有奖纠错
| 划词

Ich halte es für unter meiner Würde,das zu tun.

我认为做这事是有损于我尊严

评价该例句:好评差评指正

Die Hoheit dieses Mannes beruht auf seiner Schlichtheit.

这个人尊严来自质朴风度。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind entschlossen, die Würde aller Kinder zu achten und ihr Wohlergehen sicherzustellen.

决心尊重所有儿童尊严并保障福利。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen das Recht der Menschen auf ein Leben in Freiheit und Würde.

强调人民自由而尊严地生活权利。

评价该例句:好评差评指正

Alle Menschen haben das Recht, mit Würde und Respekt behandelt zu werden.

人人有权享有尊严,得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Wir können die Achtung der Menschenwürde in jedem Land erhöhen.

能够在每一块土地上使人尊严得到更多尊重。

评价该例句:好评差评指正

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主义进出剥夺了平民享受《千年宣言》拥人类尊严权。

评价该例句:好评差评指正

Er wahrte seine Würde.

尊严

评价该例句:好评差评指正

Das ist unter meiner Würde.

这有失我尊严

评价该例句:好评差评指正

In einer Welt täglicher Angriffe auf die Würde und die Freiheit ist es ein Appell an unser Gewissen.

在一个侵犯尊严和自由事件无日无之世界中,这是对良心发出呼声。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen das Recht der Menschen auf ein Leben in Freiheit und Würde, frei von Armut und Verzweiflung.

强调人民享有在自由、尊严中生活权利,免受饥饿和绝

评价该例句:好评差评指正

Sie müssen sich außerdem gegenseitig mit Respekt und Würde behandeln und mit großer Sensibilität auf geschlechtsbedingte und kulturelle Unterschiede eingehen.

必须互相尊重,不失尊严,尤其必须注意性别和文化方面差异。

评价该例句:好评差评指正

Ich bekräftige meine Überzeugung, dass der Kampf gegen den Terrorismus nicht auf Kosten der Grundfreiheiten und der grundlegenden Menschenwürde geführt werden darf.

我再次表示深信,开展反恐怖主义斗争,不应以损害个人基本自由和基本尊严为代价。

评价该例句:好评差评指正

Jede Sicherheitsagenda und jeder Entwicklungsvorstoß werden nur dann erfolgreich sein, wenn sie auf der festen Grundlage der Achtung vor der Menschenwürde aufbauen.

除非以尊重人尊严为坚实基础,任何安全议程和发展行动都不会成功。

评价该例句:好评差评指正

Alle Mädchen und Jungen werden frei und gleich an Würde und Rechten geboren; daher müssen alle Formen der Diskriminierung, die Kinder betreffen, enden.

每个女孩和男孩生来都是自由而享有同等尊严和权利,因此,必须停止对儿童一切形式歧视。

评价该例句:好评差评指正

Die in dieser Erklärung anerkannten Rechte stellen die Mindestnormen dar, die für das Überleben, die Würde und das Wohlergehen der indigenen Völker der Welt notwendig sind.

本《宣言》所确认权利,为全世界土著人民求生存、维尊严和谋求幸福最低标准。

评价该例句:好评差评指正

Auch die Rechte von Migranten, Minderheiten und autochthonen Bevölkerungsgruppen sind oft Verletzungen ausgesetzt, während Würde, Frieden und Sicherheit vieler Menschen auch weiterhin durch Rassismus und Fremdenfeindlichkeit bedroht werden.

同样,移徙者、少数民族和土著人民权利常会受到侵害,而种族主义和仇外心理仍然威胁着许多人尊严、安宁和安全。

评价该例句:好评差评指正

Mit dieser politischen Erklärung bekräftigen die Mitgliedstaaten ihren Glauben an eine blühende Zukunft Afrikas, in der die grundlegenden menschlichen Werte der Würde und des Friedens voll gewahrt werden.

会员国通过了本项政治宣言,以此重申它相信非洲会有一个尊严与和平等人类核心价值充分得到承认繁荣前景。

评价该例句:好评差评指正

Dies wird es Israel gestatten, dauerhaften Frieden und dauerhafte Sicherheit zu genießen, und es wird dem palästinensischen Volk gestatten, seine Hoffnungen und Bestrebungen in Sicherheit und Würde zu verwirklichen.

