有奖纠错
| 划词

Um Großes zuvollbringen,muß man mit Kleinem auffangen.

事业,必须从小处做起。

评价该例句:好评差评指正

In Hamburg wollen CDU und SPD heute ausloten, ob eine Große Koalition möglich wäre.

基民盟和社民党今天汉堡探讨是否存联合政府的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Normal wäre er jetzt schon hier, aber bei dem starken Regen wird er sich verspäten.

通常他现已到这里,可雨下得那么他可能晚到。

评价该例句:好评差评指正

Eingedenk des beträchtlichen Volumens des erlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unterstreicht der Rat die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für diesen Handel.

由于小武器和轻武器的合法贸易额相当,安理会强调,一定有行之有效的国家条例和措施来管这种贸易。

评价该例句:好评差评指正

Das UNMISET-Mandat beinhaltet zwar keine umfassende Regierungsverantwortung mehr, doch ist die Mission nach wie vor für mit Exekutivaufgaben verbundene Polizeiarbeit verantwortlich und enthält einen bedeutenden militärischen Anteil.

虽然东帝汶支助团的任务授权不涉及全面的行政责任,但它维持监督行政政策和相当的军事部分的责任。

评价该例句:好评差评指正

Für eine derart solide politische Mehrheit wird man die Interessen und Anliegen aller wichtigen Interessengruppen und Staaten berücksichtigen müssen, einschließlich derer, die sich keinem der bislang unterbreiteten Vorschläge in vollem Umfang anschließen.

有这样的政治多数,就必须考虑到所有主要团和国家、包括那些不完全赞同过去提交的任何一个提案的国家的和关注。

评价该例句:好评差评指正

Es muss jedoch weitaus mehr unternommen werden, um diese Anstrengungen auf internationaler Ebene zu verankern und sie in den breiteren Kontext der Suche nach besseren Möglichkeiten für den Schutz von Zivilpersonen einzubetten.

不过,把这些努力国际化并将其置于寻求保护平民的更好办法的更范围内考虑,还有更多工作做。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem können, wie die Vereinten Nationen während des vergangenen Jahrzehnts wiederholt erfahren mussten, auch noch so gute Absichten nicht die grundlegende Fähigkeit ersetzen, glaubhaft Stärke zu demonstrieren, damit die Friedenssicherung ihr Ziel erreicht.

就象联合国过去十年屡次发现的,维持和平任务,不论有多的善意都不能取代显示有效力量的基本能力。

评价该例句:好评差评指正

Das Konzept beruht weitgehend auf dem Begriff des "Matrixmanagements", das breite Verwendung bei großen Organisationen findet, die in der Lage sein müssen, bestimmten Projekten die erforderlichen Fachleute zuzuweisen, ohne sich für jedes neue Projekt neu zu organisieren.

这一概念很大程度上参照了“母体管理”的构想;许多机构需要分派必要的人员参加具体项目,但又避免每次出现新项目时都作一次机构调整,于是普遍使用母体管理方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Funkfeuer, Funkfeuerkennung, Funkfilter, Funkfrequenz, Funkführung, Funkgerät, funkgerät, Funkgespräch, Funkhaus, Funkhöhenmesser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小老鼠大发现

Also das neue Gebäude für die Politiker soll groß und schön werden.

家们的新楼一定又漂亮。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Unternehmen, bei deren Produktion viel CO2 ausgestoßen wird, müssen dafür etwas bezahlen.

对于那些二氧化碳排放量的公司,必须对此支付更多的费用。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Allgemein gesagt, es ist besser, mehr kleine Werbungen zu machen als nur einige große.

B :通常来说,做很多个小广告比只做几个广告好的多。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Um den lukrativen Vertrag zu bekommen, soll Poisson den angeblichen Beamten bestechen.

为了得到这笔赚钱的买卖,安德烈必须去行贿。

评价该例句:好评差评指正
EINSHOCH6 乐队日记

Also, das Tor von den Mädels ist viel größer.

女孩们的球门

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Manchmal müssen Dichter sogar wegen ihrer Schriften ins Gefängnis.

有时候,家们甚至因为自己的文章而入狱。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Zu Ti und Liu Kun widmeten alle ihre Kraft, jederzeit ihrem Land dienen zu können.

祖逖和刘坤两人都立志为国做一番事业。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Wir wissen aber nicht, wie groß die Ausdehnung ist.

但还不知道做多的。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Dann die Chance ist dann immer noch größer, als wenn ihr die Aufgabe einfach freilasst.

得分几率仍然比完全跳过这道题目

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das Entlein wusste ja nicht, wie die großen Vögel hießen und wohin sie flogen.

小鸭子不知道那些鸟叫什么,也不知道它们飞往哪里。

评价该例句:好评差评指正
Anna-Berlin

Anna nimmt einen Milchkaffee und das " Große Frühstück" .

Anna了杯牛奶咖啡和一份“早餐”。

评价该例句:好评差评指正
德国口译

Was Sie sagen, beruhigt ich sehr. Wissen Sie, wenn ich Sie nicht hätte.

您的话对我来所是莫大的安慰。知道,没有您,我的困难就更了。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Damit sind die Änderungen von der Bundeswehr aber größer als von der Wehrmacht.

这意味着联邦国防军所做的改变比德国国防军所做的改变

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Kommend aus der Richtung Museumsinsel, Berliner Dom geht es durch Portal 4.

从博物馆岛和柏林教堂的方向过来,经过4号门。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Es ist bedeutend größer als das Zeltbesteck anderer Armeen dieser Zeit.

它明显比当时其他军队的帐篷餐具

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Und das große flauschige! Beide Kissen.

还有那个的羊毛的。两个都

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Wie groß soll der Stand sein?

您的展位

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber zuerst, was ist der große Filter?

但首先知道,“过滤器”是什么?

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Die Leute müssen ziemlich viel Platz zu Hause haben, um so viele Lebensmittel zu horten, denke ich.

我想,我们必须在家里留有足够的空间来屯粮。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Um ein neues Nest zu bauen, versucht eine Major-Arbeiterin zuerst verschiedene Blätter zu einer Röhre zu formen.

建造一个新巢,工蚁首先把各种树叶捏成管状。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Funkkurspeilung, Funklandegerät, Funkleitstrahl, Funklenkung, Funklochdichte, Funkmarkierung, Funkmarkierungssystem, Funkmaus, Funkmeldung, Funkmessgerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接