有奖纠错
| 划词

Die Entkolonialisierung veränderte ihrerseits die Vereinten Nationen.

非殖民化反过也彻底改变了联合国。

评价该例句:好评差评指正

Die Tendenz hat sich umgekehrt.

事情倾向已经完全反过了。

评价该例句:好评差评指正

Dies wiederum erfordert eine stärkere Kohärenz und Koordinierung im System der Vereinten Nationen mit besonderem Gewicht auf der Konfliktprävention.

而这又反过要求联合国系统内更加连贯协调,将侧重点放在预防上。

评价该例句:好评差评指正

Im Gegenzug verpflichten sich die truppenstellenden Staaten, sich an die Bestimmungen der von ihnen unterzeichneten Vereinbarungen über die Regelungen für kontingenteigene Ausrüstung zu halten.

反过,部队派遣国承诺奉行它们所签署特遣队所属装备谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

Dabei handelt es sich um einen dynamischen Prozess, bei dem die grundlegenden Entwicklungsziele die Notwendigkeit einer guten Staatsführung verstärken und diese wiederum den Rahmen für Frieden und Entwicklung schafft.

这一进程是充满活力:基本发展目标推动善政需求,反过,善政做法又为平与发展提供了框架。

评价该例句:好评差评指正

Es ist mit nachteiligen sozioökonomischen Ergebnissen zu rechnen, zu denen auch Veränderungen bei den landwirtschaftlichen Produktionsmustern gehören, die ihrerseits negative Auswirkungen auf den Lebensunterhalt der Menschen und auf die Migrationstrends haben werden.

可能造成不利社会经济后果,包括农业生产格局改变,反过将对生计移民趋势产生负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Als offensichtliches Beispiel wäre etwa anzuführen, dass Konflikte und endemische Krankheiten sich häufig in Regionen ausbreiten, in denen die Menschen arm und ungebildet sind, und dass sie umgekehrt selbst als starker Hemmschuh für Bildung und Wirtschaftswachstum wirken.

举一个明显例子,地方性疾病往往发生在人口贫穷教育落后地区,但它们反过又是教育经济增长极有力抑制因素。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem gibt es weder in der DPKO noch irgendwo sonst in den Vereinten Nationen eine Einheit, die für die Planung und Unterstützung des Anteils rechtsstaatlicher Kräfte eines Einsatzes zuständig wäre, die die Polizeiarbeit in beratender oder vollziehender Funktion unterstützen.

不过,在维部内部(或者联合国系统任何其他部门)都没有一个股负责维行动法治部分规划支持工作,反过说,不管是在咨询方面还是在执行方面,这种工作都能支持有效警察工作。

评价该例句:好评差评指正

Das wichtigste Mittel zu seiner Verwirklichung ist die Förderung eines nachhaltigen und ausgewogenen Wachstums, was wiederum offene Märkte und die stabilen Rechts- und Aufsichtsinstitutionen erfordert, die die Märkte benötigen, um zu gedeihen. Ebenfalls von entscheidender Bedeutung ist eine Entwicklungsfinanzierung in ausreichender Höhe.

实现这项目标最重要手段是促进可持续公平经济增长,这种增长反过又需要开放市场以及市场繁荣所需稳定法律管制机构。

评价该例句:好评差评指正

So kam die Arbeitsgruppe beispielsweise zu dem Schluss, dass die Wiesungsbefugnis, mit der der derzeitige Sonderbeauftragte in Sierra Leone ausgestattet ist, um Prioritäten zu setzen und Leitlinien für die Organisationen der Vereinten Nationen festzulegen, und der Umstand, dass er seinerseits für die Leistungen der Organisationen der Vereinten Nationen verantwortlich gemacht wird, zu den Hauptgründen für den Erfolg dieser Mission der Vereinten Nationen gehören.

