有奖纠错
| 划词

Die Überprüfungsgruppe kann dem Sanktionsausschuss entweder die Streichung von der Liste oder die Abweisung des Antrags empfehlen.

审查小组建议制裁委员会作出除名或驳回申请的决定。

评价该例句:好评差评指正

Ich beabsichtige, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung weitere Stellungnahmen und Vorschläge zu praktischen Maßnahmen zur Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe vorzulegen.

我打算向大会第五十九届会议提出进的评论和意见,说明针对小组的建议采取哪些实际

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Teilnehmer schlugen vor, den jeweils letzten Bericht des Vertragsstaats, die abschließenden Bemerkungen, alle sonstigen Angaben, die der Vertragsstaat zu machen wünsche, sowie Berichte nichtstaatlicher Organisationen als Grundlage für die Themenliste heranzuziehen.

些与会建议约国以前的报告、最后意见、约国可能希望提供的任何其他资料以及非政府组织的报告作为这议题清单的依据。

评价该例句:好评差评指正

Die Empfehlungen werden die internen Kontrollen verbessern und systemische Hindernisse für organisatorische Effizienz und Wirksamkeit ausräumen und, wenn sie von den Programmleitern umgesetzt werden, Einsparungen für die Vereinten Nationen in Höhe von 16,4 Millionen US-Dollar bedeuten.

方案主管实施这些建议强化内部控制和克服妨碍组织效率和实效的基本障碍,为本组织节省约1 640万美元。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD empfahl außerdem der Abteilung Nachhaltige Entwicklung, der Kommission und anderen zuständigen Stellen Vorschläge über die Gestaltung, den Umfang und die Termine der Berichterstattung zu unterbreiten, um die Vorbereitungen für die jährlichen oder zweijährlichen Tagungen zu erleichtern.

监督厅还建议持续发展司就报告的形式、范围和日期安排向委员会和其他有关组织提出建议,以便利为年会和两年期会议作好准备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diffusionsbedingt, diffusionsbegrenzt, Diffusionsbeiwert, Diffusionsbelüftung, diffusionsbeständigkeit, Diffusionsbrenner, Diffusionsdauer, diffusionsdotiert, Diffusionsdruck, Diffusionseffekt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Was jetzt?

Und wenn das nicht passiert, dann kann das Bundesverfassungsgericht einen Vorschlag machen.

如果这未能实现,联邦宪法法院提出建议

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年8月合

Damit die Agrarwirtschaft umweltfreundlicher wird, empfiehlt der Rat für nachhaltige Entwicklung, der auch die Bundesregierung berät, die Ökoanbauflächen deutlich auszudehnen. Tatsächlich ist es um die Artenvielfalt auf Ökohöfen nachweislich viel besser bestellt.

使农业更加环保,同时联邦政府提供建议发展委员会建议大幅扩大有机种植面积。事实上,有机农场的生物多样性显然要好得多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


digitale leerlauf-stabilisierung, digitale Prozesskontrolle, digitale Zeitung, Digitaleingabe, Digitaleingabekarte, Digitaleingabemodul, Digitaleingaben, Digitaleingang, digitale-leerlauf-stabilisierung, digitalelektronentechnikgrundlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接