, Analysenwasser, Analysenwechsel, Analysenwerkzeug, Analysenzertifikat, Analyseprogramm, Analyser, Analyseroutine, Analyserschrank,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语资讯

Das Treffen selbst findet am 12. Juni auf der Insel Insel Sentosa statt.

此次将于6月12日在圣淘沙举行。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月

Letztes Jahr fand das G20-Treffen hier in Deutschland statt.

去年的G20在德国举行。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月

Dieses Jahr in der Hauptstadt Argentiniens, also in Buenos Aires.

今年的举办地点是阿根廷的首都布宜诺斯艾利斯。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月

Ihr versteht nur Bahnhof? Es geht um das G20-Treffen.

你们还不明白吗?实际上要讲的是G20

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月

G20, das ist die Gruppe der 20 wirtschaftlich stärksten Länder G20 auf der Welt.

二十国重要论坛,从世界范围讲。

评价该例句:好评差评指正
德国联邦政府

Wir haben durch koordinierte Maßnahmen der G20 verhindern können, dass wir dauerhaft in einer Abwärtsspirale bei der Wirtschaft hinein gehen.

通过G20产生的协调措施,我们能够有效避免长期陷入退的漩涡。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Und rief 2004 den Hamburg Summit ins Leben.

并于2004年发起了汉堡

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Bundesinnenminister Horst Seehofer verweigert beim heutigen Integrationsgipfel in Berlin der Bundeskanzlerin den Handschlag.

联邦内政部长霍斯特·泽霍费尔在今日柏林举行的上拒绝与联邦总理握手。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Ich war ganz beeindruckt von diesen tollen Projekten, die heute auch beim Summit vorgestellt wurden.

我对今天在上展示的这些精彩项目印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Und in diesem Sommer unterstützen Sie unser Digital Participation Camp und Summit als Schirmherr.

今年夏天,您作为赞助人支持我们的数字参与营和

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月

Zugleich kündigte sie einen Gipfel gegen Jugendgewalt an.

与此同时,她宣布将召开一个应对青少年暴力的

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月

Darauf haben sich Delegierte von knapp 200 Staaten bei einem UN-Gipfel in Montreal geeinigt.

来自近 200 个国家的代表在蒙特利尔举行的联上就此达成一致。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月

Um darüber zu beraten, schlägt sein Außenminister Kuleba bis Ende Februar einen Friedensgipfel vor.

为了讨论这个问题,他的外交部长库莱巴提议在二月底召开和平

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月

Dort beginnt morgen der G20-Gipfel der wichtigsten Industrie- und Schwellenländer.

最重要的工业化国家和新兴国家的二十国集团明天将在那里开幕。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月

Er rechnet beim Gipfel mit deutlichen Worten und Streit.

他期待上有明确的言论和论据。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月

Doch als Ausrichter des nächsten G20-Gipfels wollte Indien auch diesem zum Erfolg verhelfen.

但作为下一届 G20 的东道主, 印度也希望帮助这次取得成功。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月

Russlands Krieg gegen die Ukraine dominiert bisher den G20-Gipfel der wichtigsten Industrie- und Schwellenländer.

迄今为止,俄罗斯对乌克兰的战争一直主导着最重要的工业化国家和新兴国家的 G20

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月

Der Dreiergipfel berät nach türkischen Angaben vor allem die Situation in der Rebellenhochburg Idlib.

据土耳其消息,三方主要是就叛军据点伊德利卜的局势进行磋商。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月

EU-Ratspräsident Donald Tusk hatte sie über den Beschluss des Gipfeltreffens unterrichtet.

欧盟理事会主席唐纳德·图斯克向他们通报了的决定。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Schon einen Tag später gab's den Eklat beim G20-Gipfel der Finanzminister.

就在一天后,G20 财长上出现了丑闻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anflanschung, anflaschen, anflattern, anflechten, Anflechter, anflegeln, anflehen, anfletschen, anflicken, anfliegen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接