有奖纠错
| 划词

Der Horizont sieht als eine schöne Parallele.

看起来像条美丽的平

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gewünschte, Gewünschteadresse, gewünschtenfalls, gewürfelt, Gewürge, Gewürm, Gewürz, Gewürzessig, Gewürzextrakt, Gewürzgurke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 2

Ja, ich habe Fotos gesehen. Die Skyline von Pudong ist spitze.

我已经看过照片了,浦东线非常

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Und schon wieder so ein schönes Name, denn es geht entlang der Taihang-Himmelsroute bis fast zur Spitze des Taihang-Gebirges.

这又是一名字,因为沿着太行山路线一直走到了太行山山顶。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Unser Traum ist es, die Flugzeuge am Himmel zu sehen, die wir gebaut haben.

我们梦想是看到自己亲手打造飞机翱翔

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die Skyline Manhattans - eingehüllt in orangefarbenen Rauch.

曼哈顿线 - 笼罩在橙色烟雾中。

评价该例句:好评差评指正
Lina Larissa Strahl 歌曲精选

Diese Wächterraketen, die für einen Moment anleuchten, die am Himmel verbrennen, verapplaudierende Leuten.

这些水火火箭, 瞬间绽放,燃烧, 赢得掌声连连。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Zu einem Riesenohr vereinigt, segeln ihre Ohren am Himmel und überspannen ihn zu weiten Teilen.

合而为一巨耳,双耳翱翔,横跨一大片。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in Einfacher Sprache

Sonst scheint mal die Sonne und mal ist es wolkig.

时而阳光普照,时而

评价该例句:好评差评指正
Off The Path Daily - Reisen, unbekannte Orte, Geschichte und mehr…

Die Anordnung der Türme und Schornsteine soll eine Miniaturversion der Skyline von Rom darstellen.

塔楼和烟囱排列旨在代表罗马线微型版本。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Und ein Wolkenkratzer, der die Skyline dominiert.

还有一座摩大楼,主宰着城市线。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Und jetzt Shanghai mit dieser Skyline.

现在我们来到了上海,这座拥有如此壮观线城市。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Aus einem Wolkenhimmel wird ein Universum voller Pagoden und Reptilien.

浮现出一充满宝塔与爬行动物宇宙。

评价该例句:好评差评指正
Off The Path Daily - Reisen, unbekannte Orte, Geschichte und mehr…

Perfekt für Sonnenaufgangsfahrten oder abendliche Touren mit Blick auf die glühende Skyline.

适合日出时分或傍晚时分,欣赏那熠熠生辉线,进行一段宁静旅程。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Schon die Bibel erzählt vom ehrgeizigen Projekt der Babylonier, ein Bauwerk zu errichten, das den Himmel berührt.

《圣经》早已记载了巴比伦人雄心勃勃计划:建造一座触及建筑。

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Also da, alles was so die, diese ganze Skyline von der Elbe aus, da über die Brücke.

所以,那里一切,从易北河开始线,在桥上。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Auch wenn mittlerweile noch wesentlich höher in den Himmel gebaut wurde und die Skyline einer Galerie porziger Statussymbole gleicht.

尽管如今建造高度已远超以往,城市线宛如一间陈列着奢华地位象征画廊。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Tatsächlich bricht sich die Sonne in gerader Linie über den Kugeln ihre Bahn.

上,太阳沿着直线轨迹,从球体上方平稳地划过

评价该例句:好评差评指正
Die Lage

Unterwegs nach Fernost Während die Europäer nach Washington blicken, ist Außenminister Johann Wadephul gestern in die entgegengesetzte Himmelsrichtung aufgebrochen.

远赴东方行程 当欧洲人目光投向华盛顿之,外交部长约翰·瓦德普尔昨日则踏上了相反方向之旅。

评价该例句:好评差评指正
Off The Path Daily - Reisen, unbekannte Orte, Geschichte und mehr…

Stell dir vor, du stehst zwischen Büschen, die Skyline funkelt hinter dir und ein bunter Schwarm bricht aus dem Gebüsch.

想象一下, 你站在灌木丛中,身后线闪烁着光芒, 一群五彩斑斓鸟儿从灌木丛中飞出。

评价该例句:好评差评指正
Off The Path Daily - Reisen, unbekannte Orte, Geschichte und mehr…

Dann öffnet sich der Wald plötzlich, zu einer feuchten Senke, in der weiße Reiher wie fliegende Pindelstriche durch die Luft ziehen.

突然间, 森林豁然开朗,展现在眼前是一片湿润洼地, 白色鹭鸟如同飞舞笔触般划过

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Morgens und abends, wenn die Sonne tief am Himmel steht, legt das Sonnenlicht einen viel längeren Weg durch die Atmosphäre zurück als mittags.

清晨和傍晚,当太阳低悬于时,阳光穿越大气层距离比正午时分要长得多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gilt nur für stutzen aus stahl, gilten, gimbal, Gimmick, Gimpe, Gimpel, Gimpelfang, GIMPS, Gin, Gin Fizz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接