Eine Lösung des Problems steht noch aus.
这个问题得到解决。
Sie schulden mir noch eine Antwort (eine Erklärung).
们给我答复(解).
Es bleibe dahingestellt, ob sein Plan durchführbar ist.
计划是否可行确定。
Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir.
代我向见过面您太太问好。
DasGrundstück (Das Haus) ist noch nicht schulden.
这块地产(这所房屋)债务清偿.
Die Höhe des Schadens ist noch nicht festgestellt.
损失数字确定。
Der Rat ist in dieser Angelegenheit bislang nicht tätig geworden.
安理会就此事采取任何行动。
Die Universität der Vereinten Nationen hat die Frage der Finanzierung einer Rechnungsprüferstelle noch nicht geklärt.
联合国大学解决为一个计员员额提供资金问题。
Bislang wurde der Fall jedoch noch nicht zur Strafverfolgung weitergeleitet.
是,迄今移送刑事起诉。
Journalisten und Medienorganisationen könnten konkrete Situationen erkennen helfen, bevor diese zu bewaffneten Konflikten eskalieren.
记者和媒体组织能协助发现爆发为武装冲突具体状况。
Nur zwei Länder haben das Übereinkommen noch nicht ratifiziert.
只有两个国家批准该《公约》。
In anderen Fällen sind Arbeiten im Gange, jedoch noch nicht abgeschlossen.
在其一些方面,工作正在进行,完成。
Der Zug hat noch keine Einfahrt.
列车得到进站允许。
Die Antwort ist noch nicht erfolgt.
有答复。
Sie schulden mir noch eine Antwort.
们给我答复。
Diese acht Empfehlungen wurden allesamt umgesetzt, während die übrigen neun besonders bedeutsamen Empfehlungen noch offen sind.
所有这八项建议都已得到实施,另外九项重要建议开始实施。
Dieser liegt seit nunmehr fünf Jahren zur Unterzeichnung auf, ist jedoch noch nicht in Kraft getreten.
该《条约》开放签署已经五年,迄今生效。
Das AIAD steht in Bezug auf die noch nicht umgesetzten Empfehlungen weiterhin in Verbindung mit der UNMEE.
监督厅继续采取后续行动,要求埃厄特派团执行执行建议。
Die größte Herausforderung für die Friedenssicherungsmission ist die Herbeiführung einer vollständigen Waffenruhe, die bisher nicht erreicht worden ist.
维持和平特派团最大挑战是实现全面停火,至今这一目标实现。
Die Mission zahlte einem Lieferanten 839 000 Dollar für die Lagerhaltung, obwohl die Lagerhäuser weder fertiggestellt waren noch genutzt wurden.
特派团向供应商支付了839 000美元库房业务费,这些库房要么完工,要么还没有交付使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Noch ist Robot nicht voll ausgereift, aber es lernt immer weiter dazu.
机器人尚未完全开发,但它会不断学习。
Das heißt, dass es noch nicht fertig war, als Georg Büchner 1837 starb.
也就是说,格奥尔格·毕希纳于1837年逝世时尚未完成这部作品。
Bisher ist aber noch nicht darüber entschieden worden.
但到目前为止尚未确定。
Es kommt nicht ganz zum Handgemenge, die andern müssen zurück.
真正混战尚未开始,敌方已不得不撤退。
Leihroller haben sich nicht als sinnvolle Ergänzung im Nahverkehr etabliert.
租赁电动滑板车尚未成为当地交通有补充方式。
Die Einigung auf Schadensersatzzahlungen muss noch von einer US-Richterin in Kalifornien abgesegnet werden.
有关支付赔偿金协议尚未得到加州一名美国法官批准。
Menschliche Überreste wurden jedoch nicht gefunden.
但尚未发现人类遗骸。
Der größte Nachteil ist, dass sich die Technologie noch nicht bewährt hat.
最大缺点是,这项技术尚未得到验证。
Er lehnt darauf in seiner Rekrutenuniform an einem runden Tisch, dessen Beine aus ungeschälten Birkenästen bestehen.
他穿着新,靠在一张圆桌边。桌腿是尚未去皮桦树枝。
An ihrer Längsseite aufgestapelt steht eine doppelte, hohe Mauer von ganz neuen, hellen, unpolierten Särgen.
我们看见学校一侧垛起了原木色尚未抛光崭新棺材,像一堵双层高墙。
Ihr Schützling Bee, eine kleine Sommerbiene, wird erst noch schlüpfen.
它所哺育蜜蜂是一只小夏蜂,还尚未孵化。
Cashless only ist ja noch nicht weit verbreitet – aber die Verbraucherzentrale sieht die Entwicklung trotzdem kritisch.
不收现金尚未普及,但消费者咨询中心仍对这一发展持批评态度。
Noch ehe die Herren das Zimmer erreicht hatten, war sie mit dem Aufbetten fertig und schlüpfte heraus.
三个房客尚未进门她就铺好了床溜出来了。
Uns allen ist klar: Die Pandemie ist nicht vorbei.
大流行尚未结束。
Außerdem etwas für alle Fußballfans: Den Videobeweis gibt es bisher nicht in der Champions League.
视频证据尚未出现在欧洲冠军联赛中。
Jetzt vergleichen wir mal, den Zustand heute mit dem von 1944. Also noch zur Zeit des unbombardierten Zustandes.
现在,咱们来做个比较,比较现在状况和1944年状况。这是尚未发生爆炸状况。
Das Geld soll lieber in Forschung und neue Technologien fließen, denn die globale Umweltkrise ist noch nicht bewältigt.
税款更应该用于研究和新技术,因为全球气候危机尚未克。
Diese Solidarität muss auch für jene gelten, die noch nicht auf der Welt sind, sondern nach uns kommen.
这种团结同样适用于那些尚未来到世界上我们后代。
Auch wenn China keinen kompletten Kohleausstieg angekündigt hat, so ist der Schritt doch richtungsweisend für die globale Energiewende.
即使中国尚未宣布完全放弃使用煤电,(但)此举也为全球能源转型指明了方向。
Ich glaube, er hat recht. Ob Biolebensmittel wirklich besser für die Gesundheit sind, ist wissenschaftlich noch nicht nachgewiesen.
我认为,他说得没错。有机食品是否真对健康有益尚未得到科学证实。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释