有奖纠错
| 划词

Die Interpol wurde in die Ermittlung eingeschaltet.

警察组织被召来参加调查。

评价该例句:好评差评指正

Das Rote Kreuz ist eine internationale Organisation.

红十字会是组织

评价该例句:好评差评指正

Die in diesem Artikel genannte Rechnungseinheit ist das Sonderziehungsrecht des Internationalen Währungsfonds.

三、本条述及的计算单位,是际货币基金组织定义的特别提款权。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten können über die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (Interpol) Informationen austauschen.

缔约可通过刑事警察组织(刑警组织)交换情报。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.

在这方面,府不妨视需要寻求组织的协助。

评价该例句:好评差评指正

Diese Hilfe und Zusammenarbeit erfolgt im Benehmen mit den betreffenden Vertragsstaaten und den zuständigen internationalen Organisationen.

此类援助和合作时,应与有关缔约和有关组织磋商。

评价该例句:好评差评指正

Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.

移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万身份不正常的移民。

评价该例句:好评差评指正

Die Internationale Arbeitsorganisation schulte wichtige Partner in 16 Ländern im Hinblick auf die Unterstützung von Aids-Maßnahmen am Arbeitsplatz.

际劳工组织为16个家的内关键伙伴提,以支持在工作场所预防艾滋病的行动。

评价该例句:好评差评指正

Es wird eine stärkere Koordinierung erforderlich sein, insbesondere in Bezug auf neue oder bereits bestehende Programme internationaler Organisationen.

在有关组织的新的或现有方案方面,特别需要更大程度的协调。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus können nichtstaatliche Organisationen Bürgerdiplomatie anwenden, wenn Regierungen und internationale Organisationen dazu nicht in der Lage sind.

此外,在府和组织无法进行外交活动时,非组织可成为展开第二轨道外交的重要工具。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat begrüßt die bedeutenden Schritte, die die Mitgliedstaaten und interna-tionale und regionale Organisationen in dieser Hinsicht unternommen haben.

安理会欢迎会员组织和区域组织在这方面已经采取的重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten und die zuständigen internationalen Organisationen werden aufgefordert, größtmögliche Hilfe gemäß nach diesem Absatz größtmögliche Hilfe zu gewähren.

鼓励缔约和相关组织按照本款规定尽量提协助。

评价该例句:好评差评指正

Stellen Vertragsstaaten internationalen Organisationen Informationen vertraulich zur Verfügung, so werden Schritte unternommen, damit die Vertraulichkeit solcher Informationen gewahrt wird.

如果缔约组织保密情报,应采取步骤确保保护此种情报的机密性。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem wurde ein Katalog von Zielen und konkreten Maßnahmen für die Regierungen, die internationalen Organisationen und die Zivilgesellschaft erstellt.

该大会还为府、组织和民间社会草拟了一套目标和具体行动。

评价该例句:好评差评指正

Diese Artikel lassen Fragen der völkerrechtlichen Verantwortlichkeit einer internationalen Organisation oder eines Staates für das Verhalten einer internationalen Organisation unberührt.

本条款不影响一组织法承担的、或任何家对一组织的行为的责任的任何问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten und die zuständigen internationalen oder regionalen Organisationen, die dazu in der Lage sind, sollen diese Programme auf Antrag unterstützen.

有能力的家和适当或区域组织应当要求支助这类方案。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten und die internationalen Organisationen haben bisher zu langsam auf die Bedrohung durch das organisierte Verbrechen und die Korruption reagiert.

对于有组织犯罪和腐败所造成的威胁,组织反应太慢。

评价该例句:好评差评指正

Dem Rechnung tragend, hat der Wirtschafts- und Sozialrat die internationalen Organisationen aufgefordert, die Aufstellung und Verbreitung statistischer Indikatoren besser zu koordinieren.

为了应付这种需要,经济及社会理事会要求组织加紧协调统计指标的制订和传播工作。

评价该例句:好评差评指正

Ersucht die Weltorganisation für Tourismus den Internationalen Gerichtshof um ein Gutachten, so hat sie den Wirtschafts- und Sozialrat davon zu unterrichten.

