Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.
在德国劳资协定是劳资双方的个合同。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了贸易协定。
Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.
协定(预定单,护照)还有五个月有效期。
Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).
是违反协定(约定)的。
In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.
如无类协定或者安排,可以在个案基础上商定类联合侦查。
In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.
在本报告所述期间,《波恩协定》继在阿富汗执。
Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.
我们提议重新开始与伊朗谈全面协定。
In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.
在有些情况下,制裁可有助于达成协定。
Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.
将订正同各国的协会签订的筹资协定,制定更明确的程序。
In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.
在有些情况下,反对和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。
Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.
本协定可由联合国或委员会向联合国登记。
In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.
有些制裁制度帮助达成了谈协定。
Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.
安理会回顾它核准了《利纳-马库锡协定》。
Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.
安理会表示决心支持执《卢萨卡停火协定》。
Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.
总统职位过渡是《协定》执程中的个重大里程碑。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已了多次会谈。
Das Abkommen läuft noch fünf Monate.
协定还有五个月有效期。
Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.
协定十年后失效。
Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).
个协定给他定的优惠(利益)。
Die Umsetzung von Friedensabkommen zur Beendigung von Bürgerkriegen bringt einzigartige Herausforderungen für die Friedenssicherungskräfte mit sich.
执结束内战的和平协定给维和人员带来了独特的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Joe Biden sagt, er möchte zum Pariser Abkommen zurückkehren.
拜登说,他想要重回到《巴黎》。
Deswegen will er auch die USA aus dem Pariser Klimaabkommen raushaben.
因此他也想让美国退出巴黎气候。
Es gibt ein Wahlmodell im Tarifvertrag mit 39 Wochenstunden.
劳资中有一个可选的模式,每周39小时。
Die Franzosen gedenken an diesem Feiertag des Waffenstillstandes, der den Ersten Weltkrieg beendete.
法国人在这个节日里纪念停战,它标志着第一次世界大战的结束。
Durch ein Freihandelsabkommen zwischen vielen Staaten Europas und Nordamerikas.
即通过欧洲多国与北美之间达成的自由贸。
Es gilt aber nur bis 2012. Bisher sind alle Versuche ein Nachfolgeabkommen zu erwirken gescheitert.
但它只实行到2012年。目前所有达成后续的尝试都失败了。
Deshalb, liebe Frau Müller, werden wir in der Europäischen Union mit allem Nachdruck für Freihandelsabkommen werben.
因此,亲爱的穆勒女士,我们将全力支持欧盟的自由贸。
Das Pariser Klimaabkommen scheiterte langfristig mit dem Ausstieg der größten Ökonomie und dem zweitgrößten Emittenten, der USA.
因为美国这一最大经济体,也是第二大债权国的退出,使得巴黎气候遭到了长期的失败。
Die Gespräche haben begonnen und ich hoffe, dass ein tragfähiger, vernünftiger Regierungspakt unter dem Christbaum liegen wird.
对话已经开始了,我希望,一个可持续的、理智的政府将出现在圣诞树下。
Aber genau deswegen sind Sachen wie das Pariser Klimaabkommen wichtig, damit wir uns gemeinsam gegenseitig zu konkretem Fortschritt zwingen!
但正因如此,《巴黎》这类事物才很重要,它迫使我们共同地、相互地取得具体的进步!
Also zu diesem weltweiten Abkommen fast aller Staaten die gesagt haben, wir müssen mehr für Klimaschutz tun.
也就是是那个几乎世上所有国家都同意的,它认为我们必须为环保做得更多。
Beide bekräftigten, dass sie an multilateralen Handelsordnungen festhalten wollen und einen Abschluss des EU-China-Investitionsabkommens wünschen.
双方重申, 他们希望遵守多边贸规则,并希望达成欧中投资。
Ihre Zahl ist die höchste seit Inkrafttreten des EU-Türkei-Flüchtlingspaktes im März 2016.
他们的人数是自欧盟-土耳其难民于 2016 年 3 月生效以来最高的。
Österreich bringt das geplante Freihandelsabkommen der Europäischen Union mit den südamerikanischen Mercosur-Staaten ins Wanken.
奥地利动摇了欧盟与南美南方共同市场国家之间计划中的自由贸。
Das belgische Parlament hat mit großer Mehrheit für die Annahme des UN-Migrationspakts gestimmt.
比利时议会以绝大多数票通过了联合国移民。
Habeck will auch das Freihandelsabkommen zwischen EU und Mercosur-Staaten vorantreiben.
哈贝克还想推动欧盟与南方共同市场国家之间的自由贸。
Ein Zollvertrag mit Österreich beendete ab 1852 die wirtschaftliche Isolation und sorgte für einen Aufschwung.
与奥地利签订的关税自1852年起结束了经济上的孤立, 并带来了繁荣。
Die Vereinigten Staaten wollen stattdessen nun mit einzelnen Ländern bilaterale Handelsabkommen schließen.
相反,美国现在想与个别国家缔结双边贸。
Der Staat in seiner jetzigen Form ging aus dem Friedensabkommen von Dayton 1995 hervor.
当前形式的国家出现于 1995 年的代顿和平。
Auch ein Freihandelsabkommen mit Indien steht auf der Tagesordnung.
与印度的自由贸也已提上议程。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释