有奖纠错
| 划词

Die vermisste Person war nirgendwo zu finden.

失踪者无处可寻。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Unglück sind mehrere Menschen vermisst.

在这起事故中有很失踪

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff (Das Flugzeug) ist in der Arktis verschollen.

这只船(这架飞机)在北极地带失踪了。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde im Krieg als vermißt gemeldet.

据报道,他在战争中失踪

评价该例句:好评差评指正

Erst ein Suchhund spürte das in Velbert vermisste neunjährige Mädchen auf.

搜救犬才发现了在费尔贝特失踪的九岁女孩。

评价该例句:好评差评指正

Der Vermißte war mit einem blauen Mantel bekleidet.

(牍)失踪者身穿蓝色大衣。

评价该例句:好评差评指正

Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter.

世界各地的人们依然是即决处决、失踪和酷刑的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Irak hat sich wiederholt geweigert, mit meinem Hochrangigen Koordinator zusammenzutreffen, um die Vermisstenfrage zu erörtern.

伊拉克绝同我的高级协调员会晤,以讨失踪人员问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss ist nur zuständig für Fälle von Verschwindenlassen, die nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens begonnen haben.

一、 委员会的管辖权于本公约生效后发生的强迫失踪案件。

评价该例句:好评差评指正

Er ist als vermißt gemeldet.

他被申报(或报道)失踪

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass das Verschwindenlassen nach seinem Strafrecht eine Straftat darstellt.

各缔约国应采取必要措施,确保在本国的刑法中将强迫失踪行为列为犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat bedroht die Straftat des Verschwindenlassens mit angemessenen Strafen, welche die außerordentliche Schwere der Straftat berücksichtigen.

一、 各缔约国应考虑到强迫失踪罪的极端严重性,对之给予相应的处罚。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht der Opfer von Verschwindenlassen auf einen wirksamen Rechtsbehelf vor Ablauf der Verjährungsfrist.

二、 各缔约国应保证,在时效持续期间,强迫失踪的受害人享有得到有效补偿的权利。

评价该例句:好评差评指正

Untersuchung der Umstände des Verschwindens von Eigentum der Vereinten Nationen

调查联合国财产失踪的问题。

评价该例句:好评差评指正

Dies lässt die Verwendung dieser Informationen in Strafverfahren wegen einer Straftat des Verschwindenlassens und die Ausübung des Rechts auf Entschädigung unberührt.

这一规定不影响在审理强迫失踪罪的刑事诉讼中,或在行使获得赔偿权过程中使用这些资料。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat stellt sicher, dass Anordnungen oder Anweisungen, durch die ein Verschwindenlassen vorgeschrieben oder genehmigt oder dazu ermutigt wird, verboten werden.

二、 各缔约国应确保禁止发布任何命令和指示,指令、授权或鼓励制造强迫失踪

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat gewährleistet den Opfern des Verschwindenlassens in seiner Rechtsordnung das Recht auf Wiedergutmachung und auf umgehende, gerechte und angemessene Entschädigung.

四、 各缔约国应在其法律制度范围内,确保强迫失踪的受害人有权取得补救和及时、公正和充分的赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Die Straftat des Verschwindenlassens gilt als in jeden zwischen Vertragsstaaten vor Inkrafttreten dieses Übereinkommens geschlossenen Auslieferungsvertrag einbezogene, der Auslieferung unterliegende Straftat.

二、 本公约生效前各缔约国之间已有的任何引渡条约,应将强迫失踪罪均视为可予引渡的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss setzt seine Bemühungen, mit dem betreffenden Vertragsstaat zusammenzuarbeiten, so lange fort, wie das Schicksal der gesuchten Person nicht aufgeklärt ist.

四、 在查明失踪人士的下落之前,委员会应继续与有关缔约国共同作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Person, gegen die ein Verfahren wegen einer Straftat des Verschwindenlassens durchgeführt wird, ist während des gesamten Verfahrens eine gerechte Behandlung zu gewährleisten.