世界旅游组织法院发表咨询意见时,应将这一请求通知经济及社会理事会。

评价该例句:好评差评指正

Die Kommission ernannte außerdem Sonderberichterstatter für zwei der neuen Themen auf ihrem Arbeitsprogramm, nämlich Verantwortlichkeit internationaler Organisationen und gemeinsame Nutzung natürlicher Ressourcen.

委员会还指定了特别报告员,负责委员会工作方案中的两个新题目——组织的责任和共有的自然资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


i-Paraffin, IPAVS, IPC, IPC(Interprocess Communication), IPCI, IPCP, ipd, IPDS, Ipekakuanha, i-Pentan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Zum Beispiel durch internationale Unternehmen, Rebellengruppen oder der organisierten Kriminalität.

比如国际公司、叛乱组织或者有组织的犯罪造成的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Schon über 500 Formen des immateriellen Kulturerbes sind in den internationalen UNESCO-Listen anerkannt.

已经有超过500种非物质文化遗产得到联合国教科文组织国际名录的认可。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Auch die OECD versucht, härter gegen Steuervermeidung vorzugehen.

国际经合组织也试图更大力度打击避现象。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Ich würde das Geld einer internationalen Organisation geben, die gegen den Hunger in der Welt kämpft.

的钱捐给抵制全球饥饿的国际组织

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Regeln für dieses System werden von den Märkten und von internationalen Organisationen wie der WTO bestimmt.

这个体系的规则由市场和像WTO这样的国际组织定。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Laut der Hilfs- und Entwicklungsorganisation Oxfam sind die Niederlande ihr Land, Luxemburg und Malta: die Steueroasen Europas.

根据国际发展及救援组织乐施的资料,荷兰,乐施所在地,卢森堡和马耳他,是欧洲的避

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Der erste Preisträger war damals Henry Dunant – der Gründer der Hilfsorganisation Internationales Rotes Kreuz.

当时的第一位获奖者是亨利·杜南——国际红十字援助组织的创始人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

70 Staaten und internationale Organisationen haben sich in Paris versammelt.

70个国家和国际组织齐聚巴黎。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月合集

Die sogenannte Internationale Kontaktgruppe (ICG) verurteilt die Ämtersperre.

所谓的国际联络组织(ICG)谴责禁止担任公职的禁令。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月合集

Dazu hatte sich Moreno gegenüber dem Internationalen Währungsfonds IWF verpflichtet.

莫雷诺已向国际货币基金组织(IMF)承诺这样做。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Er kündigte Gespräche mit dem Internationalen Währungsfonds an, um dagegen vorzugehen.

他宣布与国际货币基金组织进行谈判以解这个问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Der IWF wird traditionell von einem Europäer geleitet, die Schwesterorganisation Weltbank dagegen von einem US-Amerikaner.

国际货币基金组织传统上由欧洲人领导, 而其姊妹组织世界银行则由美国人领导。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Darunter seien 236 Minderjährige, teilte die internationale Polizeiorganisation mit.

国际警察组织表示, 其中包括 236 名未成年人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Düstere Aussichten, sagt auch der internationale Währungsfonds in seiner Prognose voraus.

国际货币基金组织在预测中也预测前景黯淡。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合集

Ohne Interpol wäre das wohl nicht so schnell gegangen.

如果没有国际刑警组织, 事情可能不发生得这么快。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合集

Durch Interpol können Verbrechen weltweit besser aufgeklärt werden.

国际刑警组织让世界各地的犯罪案件侦破变得更加容易。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Von einer Schach-Organisation in den USA hat sie 400 Schachspiele geschickt bekommen.

她从美国一家国际象棋组织收到了400盘国际象棋。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Argentinien und der Internationale Währungsfonds (IWF) haben sich auf weitere Finanzhilfen geeinigt.

阿根廷和国际货币基金组织 (IMF) 已就进一步财政援助达成一致。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年8月合集

IWF-Chefin Christine Lagarde sagte zu, dies zu prüfen.

国际货币基金组织总裁克里斯蒂娜·拉加德同意对此进行调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

An ihr nehmen Vertreter von 196 Staaten, internationaler Organisationen und der Zivilgesellschaft teil.

它汇集了来自 196 个国家、国际组织和民间社的代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


irakisch, Irakkrieg, Irak-Krieg, Irak-Problem, Iran, Iran Khodro Industrial Manufactring Co., Iran Saipa, IR-Analyse, Iraner, Iranier,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接