有奖纠错
| 划词

Nach langem Umherziehen sind sie in China hängengeblieben.

时期的颠沛流离,他们在中国下来

评价该例句:好评差评指正

Sie bauen sich in einer fruchtbaren Ebene an.

他们在肥沃的平原下来

评价该例句:好评差评指正

Sie schlägt Wurzel auf dem Land.

他们在农村下来

评价该例句:好评差评指正

Hier lässt sich leben.

这儿可以下来

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Digtalanzeige, digtaluhr, Dihalogenäther, Dihalogenäthylen, Dihalogenid, Diharnstoff, Diheteroatomig, DIHK, diht, DIHT(Deutscher Industrie- und Handelstag),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Einige scheiterten, andere überlebten und richteten sich dauerhaft ein.

有些小团体失败了,其他的小团体则幸存并定居

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Vor vielleicht 15.000 Jahren fangen die Menschen an, Getreide für Brot anzupflanzen und sesshaft zu werden.

大约一万五千年前,人类开始种植谷物以获取面包,并定居

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Er hat sich auf dem Land niedergelassen.

他在乡定居

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Diese Art von Wikingern lässt sich mit zunehmendem Alter häuslich nieder, entweder zu Hause oder dort, wo sie bei den Beutezügen stranden.

这类维京人会随着年龄的增长而定居,要么回到家,要么是留在在外劫掠的地方。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Erst als die damaligen Nomaden anfingen sesshaft zu werden, fing das Volk Israels an, die Erzählungen über mehrere Jahrhunderte in Form des Alten Testaments schriftlich festzuhalten.

直到时的游牧民族开始定居,以色列人才开始以旧约的形式写跨越几个世纪的故事。

评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

Die Römer haben so einen Streifen, also das heutige Baden-Württemberg etwa, rechtsrheinisch, das haben sie geräumt und da lassen sich diese germanischen Stämme dann erstmal häuslich nieder.

罗马人放弃了一片区域, 大于今天的巴登-符腾堡州,在莱茵河右岸, 日耳曼部落就在那暂时定居

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Dort, unter den kahlen Wänden der Berge und an dem kalten, dunklen Meer, waren die tiefsten und dichtesten Schatten der Welt; und dort, in Avathar, geheim und keinem bekannt, hatte Ungoliant sich niedergelassen.

在那,在光秃秃的山墙,在冰冷、黑暗的大海旁,是世界上最深、最厚的阴影;在那,在阿瓦塔尔,任何人都不知道的秘密,昂戈利安特已经定居

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Und als sie in den Westen kamen, da ließen die Elben von Beleriand sich auf Tol Eressea, der Einsamen Insel, nieder, von wo man nach Westen wie nach Osten blickt; und von dort konnten sie auch nach Valinor kommen.

他们到西边时,贝勒安德的灵们在荒岛上定居,从那可以向西望向东;他们也可以从那到瓦利诺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Diimid, diindyl, DIIP, Diisobuten, Diisobutylen, Diisocyanat, Diisopropylamin, Diisopropyläther, Diisozyanat, Dijodform,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接