有奖纠错
| 划词

Natürlich habe ich ihm vertraut, sonst hätte ich den Vertrag ja nicht unterschrieben.

我当然相信他,否则我不会在合同上签字了。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin mit ihm übereingekommen,den Vertrag rehen zu lassen.

我同他 达成协议,暂不执行合同

评价该例句:好评差评指正

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

合同方面是否还有问题?

评价该例句:好评差评指正

Der Zeitrahmen wird in der Regel im Arbeitsvertrag festgelegt.

一般来说时间范围在劳动合同

评价该例句:好评差评指正

Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.

他与合同当事人就争端的解决进行了协商。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich für ein Jahr verpflichtet.

他订了一年合同

评价该例句:好评差评指正

Die Schauspielerin wurde von der Filmgesellschaft unter Vertrag genommen.

这位女演员按合同受电公司的聘用。

评价该例句:好评差评指正

Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.

合同(他的任期)到11月1日满期。

评价该例句:好评差评指正

Der Chef unterschrieb einen vertrag mit vollem Namen.

老板在合同上签下全名。

评价该例句:好评差评指正

Der Vermieter gibt mir den Mietvertrag und die Schlüssel.

房东给了我租赁合同

评价该例句:好评差评指正

Der Mietvertrag tritt am 1. August in Kraft.

租赁合同八月一日起生效。

评价该例句:好评差评指正

Ich schicke Ihnen eine Kopie des Vertrags per E-Mail.

我将通过电子邮件向您发送一份合同副本。

评价该例句:好评差评指正

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资协是劳资双方的一个合同

评价该例句:好评差评指正

Dieser Vertrag ist nur mit zwei Unterschriften rechtskräftig.

合同只有两个签名才有效。

评价该例句:好评差评指正

Es genügt, wenn die Abtretungsanzeige oder eine Zahlungsaufforderung in der Sprache des Ursprungsvertrags abgefasst ist.

转让通知或付款指示完全可以使用原始合同的语文写成。

评价该例句:好评差评指正

Der Auftragnehmer des Verpflegungsvertrags der Mission war nicht zur vollständigen Erfüllung seiner vertraglichen Verpflichtungen imstande.

该特派团的口粮供应包商未能充分履行合同的义务。

评价该例句:好评差评指正

Auf eine solche Vereinbarung ist in den Angaben zum Vertrag hinzuweisen.

此种约应在合同事项载明。

评价该例句:好评差评指正

Für die gemäß dem Verpflegungsvertrag zu erbringenden Wasserlieferungen wurde ein falscher Kostenansatz aufgestellt.

就口粮合同的供水费用发布了不正的预测。

评价该例句:好评差评指正

Es bestand die Notwendigkeit einer effektiven Überwachung der Liste der Spediteure.

合同没有充分规合同的条件,也没有作出必要的修订。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Übereinkommen ist jedoch nicht zwischen den ursprünglichen Parteien eines nach Artikel 6 ausgeschlossenen Frachtvertrags anzuwenden.

但是,如果当事人是根据第六条被排除在外的运输合同的原始当事人,本公约在此等原始当事人之间不适用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Folienfaden, Folienfilter, foliengebondet, foliengeschirmt, Foliengießmaschine, Folienkapsel, Folienkaschiermaschine, folienkaschierte, Folienkaschierung, Folienkondensator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Der Auftrag hat nach Pentagon-Angaben ein Volumen von 35 Milliarden Dollar.

剧五角大楼称,该金额达350亿美元。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Mobilfunkanbieter subventionieren mit ihren Verträgen die Geräte.

手机供应商以提供手机为条款签订

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Ich will nicht, dass Sie alle Ihre Wohnung kündigen und sich die BahnCard 100 kaufen.

我不是想让你们所有人都解除,买一张100德铁卡。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Außerdem gibt es hier Informationen zu Ihrer Kündigungsfrist.

此外上还有关于解约期限的信息。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Lesen Sie vor dem Unterschreiben den Mietvertrag und das Übergabeprotokoll genau durch.

在签字前仔细阅读租以及转让协议。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Im Arbeitsvertrag stehen alle Regeln. Sie und der Arbeitgeber müssen sich an diese Regeln halten.

里规定了所有的准。您和雇主都要遵循这些条款。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die meisten dieser Nutzer hätten ein entsprechendes Smartphone, haben aber einfach keinen 4G-Vertrag.

这些用户中的大多数人都拥有相应的智能手机,但本都没有签约4G

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Wie viel dieser wiederum dem Künstler abgibt, das ist in einem Vertrag festgehalten.

权益所有向艺术家支付一定比例的费用。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Es ist sehr schön, dass wir in so kurzer Zeit unseren Vertrag abgeschlossen haben.

这真好,我们那么短的时间就可以签订

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Sie werden unsere Produkte in Deutschland vertreten, und die Vertragsfrist dauert 3 Jahre, richtig?

A :您将在德国代理我们的产品,并且期限是3年,对吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Außerdem, sollst du jetzt diesen Vertrag fertig tippen ?

A :另外,你是不是应该现在就打印出这些

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Wie konnte die Mitarbeiterin der alten Dame so dreist neue Verträge andrehen?

为什么他们的员工可以如此明目张胆地向一位老太太推销新

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Mitarbeitende hätten in diesem Fall die Anweisung, keinen Vertrag abzuschließen.

它表示,员工在这种情况下不应签订

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Auf einem Flug zur Vertragsunterzeichnung für das neue Unternehmen, Dem hat es ihm schließlich.

在一次为新公司签的飞行中,他就决定。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Eine große Filmproduktionsfirma legt der 20-Jährigen bald einen Vertrag unter die Nase.

不久后,一家大型电影制作公司就给了这个20岁的年轻人一份

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Ich sehe schon ein Kopfschütteln. Bei mir auch nicht. Das hier ist mein Mietvertrag.

我已经看到有人在摇头了。我也不是这种情况。这是我的租

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月

Der Zuschlag für das Zukunftszentrum war hart umkämpft.

未来中心的是艰苦奋斗的。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Das kann jeder Versicherungsnehmer, der ein Gefährt versichern muss, bei Abschluss eines Vertrages selbst entscheiden.

每一位投保人可以在签订保险时自行决定。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sie muss also nicht viel mehr arbeiten als die vertraglich festgelegte Stundenzahl.

她不需要超出规定的工作时间工作。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Mietverträge werden an diesem Abend noch nicht unterschrieben.

当晚还不会签署租赁

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Formatkompetenz, Formatkontrolle, Formatmaske, Formatprüfung, Formatschleife, Formatschneiden, Formatsteuerung, Formatsteuerzeichen, formattieren, Formätzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接