有奖纠错
| 划词

Die Olympisches Komittee sperrt den Spieler wegen eines schweren Fouls für drei Monate.

由于严重犯规处罚这个运动员停赛三个月。

评价该例句:好评差评指正

Das gab die Exekutive des Internationalen Olympischen Komitees in Athen bekannt.

执行在雅典宣布。

评价该例句:好评差评指正

Das Internationale Olympische Komitee führt gemeinsam mit Partnern aus den Vereinten Nationen und anderen Partnern eine Reihe von Projekten durch, die den Sport zu einem Mittel der Aussöhnung von Gemeinschaften in Konflikt- oder Postkonfliktsituationen entwickeln sollen.

林匹克()同联合伙伴及他方开展一些项目,发展体育,把体育作为冲突和冲突后局势下促进族裔和解的手段。

评价该例句:好评差评指正

Die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, dem Internationalen Olympischen Komitee und dem System der Vereinten Nationen, um den Sport zu Gunsten der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung sowie zur Förderung einer Kultur des Friedens, insbesondere bei der Jugend, einzusetzen.

· 加强和联合系统之间的合作,利用体育推动经济和社发展,并促进和平文化,尤其是在青年人中间这样做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


housecoat, householder, Householder-Matrix, Householder-Methode, Householder-Transformation, housing, Houston, Houwald, -hoven, Hovercraft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

运特辑

De Coubertin gründete das internationale Olympische Komitee und führte auch das Rotationsmodell ein.

顾拜旦创立了国,并引入了轮换模式。

评价该例句:好评差评指正
点听力 2017年12月合

Das hat das Internationale Olympische Komitee (IOC) beschlossen.

这是由国(IOC)决定的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月合

IOC-Präsident Thomas Bach forderte einen lebenslangen Olympia-Bann für alle Dopingsünder.

主席托马斯·巴赫呼吁对所有使用兴奋剂的罪人实行终身运禁令。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合

IOC-Präsident Thomas Bach hatte die Doppelvergabe vorangetrieben.

主席托马斯巴赫推动了双奖。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合

Der Vertrag muss noch von der Vollversammlung der IOC-Mitglieder am 13.

该合同还有待于 6 月 13 日举行的国成员大会批准。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月合

Das IOC hatte 43 russische Athleten wegen Doping-Vergehen in Sotschi lebenslang von Olympia ausgesperrt.

已禁止 43 名俄罗斯运动员因在索契使用兴奋剂而终生参加运会。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合

Das entschied das IOC auf seiner Session in Rio de Janeiro einstimmig.

内卢会议上一致决定。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合

Das Internationale Olympische Komitee wird an diesem Dienstag alle deutschen Fahnen auf Halbmast setzen.

将于本周二将所有德国国旗降半旗致哀。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合

Pjöngjangs IOC-Vertreter Chang Ung äußerte sich demnach bei einem Zwischenstopp am Flughafen von Peking.

平壤的国代表张雄在北京机场中途停留时发表了上述声明。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月合

Japan und IOC wollen Olympische Spiele 2021 trotz Corona austragen! !

日本和国希望在冠状病毒的情况下举办 2021 年运会!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合

Das Australische Olympische Komitee beschwerte sich unter anderem über defekte Wasserleitungen und verstopfte Toiletten.

澳大利亚抱怨水管有缺陷和厕所堵塞。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合

" Große Mehrheit" der Olympia-Teilnehmer wird geimpft sein! !

:“绝大多数”运选手将接种疫苗!!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年10月合

Die Kontrollen standen dort unter der Aufsicht des Internationalen Olympischen Komitees (IOC).

的控制是在国 (IOC) 的监督下进行的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合

Bisher schließt das IOC eine Teilnahme dieser Athleten aus.

至此,国已经排除了这些运动员的参赛资格。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合

Diese seien aus Sicht des IOC nachweislich sauber.

从国的角度来看,这些显然是干净的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合

Der Präsident des Deutschen Olympischen Sportbundes, Alfons Hörmann, ist ein treuer Gefolgsmann von IOC-Präsident Bach.

德国林匹克体育联合会主席阿尔方斯·霍曼是国主席巴赫的忠实追随者。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Das Internationale Olympische Komitee will das jetzt ändern.

现在想要改变这种状况。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Die Regierung von der Ukraine hat den Vorschlag vom IOC kritisiert.

乌克兰政府批评了国的提议。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合

Die Rhetorik des Weltfußballverbandes und ihres Präsidenten erinnert an die des IOC.

世界足球管理机构及其主席的言辞让人想起国的言辞。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合

Der IOC-Chef legt sich in Paris nicht fest.

主席并没有在巴黎作出承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


HOZ, HP, HPC, HPCC, HPCS, HPDPS, HPF, HP-FL, HPFS, HPGL,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接