Ich habe mir den Burschen tüchtig vorgenommen.
我把这个狠狠地教训了一顿。
Man sieht ihn für einen begabten Jungen an.
人们认为他是一个有天赋的。
Die beiden jungen Burschen kämpfen verbissen miteinander.
两个地相互搏斗。
Der Junge aus der Nachbarschaft ist ein lieber Kerl.
邻居男孩是一个待人和善的。
Unsere Sportler waren prächtige Jungen.
我们的运动员都是些出色的。
Ein toller Hecht!
(口) 1)一个冒险家(或冒失鬼) 2)一个有本事的!(或:一个了不起的家!) 3)一个快乐的!
Jeder Topf findet seinen Deckel.
(谚)任何姑娘都能找到一个。
Der Junge ist helle.
这挺机灵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber es wird ein normaler, gesunder Junge.
但孩子慢慢成长成了一个正常、健康的小子。
Bereit, mein Junge? - Bereit, Onkel! Abflug!
准备好了吗,小子? 好了,,击!
Die knapp zwei Kilo Fleisch haben unsere Jungs schon um 45 Euro erleichtert.
我们的小子们已经用将近两公斤的肉为我们节省了45欧。
Der Kerl ist " der große Dichter Johann Wolfgang von Goethe" .
这个小子是“伟大的诗人约翰·沃尔夫冈·封·歌德”。
Welche Arbeiten vermitteln Sie den jungen Männern?
您给年轻小子什么工作呢?
Ich finde, du bist ein hübscher junger Mann!
你是个帅气的小子!
Die meisten jungen Männer werden nach dem Schulabschluss erst mal zum Militär eingezogen.
大多数年轻小子在中学毕业之后都得先搬去部队。
Guten Tag, was möchten Sie, junger Mann?
您好,您需要什么呢,小子?
Der Jüngling zog den Mantel an und wollte gehen.
小子披上斗篷正要走。
Ich hätte in dem Augenblick den Jungen nicht um tausend Taler gegeben.
此刻,就是给一千,我都不愿把这小子让给别人的。
Komm runter, Kleiner, hier ist Krieg!
过来,小子,这里在谈论战争!
Ich sah manchen, der in Hoffnung auf ein saftiges Pfand sein Mäulchen spitzte und seine Glieder reckte.
我望见有几个小子已经尖起嘴唇,手舞足蹈,盼望着去领胜利者的奖赏了。
Ich sehe ihn genauer an: es ist der Flachskopf von vorhin.
我仔细看了他一眼:原来他就是刚才那个淡黄色头的小子。
Er ist ein blonder Bursche, höchstens dreißig Jahre alt, mit Schmissen und einer widerlichen goldenen Brille.
他是个金小子,最多三十岁。脸上有几道疤,戴着叫人讨厌的金边儿眼镜。
Junger Mann: Spielt er nicht wunderbar?
小子:他打得不是很好吗?
Aber wie die Jungs sich reinhauen, mit dem Rückstand umgehen, das ist großer Sport.
但是小子们如何努力,如何应对赤字,这是一项伟大的运动。
Wirklich, Junge. Das Wetter ist ideal für einen Spaziergang, aber wir müssen noch arbeiten.
JW:真的吗,小子。天气很适合散步,但我们还得工作。
Ja, Junge. Solches Wetter macht die Stimmung besser.
JW:是的,小子。这样的天气让人心情变好。
Die Trillerpfeife ertönt, die safranfarbene Fahne ist gehisst, die jungen Männer nehmen Haltung an und salutieren.
哨声一响,红旗升起,小子们立正敬礼。
Lao Wang: (ängstlich) Junger Mann, darf ich fragen, wie man zum nächsten Krankenhaus kommt?
老王:(害怕)小子,请问最近的医院怎么走?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释