有奖纠错
| 划词

Ein weiterer Fortschritt bei der Umsetzung ist die enorme Zunahme der Studienangebote von Hochschulen zur nachhaltigen Entwicklung.

方面一项成就是高等院校提供的可持续发展课增加。

评价该例句:好评差评指正

Die Aufrechterhaltung der Sicherheit während der Übergangsphase nach Konflikten und das Vorgehen gegen Bedrohungen der öffentlichen Ordnung waren im vergangenen Jahr ebenfalls wesentliche Tätigkeitsfelder der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen.

在过去一年里,联合国维持一个重要方面,是在冲突后的过渡阶段维持安全,消除对共秩序的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Die Erweiterung des Geltungsbereichs des Übereinkommens über bestimmte konventionelle Waffen auf Konflikte zwischen sowie auch innerhalb von Staaten ist ein weiterer ermutigender Fortschritt für das humanitäre Völkerrecht und das Völkerrecht auf dem Gebiet der Abrüstung.

扩大《某些常规武器约》的适用范围,将国家之间国家内部冲突包括在内,是国际人道主义裁军法方面一令人鼓舞的进展。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiterer wichtiger Aspekt, der erörtert wurde, betraf den Umstand, dass die Wirksamkeit eines Friedenssicherungseinsatzes nichts mit seiner Größe oder seinem Umfang zu tun habe, sondern vielmehr von der Beschaffenheit seines Mandats sowie davon abhänge, wie effizient und rechtzeitig er organisiert werde, um sein Mandat erfüllen zu können.

所讨论的一重要方面就是:维的效力同其规模量无关,而同其得到的任务规定以使之能完成其任务规定的高效及时的组织有关。

评价该例句:好评差评指正

Nicht nur haben sie im vergangenen Jahr als Puffertruppe Einsatz gefunden und im Rahmen multidisziplinärer Operationen die Parteien bei der Durchführung von Vereinbarungen unterstützt, sondern sie haben darüber hinaus die Verantwortung für die Übergangsverwaltungen im Kosovo und in Osttimor übernommen, wo sie einen Ausgleich zwischen den in Konkurrenz und mitunter in Widerspruch zueinander stehenden Aufgaben herstellen mussten, diese Gebiete zu regieren, die Entstehung örtlicher Institutionen zu unterstützen und die öffentliche Ordnung aufrechtzuerhalten.

除了协助各方执协议的干预部队多层面之外,在过去一年,维持平人员已承担在科索沃东帝汶发挥临时政当局的责任,平衡兼顾相互竞争有时是相互矛盾的任务,就是一方面要管理这些领土,方面又要支持地方机构的出现,同时维持法律秩序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grundausstattung, Grundausstattungen, Grundbacke, Grundbahn, Grundbalken, Grundband, Grundbande, Grundbass, Grundbau, Grundbauformen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲

Ein anderer wichtiger Aspekt ist die verlässliche Versorgung mit strategisch wichtigen Rohstoffen.

一个重战略性重原材料的稳定供应。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Bei der AfD dagegen wird zwar geklatscht, aber Begeisterung sieht anders aus.

,尽管德国另类选择党(AfD)获得了掌声,但这与真正的热情相去甚远。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月

Hier wird ein zusätzlicher Aspekt von Multilateralismus sichtbar, die Rolle von Nichtregierungsorganisationen.

在这里,多边主义的一个变得明显,即非政府组织的作用。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Ein weiterer Aspekt stößt besonders bei Naturschutzverbänden auf Kritik.

一个特别受到环组织的批评。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Und es kommt dann noch so ein weiterer Aspekt dazu.

还有一个

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Genau! Ein weiterer wichtiger Aspekt ist die Bewahrung der natürlichen Ressourcen.

没错!一个重护自然资源。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Ein anderer dagegen schwelgt im Liebesglück.

另一一个陶醉于爱情的幸福。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月

Da gibt es eine andere Dimension, das ist die Tatsache, dass da Krieg in der Ukraine herrscht.

还有一个,那就乌克兰正在发生战争。

评价该例句:好评差评指正
B2作文

Ein weiterer wichtiger Aspekt sind Assistenzdienste, bei denen Menschen im Alltag von Pflegekräften oder freiwilligen Helfern unterstützt werden.

