有奖纠错
| 划词

Diese Gleichung (Diese Behauptung) ist (nicht) umkehrbar.

这个方程式(这个命题)是(不)可逆

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wiederholt sein Bekenntnis zu der Unumkehrbarkeit der bilateralen Verhandlungen auf der Grundlage der früheren Vereinbarungen und Verpflichtungen.

“安全理事会重申承诺确保在以往各项协议和义务基础上进行双边谈判不可逆转。

评价该例句:好评差评指正

Weitere Maßnahmen mit dem Ziel, die Reduzierung der strategischen Kernwaffen irreversibel, transparent und verifizierbar zu machen, würden den Weltfrieden und die internationale Sicherheit erheblich stärken.

进一步使裁减战略性核武器不可逆转、透明和可以核查,将会大大加强国际和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir nicht handeln, um die bereits eingetretenen Schäden zu begrenzen und künftiges Unheil abzuschwächen, werden wir unser reiches Ökosystem und seine Schätze unwiderruflich schädigen.

如果不采取行动控制已造危害,就会给我们丰富生态系统及其物产带来不可逆害。

评价该例句:好评差评指正

13. kommt außerdem überein, dass Reduzierungen nichtstrategischer Kernwaffen auf transparente Weise vorgenommen werden und unumkehrbar sein sollen und dass die Reduzierung und Beseitigung nichtstrategischer Kernwaffen in die Gesamtverhandlungen über Rüstungsreduzierung aufgenommen werden sollen. In diesem Zusammenhang sind vordringliche Maßnahmen mit folgenden Zielen zu ergreifen

又同意应以透明和不可逆方式裁减非战略核武器,全面裁减军备谈判应包括非战略核武器裁减和消除。

评价该例句:好评差评指正

Der einzigartige Status der Kernwaffenstaaten bringt jedoch auch eine einzigartige Verantwortung mit sich, und diese Staaten müssen mehr tun; unter anderem - ohne darauf beschränkt zu sein - müssen sie ihre Arsenale an nichtstrategischen Kernwaffen weiter abbauen sowie Rüstungskontrollabkommen verfolgen, die nicht nur die bloße Demontage, sondern auch die Unumkehrbarkeit dieser Maßnahmen festschreiben.

然而,核武器国家因其独特地位而必须承特殊责任,它们必须作出更大努力,除其他外,包括进一步削减其拥有大量非战略性核武器,努力达规定以不可逆转方式拆除武器军备控制协定。

评价该例句:好评差评指正

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

尽管如此,世界生物多样性仍以令人吃惊速度不可逆转地消失,原因在于大规模清除和焚烧森林;过度伐木;滥用杀虫剂和其他持久性有毒化学品;湿地排水和填地;珊瑚礁和红树林消失;破坏性捕鱼方式;气候变化;水污染以及野地转化为农业和城市用地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einzelachslast, Einzelachslaufwerk, einzeladerabdichtung, Einzeladresse, Einzeladressierung, Einzelaktion, Einzelanfertigung, Einzelanführung, Einzelangaben, Einzelanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Der Atomausstieg lässt sich nicht einfach rückgängig machen.

淘汰核能源是不的。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Dieser Mechanismus geht aber nicht zurück.

但这种机制不

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dieser Prozess ist für Uwe Hinrichs endgültig, unumkehrbar.

对于 Uwe Hinrichs 来说, 这个程是最终的, 不的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Das, was heute passiert ist, wird nicht rückgängig zu machen sein.

今天发生的事情将是不的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Wir wissen nicht, ab wann diese Störungen nicht reversibel sind.

我们不知道这些疾病在什么时候变得不

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Die bisherigen Teilergebnisse zeigten eine " unumkehrbare Tendenz" , so Castillo.

根据卡斯蒂略的说法, 到目前为止的部分结果显示出“不” 。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und von dort ausgehend gab es ja dann auch diesen unumkehrbaren Prozess der eigenen Willensbildung.

那里开始, 形成了一个人自己意志的不程。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Er will die Währungsunion schnell durchziehen, damit der Prozess der Wiedervereinigung unumkehrbar wird.

他希望迅速通货币联盟,使统一进程变得不

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合集

Machthaber Kim Jong Un erklärte den Status damals für " unumkehrbar" .

当时,统治者金正恩宣布这一地位“不”。

评价该例句:好评差评指正
SWR1 Leute

Das sind vollständig reversible Symptome, die auch fluktuieren.

这些是完全的症状,也会波动变化。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

B. Ja, es wird unumkehrbar größer.

B. 是的,它确实在不地变大。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Sie erzählte niemand davon und hielt es resigniert für einen der vielen unabänderlichen Mängel des Alters.

她没有告诉任何人这件事,无奈地认为这是老年许多不的缺陷之一。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Plastikverschmutzung ist zu einem ernsthaften globalen Umweltproblem geworden, und widerspenstige Kunststoffabfälle verursachen irreversible Schäden an Ökosystemen.

塑料污染已成为严重的全球环境问题,顽固的塑料垃圾正在对生态系统造成不的破坏。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Sie wusste, das Öffnen der Büchse war unumkehrbar, aber gleichzeitig schöpfte sie Hoffnung, die Folgen mildern zu können.

她知道打开盒子是不的,但同时她又希望自己能减轻后果。

评价该例句:好评差评指正
对话

" Dr. Weber: " Zweifellos birgt die irreversible Modifikation des humanen Genoms ethische Dilemmata.

" 魏伯博士:毫无疑问,不地修改人类基因组蕴含着伦理困境。"

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Der Prozess ist reversibel: Nimmt man den Druck weg, wird das Hightech-Kettenhemd aus dem 3D-Drucker wieder nachgiebig und flexibel.

这个程是的:如果你删除打印件,来自3D打印机的高科技锁子甲将再次变得合规和灵活。

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Morning Briefing

Er sagt, je länger Donald Trump mit der Aufnahme von Verhandlungen über Zölle wartet, desto größer wird der irreversible Schaden.

他说, 唐纳德·特朗普等待启动关税谈判的时间越长,不的损害就越大。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Zugleich warnt ein Forscherteam: Wegen der Erderwärmung drohten in fünf großen Natursystemen schon unumkehrbare Veränderungen - etwa beim grönländischen Eisschild.

与此同时,一组研究人员警告说:由于全球变暖,不的变化已经对五个主要自然系统构成威胁——例如格陵兰冰盖。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Aber hier haben wir entdeckt, dass der Sympathikus-Nerv auch unumkehrbare Effekte haben und eine ganze Stammzell-Population für immer verschwinden lassen kann.

但在这里,我们发现交感神经也以产生不的作用, 永远消灭整个干细胞群。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Doch die Vorgängerregierungen haben Vereinbarungen mit der EU getroffen, die nicht umkehrbar sind - auch zum Thema nachhaltige Energiequellen und Klimaschutz.

但前几届政府与欧盟达成的协议是不的——也是关于持续能源和气候保护的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eisenkalium, Eisenkaliumalaun, Eisenkarbid, Eisenkarbonat, Eisenkarbonyl, Eisenkatalysator, Eisenkern, Eisenkernabstimmung, Eisenkernspule, Eisenkette,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接