有奖纠错
| 划词

Nach dem Tod ihres Mannes ist das Kind ihr einziger Trost.

她丈夫死后,她唯一的安慰

评价该例句:好评差评指正

Du mußt dich mit dem Gedanken trösten,daß...

只要你想…到该心满意足(或得到安慰)了。

评价该例句:好评差评指正

Es ist mir eine große Beruhigung,dich wieder hergestellt zu wissen.

知道你又恢复健康,这对我莫大的安慰

评价该例句:好评差评指正

Das Kind kann immer Trost bei seiner Mutter suchen.

永远能在他母亲儿寻求安慰

评价该例句:好评差评指正

Seine Worte erfüllten uns mit Trost (Freude,Bewunderung,Abscheu).

他的话使我感到安慰(高兴,钦佩,厌恶)。

评价该例句:好评差评指正

Iphone wird ein neues Placebo der Kinder.

苹果手机成为安慰剂。

评价该例句:好评差评指正

Mich verlangt es nach einem tröstenden Wort.

(雅)我渴望听到一句安慰的话。

评价该例句:好评差评指正

Sie versuchte vergeblich,ihn auf diese Weise zu trösten.

她想用这种方法去安慰他,但白费心思。

评价该例句:好评差评指正

Seine Worte waren ein Pflaster für ihren Schmerz.

他的话对她的痛苦一种安慰

评价该例句:好评差评指正

Getröstet ging das Kind zu Bett.

得到安慰后上床睡觉了。

评价该例句:好评差评指正

Er sprach mir Mut (Trost) zu.

他鼓励(安慰)我。

评价该例句:好评差评指正

Das ist ein schwacher Trost.

一个淡淡的安慰

评价该例句:好评差评指正

Seine Worte trösteten mich.

他的话安慰了我。

评价该例句:好评差评指正

Das Placebo ist nützlich.

安慰剂很有用。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist ein guter Tröster.

她很会安慰人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flüssiges Gas, flüssiges Gut, flüssiges Hautbleichmittel, Flüssigextraktion, Flüssig-Fest-Chromatographie, Flüssig-Fest-Extraktion, Flüssig-Flüssig-Chromatographie, Flüssig-Flüssig-Extraktion, Flüssig-Flüssig-Extraktionsanlage, Flüssig-Flüssig-Extraktionskolonne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《伊丽莎白》音乐剧

Niemand streicht mir übers Haar, wenn ich wein. Warum läßt du mich allein?

当我哭泣时,没有人抚摸着我的头安慰我。为什么你总让我孤孤单单一个人?

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Ich werde Dir nicht fehlen - das tröstet mich.

我不会使你若有所失——使我很安慰

评价该例句:好评差评指正

Jetzt habe ich mich ein bißchen getröstet.

现在,我稍微得到了些安慰

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Und auch der Verlierer des Finals bekommt " immerhin" noch 22,5 Millionen Euro als Trostpreis.

即便是总决赛的亚军仍然获得2,250万欧元的安慰奖。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Ihre Lehrerin erzählte, wie oft sie die Kinder trösten muss.

他们的老师告诉我,安慰些孩

评价该例句:好评差评指正

Jetzt habe ich mich ein bisschen getröstet.

现在,我稍微得到了些安慰

评价该例句:好评差评指正
童话乐园

Die Seele ist so etwas wie Trost.

灵魂相当于一种安慰

评价该例句:好评差评指正
蜡笔

Mich tröstet schon der süße Gedanke, dass wir zumindest mal etwas Zeit miteinander verbringen.

能和你出来玩一段时间已足以安慰我了。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔

Nö, ich wollte dich nur ein bisschen aufmuntern.

没有啊,但是我想安慰你一下。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und wieder ist es Elizabeth, die die richtigen Worte zu finden scheint und Trost spendet.

次又是伊丽莎白似乎找到了合适的话语来发言,并向民众提供了安慰

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In Wirklichkeit hatten sie nur Pillen –beispielsweise aus Zucker – geschluckt, ein Placebo, ein Scheinmedikament.

事实上,他们只吃像糖一样的药丸,是一种安慰剂,虚拟药物。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Dabei bekam der Verlierer oft als Trostpreis ein Ferkel.

失败者会得到一只猪仔作为安慰奖。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Albert sucht sich Trost bei seiner Cousine Elsa, die auch in Berlin wohnt.

阿尔伯特向他同样住在柏林的表姐艾尔莎寻求安慰

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Nur der Blick zurück konnte ihr Trost spenden.

惟有回顾过去,才能带给一丝安慰

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Nun war ich ein bisschen getröstet , aber auch trauriger.

那时我有感到有点安慰,但也很悲伤。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Was Sie sagen, beruhigt ich sehr. Wissen Sie, wenn ich Sie nicht hätte.

您的话对我来所是莫大的安慰。要知道,没有您,我的困难就更大了。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Darauf habe ich denn ihren Schattenriß gemacht, und damit soll mir g'nügen.

后来我就画了一张的素描像聊以来安慰自己。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Das Vertrauen des Grafen von C. ist noch das einzige, was mich schadlos hält.

只有C伯爵的信任,才给我以安慰

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wie soll man ihn nur beruhigen, ohne ihn mißtrauisch zu machen!

我们该怎么安慰他,才能不叫他起疑心!

评价该例句:好评差评指正
Radio D A1

Das Bundesgesundheitsministerium hat im Skandal um das Medikament Placebo forte erste Konsequenzen gezogen.

联邦卫生部在围绕安慰剂强效药物的丑闻中得出了第一个结论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flüßiggasbehälter, Flüssiggasbehälter, Flüssiggasbetrieb, Flüssiggasbus, Flüssiggasdestillationsanlage, Flüssiggasentladeeinrichtung, Flüssiggasentladung, Flüssiggasentschwefelung, Flüssiggasflasche, Flüssiggaslager,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接