有奖纠错
| 划词

Sie ist ein sehr geiziges Mädchen.

她是个

评价该例句:好评差评指正

Das war schäbig von ihm.

他真

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Amateurstatus, Amaurose, Amazon, Amazon.com, Amazonas, Amazone, Amazonsaurus, AMB, AMBA, Ambassadeur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西方烹饪食谱

Und sobald an diesem Holzstäbchen kleine Bläschen aufblubbern.

只要有小气泡沿着木棍冒出来。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Sobald kleine Bläschen daran aufsteigen können wir mit dem Frittieren loslegen.

面出现小气泡,我们就可以开始油炸。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Diebe und Schatzgräber gab es überall, und sicher war es besser, wenn der Knauser Steffen nichts davon erfuhr.

遍地都是小偷和寻宝人,最好小气的史蒂芬也发现不了财宝。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Doktor ist ein geiziger Mann und schickt mich jeden Tag eine Stunde weit auf den Gemüse- und Fischmarkt.

医生是个小气鬼,他每天要求去个小时路程远的菜市场。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Den Menschen hier sagt man nach, sie seien geizig und äußerst pingelig.

据说这里的人小气而且挑极了。

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Also es ist nicht nur so, dass man geizig ist.

所以这不仅仅是你小气

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

In Italien gilt das als unhöflich oder geizig.

在意大利,这被认为是粗鲁或小气

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In Sachen Essen und Trinken sind die Deutschen im europäischen Vergleich knauserig.

在吃喝方面, 德国人比其他欧洲国家小气

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Irene hat ja geschrieben, dass das dann als geizig gilt.

艾琳写道,这被认为是小气

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Schönlinge gibt es, Fieslinge gibt es, Säuglinge habe ich eben kurz reingerufen.

有漂亮的,有小气的,我只是叫了

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Hier wirft sich kein Bläschen auf, das ich nicht merkte - kein Gedanke tritt in dies Angesicht, der mir entwischte.

这里没有任何小气泡我看不见——你脸流露出来的任何心事,同样逃不过我的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Verbesserung des städtischen Mikroklimas und Reduzierung des städtischen Wärmeinseleffekts durch Begrünung.

-通过绿化改善城市小气候,减少城市热岛效应。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Aber wenn wieder eine Möwe das Brot stibitzte oder ein großer Vogel einem Kleinen etwas wegnahm, riefen sie, Geh weg, du bist gemein.

但若是有海鸥偷吃了面包,或者只大鸟吃了块又块的话,孩子们就喊,快走开,小气小气

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Die Lebensqualität ist hier schon sehr groß auf der einen Seite, aber auf der anderen Seite ist es schon sehr, sehr kleingeistig.

这里的生活质量方面很高,另方面又非常非常小气

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Und deshalb werden wir jetzt in diesem Auto hier ein Mikroklima errichten, mittels dieses Heizkörpers. Dann können die da drinnen in Ruhe arbeiten.

这就是为什么我们要在这里用这个散热器在这辆车里创造小气候。 然后他们就可以在那里安心工作了。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Betört von der Entdeckung der Freundschaft, betäubt vom Zauber einer Welt, die Fernandas Kleinlichkeit ihm verwehrt hatte, gab Aureliano das Studium der Pergamente auf, als diese sich als Voraussagen in chiffrierten Versen zu enthüllen begannen.

奥雷里亚诺迷恋于友谊的发现,被费尔南达的小气所否定的世界的魔力所震撼,当羊皮纸开始以密码诗句的形式揭示自己时,奥雷里亚诺放弃了对羊皮纸的研究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ambesser, Ambient, Ambiente, Ambiguität, ambiguity, Ambiophonic system, Ambiophonie, ambipolar, Ambition, ambitioniert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接