有奖纠错
| 划词

Wir begrüßen die vom Generalsekretär vorgenommene Bestimmung von Elementen einer Strategie zur Terrorismusbekämpfung.

我们欢迎秘书长确定了一项反恐战略要点。

评价该例句:好评差评指正

Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit.

签订一项全面反恐公约,包括明确定义,这是一项必须政治任务。

评价该例句:好评差评指正

Die technische Hilfe ist eine der Hauptkomponenten der Tätigkeit des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus.

技术援助是反恐委员工作一个主要部分。

评价该例句:好评差评指正

Verschiedene Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus haben wichtige normative Grundlagen geschaffen.

若干联合国反恐公约构了重要规范基础。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig sollten alle einschlägigen Maßnahmen dem Ausschuss zur Genehmigung vorgelegt werden.

与此同时,所有相关行动应提交反恐委员核准。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Umstand hindert den Ausschuss an einer genauen Bewertung seiner Leistung.

这种状况使反恐委员不能准确评价其绩效。

评价该例句:好评差评指正

Dabei handelt es sich um ein wichtiges Rechtsinstrument für ein gemeinsames internationales Vorgehen gegen den Terrorismus.

这是国际社共同采取反恐行动一个重要法律文书。

评价该例句:好评差评指正

In Phase B sollten die entsprechenden Vollzugsmechanismen für die dem Ausschuss in Phase A gemeldeten Rechtsvorschriften vorhanden sein.

B阶段旨在以A阶段向反恐委员报告相应立法措施来建立执行机构。

评价该例句:好评差评指正

Die Bekämpfung des Terrorismus muss auf eine Weise erfolgen, die diese Bemühungen stärkt und nicht schwächt.

反恐斗争必须加强这一不是削弱这一

评价该例句:好评差评指正

Die Internetseite des Ausschusses ist verbesserungsbedürftig.

反恐委员网站必须改进。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat hat bei der Schließung von Lücken in der Strategie zur Terrorismusbekämpfung eine wichtige Rolle gespielt.

安全理事在弥补反恐战略缺口方面发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss sollte ein System anwenden, das dieses Problem behebt, aber gleichzeitig den spezifischen Umständen Rechnung trägt.

反恐委员应该采取能够纠正这一问题办法,同时考虑量体裁衣方法。

评价该例句:好评差评指正

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt untersteht das dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus zugewiesene Sekretariatspersonal unmittelbar dem Sekretariat der Vereinten Nationen.

目前分配给反恐委员秘书处工作人员直接依赖联合国秘书处。

评价该例句:好评差评指正

An ihrer Gestaltung sind ebenfalls einige Verbesserungen vorzunehmen, um allen Aspekten der Arbeit des Ausschusses besser Rechnung zu tragen.

为了更好地反映反恐委员工作各个方面,其呈现形式也需要作一些改进。

评价该例句:好评差评指正

Insgesamt 79 Staaten nahmen rund 180 Vertragshandlungen vor, die sich auf die verschiedenen Terrorismusübereinkünfte bezogen, deren Verwahrer ich bin.

共有79个国家对交由我保存各项反恐公约了大约180项条约行动。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat sollte eine Liste im Voraus festgelegter Sanktionen für die Nichteinhaltung der Ratsresolutionen zur Terrorismusbekämpfung durch einen Staat ausarbeiten.

安全理事应设计一项事先确定制裁方案,对付不遵守安理各项反恐决议国家。

评价该例句:好评差评指正

Als der Ausschuss seine Tätigkeit aufnahm, war für Phase A vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten über geeignete Rechtsvorschriften zur Bekämpfung des Terrorismus verfügten.

A阶段是反恐委员工作开始阶段,要求员国应该有打击恐怖主义适当立法。

评价该例句:好评差评指正

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass die Vereinten Nationen ihre Stärken beim Kampf gegen den Terrorismus nicht voll ausgespielt haben.

报告发现,联合国在反恐斗争中尚未充分利用其资产。

评价该例句:好评差评指正

Damit dies auf effiziente Weise geschieht, bedarf der Ausschuss des entsprechenden Sachverstands auf solchen Gebieten wie Massenvernichtungswaffen, Kleinwaffen, tragbare Flugabwehrsysteme usw.

为了有效实现这个目标,反恐委员需要大规模毁灭性武器、小武器、单兵携带防空系统等方面专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen müssen notwendigerweise am Kampf gegen den internationalen Terrorismus beteiligt sein, da wirksame Gegenmaßnahmen eine umfassende internationale Zusammenarbeit erfordern.

