有奖纠错
| 划词

Diese zwei Zufälle treffen miteinander zusammen.

个突然事件同时发生

评价该例句:好评差评指正

Die beiden Ereignisse trafen zusammen.

件事恰巧同时发生

评价该例句:好评差评指正

Da sich zunehmend die Einsicht durchgesetzt hat, dass die Sicherheit des Personals aus dem ordentlichen Haushalt der Vereinten Nationen finanziert werden sollte, verfügt das Büro des Sicherheitskoordinators der Vereinten Nationen jetzt über einen hauptamtlich tätigen Sicherheitskoordinator mit dem Rang eines beigeordneten Generalsekretärs, einen Kernhaushalt und 100 Beauftragte für Sicherheitsfragen im Feld, die in Krisengebieten stationiert sind.

由于日益认识到保护工作人员安全的经应来自经常预算,联合国安全协调员办公室现已配置了一秘书长级别的专任安全协调员,并有一个核心预算,同时发生危机的地区部署了100外勤警卫干事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


durchgezeichnet, durchgießen, Durchgießfilter, Durchgießschweißen, durchgliedern, durchglühen, durchgoogeln, Durchgreifeffekt, durchgreifen, durchgreifend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

In einer der schwersten Krisen Ihrer Amtszeit, der Gleichzeitigkeit einer Finanzwirtschafts- und Eurokrise.

在您任期内最严重的一次危机中,金融经济危机和欧元危机的

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Herausforderung ist das Timing, die Hoch-Bewegung mit dem Sturzzug übereinzubringen.

重难点在于机,即向上跳起和跌落要

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Unterscheidet sich die Literatur-Epoche von der vorherigen, einer parallel einsetzenden oder einer folgenden Epoche?

这一文期是否和之前的、的或者之后的期不

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das hier ist wie ein Hurricane, Flächenbrand, Erdbeben und Atomunfall gleichzeitig, aber noch schlimmer.

这就像了飓风、野火、地震和核事故,但情况更糟。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Eine Atomexplosion ist ungefähr so, als würden alle Naturkatastrophen auf einmal passieren.

核爆炸就如所有自然灾害都一样。

评价该例句:好评差评指正
中的心理

Wenn sie zusammen auftreten, dann kann das auch richtig gefährlich werden.

会是非常危险的。

评价该例句:好评差评指正
中的心理

Hier wechseln sich manische und depressive Phasen entweder ganz schnell ab oder treten sogar zeitgleich auf.

这种候,狂躁和抑郁阶段要么交替得非常快,要么甚至

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Sind die beiden Aktionen gleichzeitig passiert?

这两个动作是的吗?

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Alle diese Dinge passieren fast gleichzeitig und man fragt sich unweigerlich: " Kann das jetzt alles bitte aufhören? "

所有这些事情几乎,我不可避免地会问:“现在能停止这一切吗?”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Fanden beide Naturkatastrophen nur zufällig zeitgleich aus?

两次自然灾害只是偶然吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Doch längst nicht überall passiert das zeitgleich.

但这不会在所有地方。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Zum ersten Mal seit 60 Jahren gibt es in Hollywood zwei parallele Streiks.

好莱坞60年来首次两起罢工。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Und gleichzeitig ist Krieg in der Ukraine.

与此,乌克兰战争。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Die Pathologie schreitet fort und findet sich schließlich im gesamten Gehirn, erfolgt aber nicht zeitgleich mit den klinischen Symptomen der Krankheit.

病情不断展,最终扩散到整个大脑,但这并不与该病的临床症状

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Dieser Prozess geht aber auch mit den möglichen Auswirkungen fremder Kulturen auf die lokale Kultur einher.

然而,这个过程也与外来文化对当地文化可能产生的影响

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Das hat sich inzwischen geändert und der größte Teil der Menschheit lebt heute irgendwo zwischen arm und reich.

与此,这种情况了变化,大多数人现在生在富人和穷人之间。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Wenn's im Winter Minusgrade gibt und sich deswegen Frost bildet und die Landschaft zufriert, dann passieren direkt mehrere wichtige Dinge gleichzeitig.

当冬季气温降至零下,由此形成的霜冻使大地冻结,多个重要的变化便了。

评价该例句:好评差评指正
小说:ein

Wenn ich hin und wieder eingreifen muß, dann tue ich es aus zeitlicher Entfernung, und weil sich inzwischen alles verändert hat.

如果我必须地进行干预,我会在远处进行干预,因为与此一切都了变化。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Aber tatsächlich passieren gerade zwei Dinge auf einmal. Seit dem Winter gab es in den kurdischen Gebieten in der Türkei eine große Militäraktion.

但实际上有两件事。 自冬季以来, 土耳其库尔德地区了重大军事行动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

In der Nacht zu Sonntag brannte es nahezu zeitgleich in einer Moschee in Berlin und an einem Gebäude des Deutsch-türkischen Freundschaftsvereins im nordrhein-westfälischen Meschede.

周日晚上,柏林的一座清真寺和位于北莱茵-威斯特法伦州梅舍德的德土友好协会大楼几乎火灾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Durchguß, durchhaben, durchhacken, durchhallen, durchhalten, Durchhaltepolitik, Durchhaltevermögen, Durchhaltezeit, Durchhang, Durchhangberechnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接