有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Und man wusste nicht, was da den Ausschlag gegeben hat für den Anschlag.

他们不知道是什么导致了这次袭击的

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ich habe auch eine Briefwaage zu Hause, um das Gewicht zu überprüfen.

我也在家里有一台,用来检查重量。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年4月合集

" Der Punkt ist der, dass man mit einer Hoftorbilanz nicht automatisch Präzision in der Düngung und Nährstoffversorgung herstellt."

“关键是,使用农场大门,您不会自动产生施肥和养分供应的精。”

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 文学

Auf einer Drehwaage beobachtete er die gegenseitige Anziehung der Probekörper – Bleikugeln mit einem dreiviertel und mehr als 150 Kilogramm Masse.

在扭力上, 他观察相互吸引——质量为四分之三、重量超过 150 公斤的铅球。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Die Würde ihrer Trauer, das Gewicht ihres Namens, die überzeugende Heftigkeit ihrer Zeugenaussage brachten das Gleichgewicht der Rechtsprechung einen Augenblick ins Schwanken.

她悲痛的尊严,她名字的重量,她证词的令人信服的激烈,一瞬间动摇了正义的

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Sollte die FDP die Fünf-Prozent-Hürde dieses Mal überwinden, könnte sie – genau wie im Bund – direkt das Zünglein an der Waage bei der Regierungsbildung werden.

如果自民党这次能克服 5% 的障碍,它可以——就像在联邦政府中一——直接扭转政府组建的

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk

Drei Richter, die von einem Präsidenten ernannt wurden, Donald Trump, stecken im Kern hinter dieser Entscheidung, durch das die Waage der Gerechtigkeit und ein fundamentales Recht von Frauen in diesem Land gekippt wird.

由总统唐纳德·特朗普任命的三名法官是这一决定的核心,该决定颠覆了这个国家的正义和妇女基本权利的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Elektrogalvanisation, elektrogalvanisch, Elektrogalvanisierung, Elektrogasschweißen, Elektrogastrogramm, Elektrogastrograph, Elektrogenerator, Elektrogerät, elektrogeräteanlage, Elektrogerätebau,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接