有奖纠错
| 划词

Dazu gehören insbesondere die Fragen Palästinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.

这些长期存在争端中,最重要当属巴勒斯坦、克什米尔和朝鲜问题。

评价该例句:好评差评指正

Frieden, Sicherheit und Wiedervereinigung auf der koreanischen Halbinsel8

朝鲜和平、安全与统一。

评价该例句:好评差评指正

Mein Abgesandter führte ausführliche und nützliche Gespräche mit hochrangigen Regierungsvertretern in Pjöngjang sowie in anderen Hauptstädten, in denen Besorgnis über die Entwicklungen auf der koreanischen Halbinsel herrschte.

特使与平壤以及其他首都政府高级官员,就朝鲜态发进行和有益讨论。

评价该例句:好评差评指正

Im politischen Bereich habe ich meine Bemühungen auf die Unterstützung der Sechsparteiengespräche gerichtet, die das vielversprechendste Mittel zur Herbeiführung einer kernwaffenfreien Halbinsel und einer umfassenden Regelung der damit zusammenhängenden Fragen darstellen.

在政治方面,我将工作重点放在支持六方会谈之上,认为六方会谈是实现无核武器及全面解决相关问题最有希望途径。

评价该例句:好评差评指正

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, ihrerseits ebenfalls tatkräftig nach kreativen Strategien zu suchen, um die Annäherung auf der Halbinsel zu fördern und den Frieden und die Stabilität in der Region zu stärken.

我敦促会员国积极寻求创新战略以鼓励朝鲜和解,加强该区域和平与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Der internationale Konsens darüber, dass die koreanische Halbinsel frei von Kernwaffen sein sollte, und die Entschlossenheit aller wichtigen Akteure, eine friedliche Lösung für die Krise zu finden, erlauben den vorsichtigen Optimismus, dass eine umfassende Regelung erreicht werden kann.

朝鲜应成为无核武器区已成为国际共识,所有主要大国都承诺寻找和平解决危机办法,这使人有理由对找到解决危机全面办法保持谨慎乐观。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beibl., Beiblatt, beibleiben, Beiboot, Beibreche, beibremsen, beibringen, beibringend, Beibringung, Beibu Wan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

来自德国的问候

Die Wikinger waren Nordgermanen, die in Skandinavien lebten.

欧海日耳曼人,他们生活在斯堪的纳维亚半岛

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die Wikinger, die Skandinavien verlassen haben, verschwinden also nach kurzer Zeit.

所以离开斯堪的纳维亚半岛的维京人在短时间内就消失了。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

In Skandinavien selbst entstehen später die heute bekannten Nationalstaaten.

斯堪的纳维亚半岛本身后来出现了我们今天所知的民族国家。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Um mehr darüber zu erfahren, bin ich nach Lappland in den Hohen Norden Skandinaviens gereist.

为了一探究竟,我来到了拉普兰,位于极的斯堪的纳维亚半岛

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Vor allem Personen aus dem Balkan, Griechenland aus Iran und Zentralasien wanderten in die Türkei aus.

一直以来主要巴尔半岛、希腊、伊朗和中亚的人移民到土耳其。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Los geht's im Jahr 776 v. Chr. auf der griechischen Halbinsel Peloponnes in der Stadt Olympia.

一切始于公元前776年,希腊伯罗奔尼撒半岛上的奥林匹亚城。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Los geht's im Jahr 776 vor Christus auf der griechischen Halbinsel Peloponnes in der Stadt Olympia.

从公元前776年希腊伯罗奔尼撒半岛的奥林匹亚城开始。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Und ein Gipsschicht war ein Teil von Yukatan zur Zeit des Einschlags.

在撞击发生时,一层石膏尤卡坦半岛的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Albanien und der Westbalkan sind Rock 'n' Roll, nicht so langweilig wie Brüssel.

阿尔巴尼亚和西巴尔半岛气息,不像布鲁塞尔那样​​乏味。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Das Sturmtief bei Südskandinavien zieht ostwärts ab.

斯堪的纳维亚半岛南部的低气压风暴向东移动。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Sie bedeckt große Teile der südlichen Hälfte der Arabischen Halbinsel.

它覆盖了阿拉伯半岛南半部的大部分地区。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月合集

Von Deutschland aus geht es nach Asien, auf die Arabische Halbinsel.

从德国到亚洲,到阿拉伯半岛

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Pjöngjang solle nichts tun, was die Spannungen auf der koreanischen Halbinsel noch verschärfe.

平壤不应做任何会加剧朝鲜半岛紧张局势的事情。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

In der Nacht war die von Russland annektierte Halbinsel Krim Ziel ukrainischer Drohnenangriffe.

被俄罗斯吞并的克里米亚半岛乌克兰无人机夜间袭击的目标。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Die Phönizier entdeckten die Ahnen unserer Hauskaninchen vor rund 3000 Jahren auf der Iberischen Halbinsel.

大约 3000 年前,腓尼基人在伊比利亚半岛发现了我们宠物兔的祖先。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Diese Rasse stammt von der Ostküste Kanadas, ihr Name geht auf die kanadische Labrador-Halbinsel zurück.

这个品种来自加拿大东海岸, 它的名字可以追溯到加拿大拉布拉多半岛

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Von dem Unwetter betroffen war vor allem die bei Feriengästen beliebte Halbinsel Chalkidiki.

受度假者欢迎的哈尔基迪基半岛受到风暴的打击尤其严重。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Die Kleinen wurden in einem Tierpark auf der Halbinsel Krim abgegeben.

这些小家伙被移交给克里米亚半岛的一家动物园。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Hunderte Nordkoreaner bejubelten die Begegnung und schwenkten Fahnen der koreanischen Halbinsel und Nordkoreas.

数百名朝鲜人挥舞着朝鲜半岛和朝鲜的旗帜为这次相遇欢呼。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

In dem Streit geht es um die Halb-Insel Krim.

争论的焦点克里米亚半岛

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beichtvater, beidarmig, beidäugig, beidbeinig, beide, beide vertragsverhältnisse werden im ausland häufig nach anderen regeln interpretiert als in deutschland, beidemal, beiden, beider, beiderhalb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接