Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
(谚)能手不是从天来的。
Meine ganze Familie fahren heute Vormittag mit dem Auto ans Meer.
天午我们全家开车去海边。
Sie muß heute vormittag Wäsche waschen, bügeln, stopfen, ferner das Mittagessen vorbereiten.
她天午洗衣服、熨衣服、补衣服,此外还午饭。
Der Himmel ist mit Sternen besät.
天布满星星。
Die wichtigste Lehre der vergangenen zehn Jahre besteht jedoch darin, dass sich der Erfolg nicht von selbst einstellt.
但过去十年里的重经验表明,成功不会从天来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe Ihre Werbung heute Vormittag gelesen.
B :我今天上午看到了您发布广告。
Warum fallt ihr vom Himmel wie Kieselsteine?
为啥你们像石头似从天上飞下来了?
Über mir ist kein Feindflieger zu sehen.
天上不见敌军轰炸机。
Material, das vor 15 Millionen Jahren innerhalb weniger Minuten vom Himmel fiel.
这些物质是1500万年前钟内从天上掉下来。
Dieses schöne Werk des himmlischen Bildners - Wer kann das glauben?
天上雕塑家美妙杰作!——谁能相信呢?
Heute Vormittag ist das Wartezimmer schon sehr voll, aber heute Nachmittag können Sie kommen.
今天上午候诊室里有很多人,您可以下午来。
Dass es plötzlich Gewitter gibt, dass es Hagel gibt.
天上会突然出现雷雨,会下冰雹。
Schauen wir uns als nächstes die Redewendung " jemanden über den grünen Klee loben" an.
让我们来看看下一个惯用语:对某人赞美绿叶草(夸到天上,过度赞美)。
Wenn ich sowas sage, dann lobe ich meinen Chef über den grünen Klee.
当我说这样话时,我就是把我老板夸到了天上。
Die sind so, als wenn ein Stern herunterfiele und verschwände.
你可以看到,星星从天上落下来,然后消失不见。
Das Licht hier oben ist gleißend Kämpft im Wald gegen mich wenn Ihr es wagt.
天上阳光扎眼得很,有种再和你舅舅去山里会会。
In der Nacht, in der Jesus geboren wurde, entdeckten die drei einen hellen Stern.
耶稣诞生那天晚上,这位国王天上发现了一颗明亮星星。
Das heißt er holt die Sterne vom Himmel, legt sie auf seinen Schreibtisch und berechnet sie.
也就是说,他把天上星星拿出来,放他桌子上,然后进行计算。
Es gibt einen Regenbogen am Himmel.
天上有彩虹。
Und an einem guten Tag, wenn ich genau hin höre, kann ich da oben Lachen hören.
如果天公作美,只要我仔细聆听,就能听到他天上欢笑。
Es ist, wie wenn ein kleines Weihnachtslicht vom Himmel fiele und verlöscht.
它就像是天上一根圣诞节蜡烛,落下来熄灭了。
Sie soll dir werden - Noch diesen Mittag wirst du dich mit der Gräfin von Ostheim verloben.
—她应该属于你——今天上午,你就去和奥斯特海姆女伯爵订婚吧。
Auch in der Küche mangelt es an nichts. Da gibt es erlegtes Wildbret, Geflügel, Schinken und Würste.
厨房里什么也不缺。 山上跑、天上飞、火腿和香肠应有尽有。
Gestern Vormittag ging ein Erdbeben durch Deutschland.
昨天上午德国发生一场地震。
Auf einmal war der ganze Himmel berechenbar.
突然间,天上一切东西都可以计算了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释