有奖纠错
| 划词

Die Zahl der Verhaftung hat in den letzten Jahren stark zugenommen.

去年一年里逮捕数字大幅增长了。

评价该例句:好评差评指正

Die damit einhergehende steigende Nachfrage hat die Verbraucherpreise enorm in die Höhe getrieben.

随之需求增长大幅推高了消费者价格。

评价该例句:好评差评指正

Zahl der Pflegebedürftigen steigt bis 2030 dramatisch an.

需要护理者人数至2030年大幅增加。

评价该例句:好评差评指正

Durch die Auslandsschuldenlast wurden die für die soziale Entwicklung verfügbaren Ressourcen drastisch beschnitten.

外债负担使用于发展资源大幅减少。

评价该例句:好评差评指正

In den letzten 25 Jahren ist die extreme Armut weitaus stärker zurückgegangen als je zuvor.

过去25年,极端贫穷已大幅减少,前所未见。

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der Pflegebedürftigen wird nach Einschätzung des statistischen Bundesamts in den kommenden zwei Jahrzehnten in Deutschland dramatisch zunehmen.

按照联邦统计局估计,德国需要护理者人数在未20年里将大幅增加。

评价该例句:好评差评指正

Systemweite Leitlinien, das institutionelle Wissen und der institutionelle Sachverstand sowie wirksame Programme in diesen Bereichen müssen beträchtlich ausgebaut werden.

必须在这些领域大幅增加全系统指导、机构知识和专门知识以及有效方案拟订工作。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden uns verstärkt darum bemühen, den Anteil der erneuerbaren Energien erheblich auszubauen und die Energieeffizienz und -einsparung zu fördern.

我们将加努力,大幅度提高可再生能源份额,提高能源效率并节省能源。

评价该例句:好评差评指正

Eine derart rasch wachsende Bevölkerung wird nur dann ernährt werden können, wenn die landwirtschaftlichen Erträge deutlich und dauerhaft gesteigert werden.

要满足这一迅速增长人口粮食需求,唯有大幅度增加农业收成,并使之持续下去。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere die Finanzmittel für Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger, des Kohlenstoffmanagements und der Energieeffizienz müssen beträchtlich aufgestockt werden.

特别是需要大幅度增加在可再生能源、碳管理和能效方面研究和发展经费。

评价该例句:好评差评指正

Nach Schätzungen der Weltorganisation für Meteorologie könnte durch Investitionen zur Senkung der Katastrophenanfälligkeit die Zahl der durch Naturkatastrophen verursachten Todesopfer drastisch reduziert werden.

据世界气象组织估计,对减少脆弱性进行投资,可以大幅度削减由自然灾害带死亡。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die internationalen Bemühungen zur Beendigung mehrerer seit langem andauernder Kriege in Afrika weiter voranschreiten, wird die Zahl der benötigten Friedenssicherungskräfte bald beträchtlich zunehmen.

如果国际续努力结束非洲境内几场旷日持久战争,所需要维和人员数目大幅度增加。

评价该例句:好评差评指正

In den vergangenen Jahren erhielt die Arbeit des Wirtschafts- und Sozialrats durch die Einführung eines Tagungsteils auf hoher Ebene bei seinen ordentlichen Jahrestagungen erheblichen Auftrieb.

过去几年,因其年度常增加了高级别部分,经理事工作得到大幅度振兴。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck wird es, wie eingangs festgestellt, erforderlich sein, die Management- und Planungskapazität des Amtes zu verstärken, die Personalpolitik zu verbessern und die Finanzmittel beträchtlich aufzustocken.

如一开始就指出,必须为此加强高专办管理和规划能力,改善人力资源政策,并大幅度增加财政资源。

评价该例句:好评差评指正

In den vergangenen 15 Jahren war auf dem Gebiet der Konfliktverhütung und der Friedenssicherung, der Aushandlung und Durchführung von Friedensabkommen sowie der Friedenskonsolidierung ein starker Arbeitsanstieg zu verzeichnen.

在过去15年中,预防冲突、维持和平、谈判和执行和平协定和建设和平工作大幅度增加。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl in einigen Ländern ein erheblicher Rückgang der Müttersterblichkeit nachzuweisen ist, liegen in den Ländern, in denen das Problem vermutlich am akutesten ist, keine verlässlichen Daten vor.

尽管有证据显示一些国家产妇死亡率已大幅度降低,但在据认为问题最严重国家中,尚未掌握可靠数据。

评价该例句:好评差评指正

Durch die Schuldeninitiative für die hochverschuldeten armen Länder können zwar die Schuldendienstaufwendungen der von ihr erfassten Länder erheblich gesenkt werden, doch kam sie bisher nur wenigen Länder zugute.

虽然重债穷国债务倡议有可能大幅减少所涉国家偿债费用,但实际情况仍然是,迄今只有少数国家从中受益。

评价该例句:好评差评指正

Ohne eine beträchtliche Mittelaufstockung, namentlich die Bereitstellung von mehr Mitteln aus dem ordentlichen Haushalt sowie zusätzliche Unterstützung aus außerplanmäßigen Mitteln, wird dieser Aktionsplan letztlich jedoch ein frommer Wunsch bleiben.

