有奖纠错
| 划词

Wir sind glücklich, dass den Kindern nichts geschehen ist.

高兴孩子

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung wird die Sicherheit der Ausländer garantieren.

政府将保证外国

评价该例句:好评差评指正

Nach dem 11. September fühlten sich die Amerikaner nicht sicher.

9/11 之后,美国感到

评价该例句:好评差评指正

Sie sind ja schon 19 Jahre lang unfallfrei gefahren.

您已经驾驶19年了。

评价该例句:好评差评指正

Die Situation in der Hauptstadt ist sicher.

首都的局势是的。

评价该例句:好评差评指正

Niemand wird leugnen, dass das Recht auf Sicherheit ein Grundrecht ist.

可否认是一项基本权利。

评价该例句:好评差评指正

Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.

破坏分子企图扰乱秩序和

评价该例句:好评差评指正

Man kann ungefährdet durch den Fluß waten.

可以地涉水过河。

评价该例句:好评差评指正

Der Verteidiger schonte weder sich noch den Gegener.

这位防守队员既顾自己也顾对手的

评价该例句:好评差评指正

Er ist mit ziemlicher Sicherheit gestern schon abgereist.

他已经在昨的离开了。

评价该例句:好评差评指正

Er fährt immer ohne Helm Motorrad, ohne zu bedenken, wie gefährlich das ist.

他骑摩托车从来帽,毫考虑这是多么危险。

评价该例句:好评差评指正

Ist es ungefährlich, die kostenlose Version herunterzuladen?

下载免费版本是否

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bittet die Arbeitsgruppe, dem Rat wirksame Empfehlungen zur Prüfung vorzuschlagen.

理事会邀请工作组提出切实的建议,供理会审议。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

理事会将继续积极处理这一事项。

评价该例句:好评差评指正

Die endgültige Entscheidung über den Status des Kosovo soll vom Sicherheitsrat gebilligt werden.

关于科索沃地位问题的最后决定应得到联合国理事会的认可。

评价该例句:好评差评指正

Drittens brauchen wir verlässliche Zugangsrechte und Sicherheitsgarantien für unser humanitäres Personal und unsere humanitären Feldeinsätze.

第三,道主义工作者和外地行动应该具有可预测程度更高的出入权,而且应得到保障。

评价该例句:好评差评指正

Die nichtständigen Mitglieder des Sicherheitsrats werden für zwei Jahre gewählt.

“二. 理事会非常任理事国任期定为二年。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert alle Parteien nachdrücklich auf, mit dieser Mission uneingeschränkt zusammenzuarbeiten.

理事会敦促所有各方与该代表团通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.

理事会期望听取更多关于秘书长特别代表各项建议的细节。

评价该例句:好评差评指正

Alle Menschen haben ja ein Recht auf Sicherheit und Entwicklung.

实际上,都有权和发展权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Galgen, Galgenfrist, Galgengesicht, Galgenhumor, Galgenmikrophon, Galgens, Galgenstrick, Galgenvogel, Galibi, Galicisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克历年新年致辞

Voraussetzung dafür ist, dass wir in Freiheit und Sicherheit leben können.

而这一切的前提是,我必须要生活在自由和的氛围中。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Das ist im Zug ein bisschen zu unsicher und zu unbequem.

在火车上有点不、不舒服。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Und anders als in unwegsamem Gelände kann man sich sicher bewegen.

跟崎岖地势不同,在这样的路上移动最

评价该例句:好评差评指正
的森林

Wenn wir Grün sehen, fühlen wir uns geborgen.

而当我绿色时便可以获得感。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Und viele Träume machen realistischen Plänen Platz, vor allem dem Wunsch nach Sicherheit und Geld.

很多梦想要让位于现实计划,尤其要让位于对和金钱的希求。

评价该例句:好评差评指正
默克演讲精选

Deshalb nehmen unsere Sicherheitsbehörden jeden Übergriff auf Juden und jüdische Einrichtungen sehr ernst.

因此,我非常重视部门对犹太人或犹太文化所做的任何冒犯。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Maja lockte ihn weg und wir waren gerettet.

玛雅把他引开了,我了。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Fliegen wir jetzt ohne Fangen wieder zurück?

现在了,我回去?

评价该例句:好评差评指正
默克历年新年致辞

Unser Staat tut alles, um seinen Bürgern Sicherheit in Freiheit zu gewährleisten.

的国家正在尽一切可能保证他的公民的和自由。

评价该例句:好评差评指正
默克历年新年致辞

Wir brauchen die Bereitschaft zur Leistung und soziale Sicherheit für alle.

需要取得成绩,同时也需要创造一个让所有人感的社会。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Ich fühle mich total sicher hier, wirklich.

在这里我真的觉得非常

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Kiriko, es ist hier nicht mehr sicher für dich.

雾子,你在这里已经很不了。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie werden nach Beschluss des Sicherheitsrats und unter Zustimmung aller Konfliktparteien in Krisengebiete entsendet.

理事会作出决定并经冲突各方同意后,他将被派往危机地区。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Dazu gehören das Recht auf Leben und körperliche Unversehrtheit.

包括生命权和人身权。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Bei deinem Wagen ist die neueste und sicherste Technik eingebaut.

在你的车上装了最新并且最的技术设备。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Man hat die Kunstschätze, die Akten in Sicherheit gebracht.

把艺术珍宝和档案带的地方。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Für unzählige ist es die Familie, die ihnen Geborgenheit und das Gefühl von Sicherheit vermittelt.

对很多人来说,这来自于为他提供温暖和感的家庭。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

In der Flugschule geht es um Luftrecht oder Luftverkehrs- und Flugsicherungsvorschriften.

在飞行学校还要学航空法和空中交通规定。

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Sowie zur Lebensmittelsicherheit und Qualität tierischer Lebensmittel wie Milch und Fleisch.

以及食品和动物食品(如牛奶和肉类)的质量问题。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Halte dich an dieser einfachen Regeln und du wirst sicher sein.

遵守这些简单的规则,你

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Galvanotherapie, Galvansieren, Galway, Gamander, Gamanderehrenpreis, Gamasche, Gamaschen, Gamaschendienst, Gamaschenhose, Gambe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接