联合国必须参与打击国际恐怖主义斗争,因为有效反恐措施需要广泛国际合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bandaufnahmegerät, Bandaufnahmespule, Bandaufzeichnung, Bandaufzug, Bandausgleichswagen, Bandausleger, Bandaußenrundschleifmaschine, Bandbebauung, Bandbefehl, Bandbegrenzung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听 201910合集

Nach der tödlichen Messerattacke im Hauptquartier der Pariser Polizei haben Anti-Terror-Spezialisten die Ermittlungen übernommen.

在巴黎警察总部发生致命持刀袭击事件后,反恐专家接手了调查工作。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 201910合集

Ihm zufolge haben die Geschehnisse in Nord-Syrien den Kampf der USA gegen den Terrorismus zurückgeworfen.

据他说,叙利亚北部的事件挫败了美国的反恐斗争。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20243合集

Terrorexperten halten das Bekennerschreiben des " Islamischen Staats" für echt.

反恐专家认为“伊斯兰国”责真实的。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20194合集

Das Gebäude in der Küstenstadt Sainthamaruthu sollte im Zuge einer Anti-Terror-Razzia von Sicherheitskräften gestürmt werden.

作为反恐突袭行动的一部分, 安全部队将突袭沿城镇 Sainthamaruthu 的建筑物。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20195合集

Die Anti-Terror-Staatsanwaltschaft aus Paris zog die Ermittlungen an sich.

巴黎反恐检察官办公室接手调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20173合集

Dies scheiterte bislang daran, dass die Türkei nicht bereit ist, ihre Anti-Terror-Gesetze zu entschärfen.

到目前为止,这没有成功,因为土耳其不愿意放松其反恐法律。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20165合集

Hintergrund ist die Weigerung Ankaras, die Anti-Terror-Gesetze des Landes zu reformieren.

背景安卡拉拒绝改革该国的反恐法。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20165合集

Insbesondere die von der EU geforderte Reform des türkischen Anti-Terror-Gesetzes wird abgelehnt.

特别,欧盟要求的土耳其反恐法改革遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20167合集

Die zuständige Anti-Terror-Staatsanwaltschaft hat weitere Einzelheiten zu einem der Attentäter bekannt gegeben.

负责反恐的检察官公布了其中一名刺客的更多细节。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20209合集

Anti-Terror-Ermittler verdächtigen einen 18-Jährigen, zwei Journalisten einer Agentur attackiert und schwer verletzt zu haben.

反恐调查人员怀疑一名18岁的男子袭击并严重伤害了一家机构的两名记者。

评价该例句:好评差评指正
常速听 201511合集

Bei einer Anti-Terror-Razzia in Berlin hat die Polizei in der Islamistenszene zwei Männer festgenommen.

在柏林的一次反恐突袭中, 警方逮捕了两名伊斯兰恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20179合集

Eine Anti-Terror-Einheit habe den 25-Jährigen in Newport nahe der walisischen Hauptstadt Cardiff festgenommen, hieß es.

它说,一个反恐单位在威尔士首都卡迪夫附近的纽波特逮捕了这名 25 岁的男子。

评价该例句:好评差评指正
常速听 201512合集

Die Zustimmung des Bundestages zu dem Anti-Terror-Einsatz gilt als sicher.

联邦议院对反恐行动的批准被认为肯定的。

评价该例句:好评差评指正
常速听 201512合集

Nach den Anschlägen von Paris werden die Minister zudem über neue Anti-Terror-Maßnahmen beraten.

巴黎袭击事件发生后, 部长们还将讨论新的反恐措施。

评价该例句:好评差评指正
常速听 202111合集

Nach der Explosion eines Taxis vor einem Liverpooler Krankenhaus ermittelt die britische Anti-Terror-Polizei.

英国反恐警察正在调查利物浦一家医院门前发生的出租车爆炸事件。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Hier in der Nähe - wir reden in Berlin - ist das gemeinsame Terrorabwehrzentrum.

在这附近——我们说的柏林——联合反恐中心。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Seit 2004 gibt es das gemeinsame Terrorismus-Abwehrzentrum.

联合反恐中心自 2004 以来一直存在。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20156合集

Sie begründete die Maßnahmen unter anderem mit dem Kampf gegen den Terror.

她为这些措施辩护, 除其他外,与反恐作斗争。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20156合集

Dieser hatte den Geheimdiensten im Kampf gegen den Terrorismus weitreichende Zugriffsmöglichkeiten eingeräumt.

这为反恐斗争中的特勤部门提供了影响深远的访问选项。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20172合集

In dem Jahr war das neue Anti-Terror-Gesetz verabschiedet worden.

新的反恐法于当通过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bandbewässerung, Bandbewehrung, Bandbezugskante, Bandblock, Bandbreit, Bandbreite, bandbreiten, Bandbreitenanzeige, bandbreitenbedingt, Bandbreitenbegrenzung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接