例如,工作组得出结论:在塞拉利昂现任特别代表有权确定优先次序,指导联合国各机构工作,反过也对联合国各机构业绩负责,这是他领导联合国特派团取得成功主要原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausschließungschromatographie, Ausschließungsfrist, Ausschließungsprinzip, Ausschließungsrecht, ausschlüpen, Ausschlupf, ausschlüpfen, ausschlürfen, Ausschluss, Ausschlusschromatographie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我们的森

Umgekehrt empfängt die Wurzel Nachrichten von oben zu Nährstoff-Bedarf oder Schädlingsbefall.

树根从树冠收到关于养料需求和虫害的信息。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Was ist das Gegenteil von deinem Ball, hm? Unser Ball! Aha!

你的球是什么,嗯?我们的球!啊哈哈!

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

(Beide) Niemals. Verrückt verkehrt. Hört sofort auf damit!

就是才还呢!给我住手!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und es gibt auch eine Variante mit umgekehrter Reihenfolge, nämlich " Nich(t) dafür."

还有一个变体是恰好:“用着。”

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Und der Wettbewerb im freien Markt macht wiederum die IT für Lidl selbst besser.

自由市场的竞争又使Lidl本身的信息技术变得更好。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das wiederum könnte für viele bessere Ausgangsbedingungen schaffen und am Ende auch flächendeckenden Wohlstand stärken.

又可为许多人创造更好的起点,并且最终也可增强全国的繁荣。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Dieses Magnetfeld beeinflusst wiederum den Fluss der Teilchen.

磁场又影响粒子的流动。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Welche wiederum Menschen in dritten Länder ausbeuten und für hohe Umweltverschmutzung bekannt sind.

而这些公司又剥削第三世界国家的人民,并制造了大量的环境污染。

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Aber gilt das auch umgekehrt? Verstehen wir wirklich immer ihre Sprache?

但是说,我们是是也总能理解它们的语言呢?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Jetzt kommt das auf ihn zurück.

现在又落到他头上了。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Aber wenn wir wirklich an den Wald denken würden, dann müssten wir es genau andersherum sehen.

但如果我们真正为森着想,那么我们就必须看待这件事。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber umgekehrt geht das nicht, denn es regelt ja gerade, dass mehrspurige Fahrzeuge nicht überholt werden.

行,因为它明确规定多车道车辆可被超越。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Also, ich vergleiche eine Person mit dir, und du musst die Person erraten. Dann machen wir es umgekehrt.

我拿你和一个人做比较。你要猜出这个人是谁。然后我们再

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die Südstaaten sagen ihrerseits " fuck you" und nehmen ein Fort ein, in dem offizielle USA-Soldaten stationiert sind.

南方各州说" 去你妈的" ,并占领了美国官方士兵驻扎的一个堡垒。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Das wiederum setzt ein hohes Maß an Bereitschaft voraus, den anderen verstehen zu wollen und zu können.

又要求有高度的意愿去想要了解对方,并且能够做到这一点。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das wiederum setzt voraus, dass es eine schweigende, aktive Masse von Menschen gibt, die diese Änderungen gutheißt.

的前提是,有一个沉默的、活跃的群认同这些变化。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Jean Paul hat gesagt: " Nur Reisen ist Leben, wie umgekehrt das Leben Reisen ist."

让·保尔曾说:“只有旅行才是生活,就像说,只有生活才是旅行。”

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es ist schon komisch, dass ich der Einzige bin, der die Geiger andersherum hält.

奇怪的是,我是唯一一个把小提琴手拿的人。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Oder anders herum, was hat jemand euch schon einmal beigebracht? Schreibt es mir doch gerne mal in die Kommentare!

或者,别人教你什么?欢迎在评论中告诉我!

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Die Angst vor Höhen kann uns wiederum von riskanten Kletteraktion abhalten und uns so davor bewahren uns zu verletzen.

恐高则阻止我们进行危险的攀爬行动,避免受伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


äußere Leitfähigkeit, Äußereadresse, außerehelich, äußeren, äußerer Druck, äußerer Durchmesser, äußerer Kreislauf, äußerer Photöffekt, Äußeres, äußeres Elektron,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接