有奖纠错
| 划词

Die fortschreitende Technik regt zu immer neuen Wortschöpfungen an.

技术的进步导致新词不断产生。

评价该例句:好评差评指正

Die Verletzung zog eine lange Behandlung nach sich.

这伤势导致很长时间的治疗。

评价该例句:好评差评指正

Der Fehler ist einfach der späten Uhrzeit geschuldet.

由推迟的时间所导致

评价该例句:好评差评指正

Dem Streit ging eine längere Missstimmung voraus.

此次争吵之前长时间的不满情绪所导致的。

评价该例句:好评差评指正

Seine Apathie führte zu der Trennung mit seiner Freundin.

他的冷漠导致了和他女朋友的分手。

评价该例句:好评差评指正

Das kalte Wetter ist für die schlechte Ernte verantwortlich.

寒冷的天气导致了歉收。

评价该例句:好评差评指正

Die Kreuzung der beiden Pflanzensorten führte zur Qualitätverbesserung.

这两种植物的杂交导致了品种的改良。

评价该例句:好评差评指正

Diese Entwicklung führt auf eine Katastrophe zu.

(转)这种发展导致场灾难。

评价该例句:好评差评指正

Als Gründe für das mögliche Artensterben nannte Jessel die zunehmende Trockenheit und sinkende Grundwasserspiegel.

亚瑟尔认为干旱不断加剧和地下水位下降导致物种可能灭亡的原因。

评价该例句:好评差评指正

Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.

在该区域,艾滋病目前导致死亡的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Frühwarnung ist nur dann wirksam, wenn sie zu rechtzeitigen Präventivmaßnahmen führt.

预警只有在导致早期采取预防行动时,才

评价该例句:好评差评指正

Eine schwerfällige, statische Tagesordnung führt zu repetitiven Debatten.

庞大而静止不变的议程导致辩论重复进行。

评价该例句:好评差评指正

Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.

导致了有史以来死伤最惨重、破坏性最大的战争。

评价该例句:好评差评指正

Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.

气候变化的严重性很可能增加,从而导致更多的旱灾和水灾。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren hat die Vielzahl der Finanzquellen zu einer Zersplitterung der Programmtätigkeiten geführt.

此外,资金来源多种多样,导致方案活动缺乏整体性和连贯性。

评价该例句:好评差评指正

Das führte zum Sturz der Monarchie.

导致了君主制度的废除。

评价该例句:好评差评指正

Die enge Zusammenarbeit führte zu hervorragenden Ergebnissen bei nationalen und internationalen

亲密的合作导致了国内和国际竞赛上突出的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Am augenfälligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

诚然,最显而易见的冲突导致的流离失所问题,这可能产生难民和境内流离失所者。

评价该例句:好评差评指正

Zahlreiche bewaffnete Konflikte gehen auf ein Scheitern der Regierungsführung und der öffentlichen Verwaltungssysteme, -institutionen und -praktiken zurück.

许多武装冲突由于治理和公共行政系统、体制和做法失导致的。

评价该例句:好评差评指正

Unaufmerksamkeit verschuldet viele Fehler.

粗心大意导致许多错

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acetyliert, Acetylierung, Acetylierungsmittel, Acetylierungszahl, Acetyliminol-, Acetylisatin, Acetyl-LDL, Acetylnitrat, Acetylnitrit, Acetylperoxyd,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Denn im Ernstfall würden Fallschirme zu einer Katastrophe führen.

万一发生紧急情况, 降落伞会导致灾难。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Tja, da kann man mal sehen, wozu das geführt hat!

唉,我们可以看一看,它导致了什么样后果!

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Denn bei Schlaganfällen wurde ein erhöhtes Risiko beobachtet, wie auch bei vielen anderen unschönen Krankheiten.

因为观察到,涉及到中风时,(饮酒所导致)风险是。其他很很不妙病也同样。

评价该例句:好评差评指正
德国验室

Aber es gibt Unterschiede zwischen verschiedenen Kulturen, die zu Problemen führen können.

但是,不同文化之间差异可能会导致一些问题。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die unterschiedlichen Interessen der ständigen Mitglieder des Sicherheitsrates führen häufig zur Blockade von Resolutionen.

安全理事会常任理事国不同利益往往导致决议受阻。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主录片

Das hatte fatale Folgen vor allem für Kronprinz Rudolf, der nach dem Willen des Vaters.

这一切导致了致命后果,尤其是对皇太子鲁道夫来说,他按照父亲和祖母意愿。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 录片精选

Die ganzen Mückenstiche führen also dazu, dass noch mehr Mücken geboren werden.

所以所有蚊子包都会导致蚊子诞生。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 录片精选

Der führt das Unternehmen fast in den Ruin.

这几乎导致公司走向毁灭。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Daraus folgt eine restriktive Einwanderungspolitik und Abschottungsbemühungen in den Zielländern.

导致迁入国采取限制性移民政策和封锁措施。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Die Tendenz geht aber immer weiter zu ner endgültigen Loslösung von England.

这一趋势越来越导致了与英国最终分离。

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Das führt dazu, dass der Einzelhandel mehr Waren produzieren lässt, als tatsächlich verkauft werden.

这也就导致零售商生产商品数量比际上卖出去

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Nachhaltige Wassergesetzte sollten umgesetzt und der durch die Wirtschaft verursachte Wasserverbrauch eingeschränkt werden.

施可持续用水法律法规,来限制经济生产导致用水。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Das ist schlecht, das hat zu dem und jenem geführt.

特朗普做得很差,导致了这样那样后果。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Zu viel Zucker im Essen kann also dazu führen, dass man zu dick wird.

食物中含糖过导致肥胖。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Das führt garantiert zu Streit mit den Mitreisenden.

这肯定会导致与同行者争执。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Viele trinken Kaffee am Morgen, um ihr kaffeebedingtes Schlafdefizit auszugleichen.

人早上喝咖啡,以弥补咖啡导致睡眠不足。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Es gibt viele Hinweise, dass langfristiger Energiekonsum bei Kindern und Jugendlichen zu Herz-Kreislauf-Problemen führen kann.

有大量证据表明,儿童和青少年长期摄入能量饮料会导致心血管问题。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Durch eine Kuppel aus Stein würde nicht genug Tageslicht fallen.

石头穹顶会导致日照不够。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das führt natürlich dazu, auch vielleicht dann auch mit dem Partner oder Partnerin zusammenzuziehen.

这自然会导致她们可能与伴侣同居。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Falsche Lautsprecher wurden benutzt und das führt zur Überlastung der Schaltung.

A : 使用喇叭不对,导致了电路负荷过大。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Achseln, Achselstück, Achselzucken, achselzuckend, Achsen, Achsenabscheidung, Achsenabschnitt, Achsenabschnittsform, Achsenabstand, Achsenabweichung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接