有奖纠错
| 划词

Die organisierte Kriminalität ist eine schwerwiegende Belastung für die Steuerung und Verwaltung städtischer Siedlungen, wo sie sich schwache Lokalverwaltungsstrukturen und -mechanismen zunutze macht und so die öffentliche Investitionstätigkeit, das Ressourcenmanagement und das tägliche Leben der Menschen in den Städten beeinträchtigt.

有组织犯罪对城市居民区的控制和管理造成响,府结构和治理机制薄弱之机损害公共投资、资源管理和城市居民的日常生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufsaugeflüssigkeit, aufsaugen, Aufsauger, Aufsaugevermögen, Aufsaugmittel, Aufsaugpulver, Aufsaugung, Aufsaugungen, Aufsaugungsfähigkeit, Aufsaugungsvermögen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鸟瞰德国第一季(音频版)

Die Römer nennen solche Siedlungen " Canabae" woraus in Deutsch " Kneipe" wird.

罗马人称这种为Canabae,在德语则称为Kneipe。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Die Mauer trennte Stadtviertel, entzweite Familien und teilte nicht nur Deutschland, sondern die ganze Welt.

柏林墙隔开了,隔开了家庭,不仅分隔了德国,也分隔了整个世界。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ungeklärte Abwässer und Chemikalien fließen aus Fabriken, Schiffen und Siedlungen ins Meer und verändern die natürliche Entwicklung von Lebewesen.

未经处理污水和化学品从工厂、船只和流入大海,改变了自然发育。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月

Absichtlich Wohngebiete zu beschießen, das ist auch in einem Krieg verboten.

故意炮击是非法, 即使在战争中也是如此。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月

Zahlreiche Flüsse traten über die Ufer und überschwemmten Wohngebiete.

许多河流决堤并淹没了

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月

Während wir reden, schießt das russische Militär mehrmals ins Wohngebiet und auf Helfende am Wasser.

就在我们说话时候,俄罗斯军方多次向和水边帮助者开枪。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月

Deshalb fährt sie jeden Tag mehrere Wohngebiete in Kabul ab.

这就是为什么她每天开车去喀布尔几个

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月

Die Moschee liegt mitten im Wohngebiet, gehört dazu, ist aber auch umstritten.

清真寺位于中间,是其中一部分,但也有争议。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月

Hier zum Beispiel ein Wildschwein im Wohngebiet in Berlin.

例如,这里是柏林一头野猪。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年4月

Nahezu ständig treffen Raketen und Drohnen Wohngebiete in der Millionenstadt Charkiw.

火箭和无人机几乎不断袭击哈尔科夫市

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月

Trotzdem erreichen die Feuer manchmal sehr schnell Wohngebiete.

然而,火灾有时很快就会蔓延到

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年7月

Feuerfronten, die bewohnte Gebiete bedrohen, gibt es nicht mehr, wie die Feuerwehr mitteilte.

正如消防队宣布那样,威胁火线已不复存在。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月

Israels Rückzug aus bewohnten Gebieten des Gazastreifens.

以色列从加沙地带撤军。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年3月

Ich besuche oft das Wohnviertel in der Huangdao-Straße.

我经常去黄岛街

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月

Im Gegenzug hätten Kampfflugzeuge Wohngegenden bombardiert, die von Aufständischen beherrscht werden.

作为回报,战机轰炸了叛乱分子控制

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

Wenn der Damm bricht, fließt Wasser in Wohn-Gebiete.

如果大坝溃决,水就会流入

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月

Dort rückten die von starken Winden angefachten Flammen immer näher an Wohngebiete.

在那里,火焰在强风煽动下,离越来越近。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月

In Indonesien ist ein Militärflugzeug kurz nach dem Start über einem Wohngebiet abgestürzt.

在印度尼西亚, 一架军用飞机在起飞后不久坠毁在上空。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月

Die Angriffe hätten schwere Schäden in Wohngebieten hinterlassen.

袭击对造成严重破坏。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年8月

Die Regierung des Bezirks Shinan hat in 65 Wohnvierteln kleine Bibliotheken errichtet.

市南政府在65个建立了小型图书馆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aufschaufeln, aufschaukeln, aufschäumbar, aufschäumen, Aufschäumen, Aufschäumhilfe, aufscheinen, aufscheuchen, aufscheürn, aufschichten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接