Das Kind kann die komplexen Ideen schnell auffassen.
这个孩子能迅速复杂念。
Der Knoten der Handlung in diesem Theaterstück ist leicht geschürzt.
这出戏情节并不复杂.
Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.
这是这种复杂关系所在。
In der komplizierten Gesellschaft sollen wir uns behütten.
在人心复杂世界里我们要保护好自己。
Ich kann diese Komplizierten Formeln nicht begreifen.
我不能这复杂公式。
Angesichts der komplizierten Lage versuchte er zu taktieren.
由于情况复杂,他试图巧妙对付。
Er ist viel zu blöd(e), um diesen komplizierten Sachverhalt zu begreifen.
他实在是太笨了,不能这件复杂事。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
我觉得这件事是很复杂。
Auf das Nächstliegende kommt man meist nicht.
近在眼前事(如最简单决办法等)往往想不到(而往复杂方面去想)。
Diese komplizierte Maschine ist besonders pfleglich zu behandeln.
这台复杂机器使用时必须特别细心。
Die komplizierten Formeln übersteigen die Kapazität der Schüler.
这些复杂公式超过学生能力。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复杂灌溉渠道系统。
Die Verhältnisse sind so kompliziert,ich sehe da nicht mehr durch.
情况是这样复杂,我再也弄不清楚了。
Inmitten dieses vielschichtigen und gefährlichen neuen Umfelds besteht jedoch noch immer Grund zu vorsichtigem Optimismus.
但是,在复杂而危险新情况下,仍有由审慎乐观。
Wir müssen die Ursachen internationaler Migrationsbewegungen und ihre komplizierten Wechselbeziehungen mit der Entwicklung besser verstehen.
我们必须更好地了国际上人口流动根源及其与发展之间十分复杂相互关系。
Die heute durchgeführten Tätigkeiten sind wesentlich umfangreicher und komplexer als diejenigen der traditionellen Friedenssicherung.
目前活动范围比传统维和更广,也复杂得多。
Die Friedenssicherung ist komplizierter geworden, weil die Friedenssicherungskräfte ein sehr viel breiteres Aufgabenspektrum übernehmen müssen.
维持和平已变得更加复杂,因为维持和平人员现在必须执行范围广得多任务。
Die Bekämpfung der Armut ist eine komplexe und schwierige Aufgabe.
消灭贫穷是一项复杂而艰巨任务。
Die Kommission hat die Mehrzahl der Entschädigungsanträge, die vielfach sehr komplex waren, mit Erfolg bearbeitet.
委员会成功地处了大多数索赔案,其中许多案件相当复杂。
Die Vereinten Nationen leisten ihre Wahlhilfe außerdem oftmals innerhalb eines komplexen politischen Umfelds.
而且,联合国往往是在复杂政治环境中提供这些选举援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mit dieser auch Rechenstab genannten Rechenhilfe lassen sich durchaus komplizierte Rechenaufgaben lösen.
这种计算尺也叫做计算辅助可以进行的运算。
Das ausgeklügelte Kommunikationssystem der Bäume ist lautlos und unsichtbar.
树木的通信系统是无声的,看不见的。
Ich verstehe nicht, warum wir es uns so kompliziert machen.
我不能理解,为什么我们把事情变得这么。
Mit dem komplexe Probleme unterschiedlicher mathematischen Bereiche mit Methoden anderer Bereiche gelöst werden können.
借助这一概念,不同数学领域的题可以通过其他领域的方法得以解决。
Inzwischen unterrichtet er selbst als Professor, die komplexesten Bereiche der theoretischen Mathematik.
在此期间他也担任教,负责教理论数学中最的领域。
Klingt kompliziert, ist es aber gar nicht.
听起来很,但其实很简单。
Stützen wir uns auf die Komplexität unserer Vergangenheit, auf die Komplementarität unserer Stärken.
让我们依靠我们的过去,我们的优势互补。
Zum Beispiel komplexe Rituale, inklusive gemeinsame Sprints über lange strecken.
比如说猎豹交配需要有的仪式,包括需要一起跑过很长的一段路。
Cameron zufolge wird sie als ein neuer und in gewisser Weise anspruchsvollerer Charakter zurückkommen.
据卡梅隆说,她会以一个崭新的角色出现,这个角色比较。
An dieser Stelle ist das Wahlrecht etwas kompliziert.
在这一点上,投票权有点。
Och Mann, warum ist das so kompliziert?
噢,天呐,为什么这么?
Ernährungsformen, die zu kompliziert sind, die macht man auf Dauer nicht.
太的营养方案是无法持久的。
Auch bei unseren Befragten findet mehr als die Hälfte den Antrag kompliziert.
在我们的受访者中,也有半数以上的人认为申请程序。
Kann man so wirklich Deutsch lernen? Ist Deutsch nicht besonders schwer und kompliziert?
人们真的可以这样学德语吗?德语不是很难很?
Dass Deutsch besonders schwer und kompliziert ist, ist ja nur ein Gerücht.
德语特别难,又,这只是个谣言罢了。
Das ist sicher kompliziert und dauert lange.
这确实很,也需要很长的时间。
Wir Menschen sind doch wahnsinnig komplexe Lebewesen.
我们人类是极其的生物。
Bevor wir dazu kommen, müssen wir kurz über das vielleicht komplizierteste Firmengeflecht Deutschlands sprechen.
在此之前,我们要简单介绍一下施瓦茨集团内部,这可能是德国最的公司结构。
Chinesisch ist deshalb gerade für uns Europäer so kompliziert.
因此,中文是如此,特别是对我们欧洲人来说。
Komplexe Organismen, die Werkzeuge verwenden können, müssen sich entwickeln.
必须进化出能够使用工具的生物体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释