但是,若资源不能大幅增加,包括增加经常预算比例和提供额外预算外支持,本行动计划大部分建议最终仍将近乎空想。

评价该例句:好评差评指正

Ein universales, auf Regeln gestütztes, offenes, nichtdiskriminierendes und gerechtes multilaterales Handelssystem und eine sinnvolle Handelsliberalisierung können bedeutsame Antriebsfaktoren für die weltweite Entwicklung darstellen, die Ländern aller Entwicklungsstufen zugute käme.

一个普遍、按章办事、开放、非歧视和公平多边贸易体系以及有实际意义贸易自由化将可大幅度增进全世界发展,这对处于各个发展阶段国家都有利。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe empfiehlt daher eine maßgebliche Erhöhung der diesbezüglichen Mittel und fordert den Generalsekretär nachdrücklich auf, der Generalversammlung einen Vorschlag vorzulegen, in dem der gesamte Bedarf der Organisation aufgeführt ist.

因此,小组建议大幅度增加用于这一目资源,并促请秘书长向大提交一份建议,充分概述联合国需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Benzinmischkomponente, Benzinmischung, Benzinmotor, Benzinmotoraktor, Benzinmotorfräse, Benzinmotorketten Schwertsäge, Benzinmotorketten-Schwertsäge, Benzinmotorregelung, Benzinmotorsäge, Benzinmotorsensor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Wenn die Waren an Bord geladen sind, bekommen Sie den Bordenempfangsschein.

货物上船时,您可以拿到收据。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Das lässt den Wald im Rekordtempo schrumpfen.

这使森林面积减少。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Im Winter fällt aber wesentlich mehr Regen und im Sommer wesentlich weniger.

但是冬季雨水增加,夏季雨水减少。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Du kannst dir also vorstellen, dass einige Industrien deutlich verschlankt, wenn nicht sogar verschwinden werden.

所以你可以想象,一些行业将被简,甚至消失。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Im Vergleich zu ihren vergangenen Tourneen hat sie die Preise noch mal ordentlich angezogen.

与以往的巡演相比,这次巡演票价上涨。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Klartext, es muss drastisch Geld gespart werden.

说白了,必须度节省资金。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Auch an Kolonialbesitz legen die Deutschen ordentlich zu.

德国也增加了殖民面积。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Ausgaben in der Klima- und Flüchtlingspolitik sollten drastisch gestrichen werden.

削减气候和难民政策方面的支出。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Experten begannen, eine bestimmte Art von KI-Software drastisch zu verbessern, sogenannte neuronale Netzwerke.

专家们开始改进一种名为神经网络的特殊人工软件,即所谓的神经网络。

评价该例句:好评差评指正
youknow

So erklären sich die teilweise hohen Schwankungen an einem Tag!

这样,就部分解释同一年内的价格变动了!

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Der Preis des Schreibpapiers stieg auch deswegen stark an.

一时间纸价度上升。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年2月合集

Extreme Unwetter und Pflanzenkrankheiten haben also zu viel geringeren Kakaoernten geführt.

极端风暴和植物病害导致可可产量减少。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Finanzmittel für die Armutsüberwindung wurden in relativ großem Maße aufgestockt.

度增加财政扶贫资金投入。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Der Absicherungsumfang der Arbeitslosenversicherung wurde in großem Maße erweitert.

度扩失业保险保障范围。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Franchisenehmer sind aufgebracht über die erheblichen Umsatzeinbrüche, die ihnen kaputte Eismaschinen bescheren.

加盟商们对冰激淋机故障带来的销售额下滑感到不满。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Aber bis in die 1980er-Jahre hinein steigt der Bierdurst wieder enorm an.

直到20世纪80年代,​​啤酒需求量才再度增加。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Das Angebot an Zimmern zur Untermiete ist in diesem Jahr zu Semesterbeginn bei weitem zu niedrig.

今年学期初可供出租的房屋数量降低。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Da hat man Kindern und Jugendlichen mit Übergewicht und mindestens einer Stoffwechselstörung den Zuckergehalt drastisch reduziert.

人们降低超重且至少有一种代谢紊乱的儿童和青少年体内的糖含量。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Noch dazu besteht die Gefahr, dass die Ausnahmeregelung bei Erstvermietungen dazu führt, dass Erstmieten stark ansteigen.

此外还存在一种危险,那就是有关首次出租的例外规定会导致初始租金上涨。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ja, solche Prämien kurbeln zwar kurzfristig die Verkäufe an, insgesamt werden aber kaum mehr Autos abgesetzt.

是的,这种津贴会在短期内促进销量,但从总体上来看,汽车销量并无度增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Benzinpreise, Benzinpumpe, Benzinpumpendruck, Benzinpumpenexzenter, Benzinpumpengehäuse, Benzinpyrolyseanlage, Benzinqualität, Benzinreiniger, Benzinreservoir, Benzinrückgewinnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接