有奖纠错
| 划词

Die Kälte schnitt ihm ins Gesicht.

刀割般他的脸.

评价该例句:好评差评指正

Die Kälte klirrte.

(转)

评价该例句:好评差评指正

Eisige Windstöße durchkälteten uns.

得我们全身发冷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


discontent, Discothek, Discount, Discounter, Discountgeschäft, Discounthaus, Discountpreis, Discovery, discrepancy, discretion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中国游记

Rote Gebetsfahnen flattern sanft im eiskalten Wind und Räucherwerk schwängert die Luft.

寒风中红色的祈祷旗帜轻柔地舞动,空中弥雾。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Kalter Eishauch, wie von einem Gletscher, wehte ihnen aus dem Raum entgegen.

从冰山吹来的刺人骨的寒风从房间里吹向他们。

评价该例句:好评差评指正
幼儿园歌曲精选

Kalt bläst der Wind, kein Land in Sicht.

寒风凛冽,看不陆地。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ja, der kalte Wind ist durchdringend und ich kann die Kälte auf meiner Haut spüren.

B:的,寒风正在渗透,我能感觉皮肤上的寒冷。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来

Aber Du bemerktest mich lange nicht, obzwar ich jeden Abend, auch bei Schneegestöber und in dem scharfen, schneidenden Wiener Wind in Deiner Gasse stand.

你好长一段时间都没有注意我,尽管我每天晚上都站在你的胡同里,即使风雪交加,维也纳凛冽刺骨的寒风吹个不停,也不例外。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来

Ich war müde, meine Glieder schmerzten mich, und es war kein Sessel mehr, mich hinzusetzen: so legte ich mich flach auf den kalten Boden, über den der Zug von der Tür hinstrich.

我疲惫困倦,四肢酸疼,门道里已经没有椅子坐,我就趴在地上,从门底下透过来阵阵寒风

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Disenvanadin, Diseur, Diseuse, disfigurement, disgrau, Disgregationsarbeit, disgurent, dish, Disharmonie, disharmonieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接