这将使以色列能享有持久和平与安全,使巴勒斯坦人民能安全、尊严地实现其希和愿

评价该例句:好评差评指正

Außerdem sollen Praktiken, die der Menschenwürde widersprechen, wie reproduktives Klonen von Menschen, nicht erlaubt sein und der aus Fortschritten betreffend das menschliche Genom erwachsende Nutzen allen zugänglich gemacht werden.

同样,违背人尊严一些做法,如用克隆技术复制人做法,是不能允许,而人类基因组方面进步应使每个人受益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Butterkneter, Butterkuchen, Butterkühler, Buttermaschine, Buttermilch, Buttermilcherzeugnis, Buttermilchpulver, buttern, Butternudeln, Butteröl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Wir mussten Taten sehen, die ein Angriff auf unsere Freiheit und Menschenwürde sind.

那些对的自由和人的尊严进行攻击的行为,必须看到。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das wird gerade vor Gericht geprüft, denn das Grundgesetz garantiert jedem ein menschenwürdiges Existenzminimum.

目前,法院正在对此进行审查,因为德国宪法保证每个人都能获得能维持人类尊严的最低生活水平。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Jeder Mensch, der hier lebt, hat das Recht, in Frieden und Würde zu leben.

每个生活在这里的人都有权利在和平和尊严中生活。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Drück mir lieber ein Kissen ins Gesicht, dann ersticke ich wenigstens mit Würde.

还不如把枕头压脸上,那样至少闷死得有尊严

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und wir wollen, dass das ein Ende hat.

同时,必须明确,人的尊严不受侵犯。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Und das sind die wichtigsten Rechte: Die Menschenwürde: Man muss Respekt vor jedem Menschen haben.

这是最重要的权利:尊严:必须尊重每个人。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Darin steht auch: Die Würde des Menschen ist unantastbar.

人的尊严不可侵犯。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Wir teilen grundlegende Werte von der Würde des Individuums, von Demokratie und von Rechtsstaatlichkeit, und wir teilen Interessen.

共同拥有的基本价值观,比如个人尊严法制,有着共同的利益。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es entsteht also quasi ein moderner, " Pluraltis Majestatis" , wie man ihn schon aus dem Lateinischen kennt.

这就产生了现代的“尊严复数”,拉丁语的字面意思就是这个。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Meine staats- und parteipolitischen Ämter in Würde zu tragen und sie eines Tages auch in Würde zu verlassen.

能有尊严地去履行的对国家和政党的政治职责,并在某一天同样有尊严地离开,是这么做的。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Nun" , dachte sich der Kaiser, " es ist geschehen und ich muss jetzt Haltung und Würde bewahren."

“但”,皇帝想,“但这已经发生了,必须要保持的姿势和尊严。”

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ganz am Anfang, im Artikel 1, heißt es: " Die Würde des Menschen ist unantastbar" .

在最开头,即第一条的内容是:人的尊严不可践踏。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 书籍

Da ging es um die Frage der Würde.

这是关于尊严的问题。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Aber gerade dadurch eröffnet sich die Möglichkeit, dem Leben in der bewussten Anerkennung des Absurden Würde und Größe zu geben.

正是如此才有了这样的可能性:在承认生活之荒谬的前提下,去给生活以尊严与伟大。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Es ist eine Maxime so einfach und so groß, wie das Wort Menschenwürde.

这是一条如同“人的尊严”这一词汇般简单而伟大的准则。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Wir fordern die Behörden auf, den Forderungen nach Gleichheit, Würde und Rechten nachzukommen.

呼吁当局遵守对平等、尊严和权利的要求。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Sie wissen, ich bin Vorsitzender vom Bündnis für Menschenwürde.

如你所知,是人类尊严联盟的席。

评价该例句:好评差评指正
ZDF Heute Plus

Es gibt aber auch eine Menschenwürde, die über den Tod hinaus wehrt.

然而,还有一种超越死亡的人性尊严需要维护。

评价该例句:好评差评指正
ZDF Heute Plus

Also insofern auch die Schutz der Persönlichkeit, die sich das Leben genommen hat.

同样,这涉及保护自杀者的个人尊严

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Die Spendeneinnahmen sollen ihnen ein Altern in Würde ermöglichen.

捐赠的收益应该能让他尊严地老去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cassettenauswurftaste, cassettenbehälter, Cassettendeck, Cassettenfach, Cassettenfilter (HEPA-Filter), Cassettenhalter, Cassettenrecorder, Cassettenrollo, Cassettenschacht, Cassettensuchlauffunktion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接