Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
他的故事把听众完全。
Das Bild besticht alle Betrachter durch seine Farben.
这幅画的色彩把看画的人全部。
Jeder fühlt sich von seiner Fröhlichkeit angezogen.
人人都感到被他的欢乐情绪。
Er war ganz hingenommen von der schönen Musik.
他完全被动听的音乐。
Sie waren alle von ihrem Spiel ganz hingerissen.
他们全都给她的表演。
Das Publikum ging mit dem Redner mit.
听众被演说的人。
Er läßt sich von den Schönheiten (den Bauwerken) dieser Stadt fesseln.
他被这个城市的美丽景色(建筑物)。
Sie konnten sich von dem schönen Anblick kaum losreißen.
(转)他们被美丽的景色。
Das Buch (Die Musik) nimmt mich ganz gefangen.
这本书(这音乐)真把我。
Ich bin in das Bild ganz verliebt.
(转)我完全为这幅画。
Das Schauspiel überwältigte ihn.
他被这个戏。
Der Redner riß uns fort.
演讲者把我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer aber duftet, zu dem zieht es die Menschen hin.
人们也会被带有香的人吸引住目光。
Doch nicht nur die Werbeschaffenden waren angefixt.
然而,不仅仅是广告商被吸引住了。
Kaum waren sie auf der Insel Kreta angelangt, da zog Theseus mit seinem Heldenmut die Blicke der schönen Ariadne auf sich.
他们刚到克里特岛,忒修斯的英雄概就吸引住了美丽的阿里阿德涅。
Mich vergnügte der Anblick: ich setzte mich auf einen Pflug, der gegenüber stand, und zeichnete die brüderliche Stellung mit vielem Ergetzen.
我被眼前的情景给吸引住了,对面的一张犁头上,饶有兴趣地画起这两个孩子来。
Ich war völlig fasziniert und wusste: Von jetzt an würde ich Prinzessinnen zeichnen, die an einem Fenster sitzen und auf das Meer schauen und sticken.
我完全被吸引住了,并且意识到:从现起我要画公主们窗前一边眺望大海,一边刺绣的样子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释