三、 因强迫失踪罪而受到起诉的任何人,应保证其在起诉的各个阶段受到公正待遇。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Entchlorung des Trinkwassers, Entchlorungsmittel, Entchromung, Entchromungsanlage, Entcyanisierung, Entdämpfen, Entdämpfung, entdeckeln, Entdeckelungsgabel, Entdeckelungsgeschirr,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精合辑

In seinem Schlüsselroman " Tod eines Kritikers" verschwindet ein jüdischer Literaturkritiker auf mysteriöse Weise.

在他的重要小说《批评之死》中,一位犹太文学批评家神秘失踪

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Das Schiff verschwand etwa 16 Jahre nach der Beginn der Mission.

飞船却在16年后突然失踪

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Fehlt denn auch niemand? " , fragte der König.

“没有鸟失踪吗?”,百鸟之王问。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da wurde nachgezählt und es fehlten am Ende wahrhaftig drei Vögel.

重新做了统计,有三只鸟失踪了。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aber die Menschen bekommen doch mit, dass etliche jüdische Mitbürger auswandern oder über Nacht verschwinden.

但人注意到,许多犹太公民移民了或在一夜之间失踪了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Wir setzen Hubschrauber ein, um vermisste Personen zu suchen. Das sind fast die häufigsten Einsätze jedes Jahr.

使用直升机寻找失踪人员。这些几乎是每年的任务。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精合辑

Und da fällt auf: Deutschland fehlt.

德国失踪了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Aufstellung zum Siegerfoto, aber ausgerechnet die Kapitänin Alexandra Popp fehlte noch.

获奖照片的阵容, 但在所有人中, 队长亚历山德拉·波普仍然失踪

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Wie hier in Pazalcik, dem Epizentrum des Bebens, bangen die Menschen noch um ihre Vermissten.

就像在地震震中帕扎尔齐克一样,人仍然担心失踪的人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Wie viele Vermisste unter dem Geröll begraben sind, ist ungewiss.

目前尚不清楚有多少失踪人员被埋在废墟下。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Das Team ist extra dafür ausgebildet, vermisste Menschen aufzuspüren.

该团队经过专门训练, 可以追踪失踪人员。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

In einem Beschwerdebrief schrieb die Einheit offenbar, die Soldaten seien tot, verletzt oder würden vermisst.

在一封投诉信中,该单位显然写道,这些士兵已经死亡、受伤或失踪

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Suche nach Vermissten dauert an, viele wurden von Erdrutschen verschüttet.

寻找失踪人员的工作仍在继续, 许多人被山体滑坡掩埋。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Dabei ist es noch nicht einmal mehr das Original, das ist seit Jahren verschollen.

它甚至不再是原来的了, 它已经失踪多年了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Bislang ging die Katastrophenschutzbehörde der Inselgruppe von 2500 Vermissten aus.

到目前为止,该群岛的民防部门估计有 2,500 人失踪

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Immer noch viele Vermisste nach Hurrikan " Dorian" ! !

许多人在飓风“多里安”之后仍然失踪!!

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合集

Beide können noch jahrelang bei der Suche nach Vermissten helfen.

两者都可以在未来几年帮助寻找失踪人员。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年11月合集

In Äthiopien wird offenbar ein deutscher Wissenschaftler vermisst.

一名德国科学家显然在埃塞俄比亚失踪

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年5月合集

Viele der 33 Passagiere des Ausflugsschiffes wurden am späten Abend noch vermisst.

游船上的33名乘客中的许多人在深夜仍然失踪

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Außerdem werden noch 17 Menschen vermisst, wie chinesische Staatsmedien berichteten.

此外,据中国官方媒体报道, 仍有17人失踪

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Enteiser, Enteiserspray, Enteisung, Enteisung durch Abgase, Enteisungsanlage, Enteisungsanlagen, Enteisungsfahrzeug, Enteisungsfeld, Enteisungsfläche, Enteisungsflüssigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接