一个重辅助服务,这些服务通过护理人员或志愿者在日常生活中为人们提供支持。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die andere Fraktion dagegen sieht in ihnen ein Spiegelbild deutscher Geschichte und Kultur und eine Tradition, die bewahrt werden sollte.

另一一派认为它们德国历史和文化的反映,应该留的传统。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ein anderer Aspekt ist die Frage nach der Reduzierung der Produktion, was ja eben eine Reduktion der Arbeitszeit bedeuten würde.

一个减少生产的问题,这意味着减少工作时间。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Ein anderer Aspekt: Dass sich Forschungsergebnisse nicht reproduzieren lassen, ist keine Seltenheit: Viele Experimente kommen zu anderen Ergebnissen, wenn sie wiederholt werden.

一个:研究结果不被复制的情况并不少见,:许多实验在重复时会得出不同的结果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年5月

" Eine andere Dimension ist aber auch, sich genauer anzugucken, mit welchen Anschlägen und Anschlagstypen wir es zu tun haben" , sagt Schneckener.

“但一个仔细研究我们正在处理的攻击和攻击类型,”Spiral 说。

评价该例句:好评差评指正
歌德B2备考练习听力

Ein anderer Aspekt betrifft die angeblich wunderbaren Auswirkungen von Bilingualität auf die kognitive Entwicklung bei Kindern und als Schutz gegen Demenz im Alter.

一个涉及双语对儿童认知发展的神奇影响,以及作为对老年痴呆的护。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Das sind so wichtige Grundlagen. Und ich denke, ein weiterer wichtiger Aspekt ist eben auch der Abstand zu den Feuerwerkskörpern, dass man den auch ausreichend hält.

这些都非常重的基础知识。我认为一个重与烟花的距离,你持足够的距离。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Jetzt kommt noch der Aspekt dazu, dass man mit Siegen deutscher Sportler und Mannschaften dem Volk nach dem verlorenen Ersten Weltkrieg Stolz und Zutrauen in die eigene Stärke wiedergeben kann.

现在还有一个,那就德国运动员和德国队的胜利可以恢复一战失利后人们对自己实力的自豪感和自信心。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Der einzige Trost: die Anerkennung als Arzt und die Solidarität der Patienten, die dem Arzt aus Dankbarkeit auch schon einmal mit dem einen oder anderen unter die Arme greifen.

唯一的安慰:作为医生的认可和患者的团结,出于感激, 他们有时会在其中一个或一个帮助医生。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月

Damit wird eine weitere Facette dieses vielschichtigen Falls deutlich: Was lief eigentlich bei der Bundeswehr schief, wenn Soldaten mit erkennbar rechtsextremistischen Haltungen mehr oder weniger unbehelligt ihre Offizierslaufbahn fortsetzen dürfen?

这使这个复杂案例的一个变得清晰:当允许具有明显右翼极端主义态度的士兵或多或少不受干扰地继续他们的军官生涯时,德国联邦国防军到底出了什么问题?

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Spannend finde ich auch noch einen anderen Aspekt, den Marc Wittmann in dem Zusammenhang genannt hat, nämlich, dass auch neue Leute kennenlernen dazu beiträgt, dass unsere, ich sag mal, Routinefalle nicht so zuschnappt.

我还发现了马克·维特曼(Marc Wittmann)在上下文中提到的一个,即新人们也促成了这样一个事实,即我们说,我们的人不会持续。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月

Tencel ist eine neuartige Faser aus Buchen und Eukalyptus-Bäumen. Branchen-Expertin Nicole Kösegi nennt darüber hinaus einen weiteren Aspekt, den sie beim Design von Kleidung wichtig findet: nämlich eine Zusage der Textilindustrie, künftig vermehrt recycelte Fasern einzusetzen.

天丝一种由山毛榉和桉树制成的新型纤维。行业专家 Nicole Kösegi 还提到了她认为在设计服装时很重一个:即纺织行业承诺在未来使用更多的再生纤维。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grundbesitzer, Grundbestandteil, Grundbetriebssystem, grundbetriebszustände, Grundbeziehung, Grundbindung, Grundbindungsart, Grundbirne, Grundblatt, grundblock,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接