有奖纠错
| 划词

Der Ruf nach Freiheit (Gerechtigkeit) wurde immer lauter.

要求自由(正义)的呼声越高。

评价该例句:好评差评指正

Der donnernde Jubel der Massen schallt über den Platz.

群众雷鸣般的欢呼声

评价该例句:好评差评指正

Es gab ein großes Hallo,als er kam.

,人们就发出片欢呼声

评价该例句:好评差评指正

Es erhob sich ein großes Hallo.

爆发片欢呼声

评价该例句:好评差评指正

In einer Welt täglicher Angriffe auf die Würde und die Freiheit ist es ein Appell an unser Gewissen.

个侵犯尊严和自由事件无日无之的世界中,这是对良心发出的呼声

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


internolekular, Internschärfung, Internsignalgeber, Internspeicher, internuklear, Internum, Internutzung, Internutzungszeit, Interoperabilität, interozeanisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Am Anfang stand der Ruf nach Freiheit und einem selbstbestimmten Leben.

起初响起的对自由和自决生活的呼声

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Doch gibt es noch viele andere Schlachtrufe.

但还有许多其他的战斗呼声

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Doch Polyphem war unseren Jubelrufen gefolgt und schleuderte uns einen riesigen Felsblock nach.

,波吕斐摩跟着我们的欢呼声,向我们投掷了一块巨石。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Drinnen erschallte eine liebliche Musik, und es jauchzte überall wie Freudengeschrei, wie Jubel.

里面响起了一阵欢快的音乐声,四处响起了欢呼声

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Eigentlich geht man fast immer als Mitfavorit ins Turnier.

实际上,德乎总作为呼声很高的球进入比赛。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图特拉如说》

Hört mir lieber, meine Brüder, auf die Stimme des gesunden Leibes: eine redlichere und reinere Simme ist diess.

兄弟们,倾听着健康的肉体的呼声一个较忠诚较纯洁的呼声

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als der Fürst nun mit seinem vermeintlichen Sohne heimkehrte, wurden sie von den Einwohnern überall mit Freudengeschrei empfangen.

王带着他所谓的儿子回家时,到处都民的欢呼声

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Klar, nach dem Schlusspfiff war der Jubel riesengroß.

当然,终场哨声响起后, 场内响起了热烈的欢呼声

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Es werden Stimmen laut, die eine Abschaffung der Schuldenobergrenze fordern.

要求取消债务上限的呼声越来越高。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德生活

Hier könnte das potenzielle Opfer eigentlich eingesperrt werden, doch die Hilfeschreie würden nach außen dringen.

这里本可以潜在受害者的囚禁之地, 但求救的呼声会传到外面。

评价该例句:好评差评指正
ZDF Heute Plus

Ihre Rufe nach echter Unabhängigkeit sind verstummt.

他们争取真正独立的呼声已经平息。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Tschechien will sich den in Polen lauter werdenden Forderungen nach deutschen Kriegsreparationen nicht anschließen.

捷克共和不想加入要求德在波兰进行战争赔偿的呼声更高的行列。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Nun gibt es erneut Forderungen, auch nach Syrien abzuschieben.

现在,要求将人员遣返叙利亚的呼声再度响起。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Verhaltener Jubel am Abend bei der CDU.

晚上,基民盟发出克制的欢呼声

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Großer Jubel und auch ein bisschen Erleichterung.

呼声一片,同时也松了一口气。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5月合集

Die Proteste gegen Netanyahu und Rufe nach Neuwahlen würden lauter werden.

针对内塔尼亚胡的抗议和要求举行新选举的呼声将会越来越高。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Wir hören immer wieder auch Rücktrittsforderungen gegenüber der türkischen Regierung rund um Erdogan.

我们不断听到要求土耳其政府,特别埃尔多安下台的呼声

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Derweil werden in Italien die Rufe nach besseren Vorsorgemaßnahmen lauter.

与此同时,意大利要求采取更好的预防措施的呼声越来越高。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Der Ruf nach Zurückhaltung der Türkei sei weitgehend geteilt worden, so Delattre weiter.

Delattre 继续说道,要求土耳其保持克制的呼声在很大程度上得到了认同。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Zuletzt war der Ruf nach einer erneuten Verschiebung immer lauter geworden.

最近, 再次延期的呼声越来越高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


1月6日, 1月7日, 1月8日, 2,3-Dihydroxybernsteinsäure, 2,3-Dimethylbutan, 2,4,5-T, 2,4,6-Trinitrotoluol, 2,4,6-Trinitrotuluol, 2,4-D, 2,4-DB,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接