Er hat sich für seine Kameraden (das Vaterland) geopfert.
他为他的(祖国)牺牲了。
Wir sind dazu berufen,den rückständigen Kameraden zu helfen.
助落后的是我们的职责。
Ein neuer Kamerad wird unserer Gruppe beigesellt.
一位新被派到我们小组里来。
Wir müssen unsere Kameraden retten,koste es, was es wolle.
不管付出什么代价,我们必须援救我们的。
Alle Genossen wurden durch seinen uneigennützigen Geist angespornt.
所有的都被他那无私的精神所激励。
Höre dir die Kritik der Genossen erst einmal an!
你先听一下们的批评吧!
Schließlich hat er sich den Genossen mitgeteilt.
(雅)他终于把心里话给们说了。
Es herrscht eine Atmosphäre der Kameradsehaft.
充满着的友好气氛。
Darf ich Ihnen Genossen Li vorstellen?
让我把李介绍给您认识一下好吗?
Ich möchte Genossen Li sprechen.
我想和李谈话。
Teure Genossen und Freunde!
亲爱的们和朋友们!
Sie sind alte (gute) Kameraden.
他们是老事(好)。
Wir sind Freunde (Genossen,Kollegen,nachbarn).
我们是朋友(,事,邻居).
Das Amt konnte seine Leistungen nur dank seiner sachkundigen und engagierten Mitarbeiter vollbringen, die darüber hinaus beispielhaften Teamgeist und außerordentliche Kameradschaft bewiesen haben.
只是由于厅里我的事们的才干和献身精神,监督厅才可能取得成就,他们还表现出模范的团队精神和情谊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Meine Kameraden wollen jetzt auch wieder hier einkaufen.
我们的同志也会再来这里购物的。
So wie auf dem Parteitag der SED vom Generalsekretär unserer Partei, dem Genossen Erich Honecker.
正如在我们党的总书记埃里希·昂纳克同志在德国会党代表大会上的讲话。
Und für mich n Joldbroiler, Genosse! – Goldbroiler waren ostdeutsche Brathähnchen.
来同份炸鸡,同志! - Goldbroiler是东德的炸鸡。
Hier lag er nun bei fremden Kameraden, die nur so kamen und gingen.
现在它和陌生的同志们在起,它们就这样来来去去。
Ich war auch mal klein und kraftlos mit nur wenig mehr als zehn Genossen.
也曾微小孱,只有数十同志。
Paul, Paul! Und hoch damit, Männer!
保罗,保罗!同志们,把它推高!
Es könnte ein echter Kumpel-Film werden.
这会是部同志电影。
Ich lauf zu euch über, Kameraden.
同志们,我要到你们那里去。
HEIDRUN DREI: Ach, Mensch, Paul, das ist ein historischer Tag!
哈,同志,保尔,这可是历史性的天啊!
Kameradschaft und Fair-Play stehen deshalb an oberster Stelle.
,同志情谊和公平竞争是重中之重。
In der Brunftzeit, immer kurz vor Wahlen, kämpft der Genosse für soziale Gerechtigkeit.
在车辙季节, 总是在选举前不久,同志为会正义而战。
Knapp 37 Prozent für die geschlossen kämpfenden Genossen, aus der Aufholjagd wird ein Überholmanöver.
对于团结的战斗同志来说,几乎 37% 的追赶变成了超车动作。
Und das, erklärt der Politologe und Politikberater Elmar Wiesendahl, hätten die Hamburger Genossen auch akzeptiert.
而且,汉堡的同志会接受政治学家和政治顾问埃尔玛维森达尔的解释。
Dauerhaft weniger als 25 Prozent – dann werden die Genossen aber ernsthaft Angst bekommen.
永久低于 25% - 但同志们会非常害怕。
Und der ist umso größer, je weniger die Genossen für ihre Produkte bekommen.
而同志们的产品得到的报酬越少, 得到的就越多。
Auch bei Gesprächen von Peter S. und seinem 'Kamerad', Neonazi Peter St.
甚至在 Peter S. 和他的“同志”、新纳粹分子 Peter St. 之间的对话中也是如。
Der Täter gestand, auf Befehl eines Kameraden einen unbewaffneten Zivilisten erschossen zu haben.
肇事者供认, 他是在位同志的命令下射杀了名手无寸铁的平民。
Die Geduld ist bei manchem Genossen mit dem Kanzler, auch mit dem Vorstand zu Ende.
包括董事会在内的些同志对总理的耐心已经耗尽。
Wir sind mit 80 Kameraden vor Ort, versuchen alles.
我们有80个同志,正在尝试切。
Ausgelassene Stimmung bei größter Pride-Parade des Nahen Ostens!
中东最大的同志游行气氛热烈!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释