有奖纠错
| 划词

Der französisch-britische Liebesfilm Abbitte nach dem gleichnamigen Roman von Ian McEwan wurde als bester Film ausgezeichnet.

根据伊恩▪同名小说法英合拍《赎罪》获得最佳奖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Besatzer, Besatzfisch, Besatzgerät, Besatzpatrone, Besatzstärke, Besatzstein, Besatzstock, Besatzteil, Besatzung, Besatzungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Browser Ballett

Ich habe selten ein Paar gesehen, das so gut zueinander passt.

我很少看到妇能如此

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Der französisch-britische Liebesfilm " Abbite" nach dem gleichnamigen Roman von Ian McEwan wurde als bester Film ausgezeichnet.

根据伊恩·麦克尤恩的同名小说改编的法英的电影“赎罪”获得最佳电影奖。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Damit ist der Ton der deutsch-kanadischen Koproduktion gesetzt, nämlich der von Bienen, die in diesem Film wie Menschen sprechen.

这为(这部)德国和片定下了基调 ,即蜜蜂在这部影片中像人样(用第人称)说话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Besatzungstruppe, Besatzungstruppen, Besatzungszeit, Besatzungszone, besaufen, Besäufnis, Besäumeinrichtung, Besaümen, besäumen, Besäumgatter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接