有奖纠错
| 划词

Dort erlangen manche Bäume ein Alter von mehreren tausend Jahren.

那儿有些树已经活上几千年

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.

与此同时,我们需要把千年展目看作是更广展议程一部分。

评价该例句:好评差评指正

Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.

即便如此,实现千年展目切性无论怎么强调都不为过。

评价该例句:好评差评指正

Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.

上述迅速步骤会对国家千年展目战略提供重要支助。

评价该例句:好评差评指正

Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.

泰国和越南确定了比全球目更上一层楼强化千年展目

评价该例句:好评差评指正

Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.

柬埔寨、莫桑比克和也门对千年展目行了调整,使其符合本国优先事项和具体情况。

评价该例句:好评差评指正

Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.

埃及在地方一级贯彻千年展目工作已展。

评价该例句:好评差评指正

Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.

信息和通信技术可大大促千年展目实现。

评价该例句:好评差评指正

Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.

实现各项千年展目将有益于所有利益攸关方。

评价该例句:好评差评指正

Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.

为此,首先要实现千年展目所许诺成果。

评价该例句:好评差评指正

Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.

如果立即采措施,履行现有承诺,千年展目是可以实现

评价该例句:好评差评指正

Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.

实现千年展目仍然要求做大量向外开拓和宣传工作。

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.

在解决《千年展目》所涉性别方面少有作为。

评价该例句:好评差评指正

Die Hindernisse, die sich der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele entgegenstellen, sind vielgestaltig, doch nicht unüberwindbar.

阻碍实现《千年宣言》各项目障碍存在着各种形式,但这些障碍并非无法逾越。

评价该例句:好评差评指正

Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.

目前在千年首脑会议举行前举行一些很不寻常民间社会会议。

评价该例句:好评差评指正

Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.

国际商定展目,包括《联合国千年宣言》所载展目

评价该例句:好评差评指正

Wie ich in meinem Millenniums-Bericht geschrieben habe, muss bei der Konfliktverhütung angesetzt werden.

我在千年报告中提到,防止冲突是防患于未然。

评价该例句:好评差评指正

Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.

另一方面,捐助国政府应将《千年宣言》设想纳入自己双边方案。

评价该例句:好评差评指正

Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.

尽管已一些成绩,但在实现各项千年展目方面,展有快有慢。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die wir am Anbruch des 21. Jahrhunderts verabschiedeten.

我们重申我们在二十一世纪之初通过《联合国千年宣言》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Endverschluss, Endverstärker, Endverstärkerstufe, endverstärkt, Endverzug, Endverzweiger, Endviskosität, Endvliesbreite, Endvolumen, Endvorgelege,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Rohstoffe, Produkte und Dienstleistungen werden schon seit Jahrtausenden über Ländergrenzen und Kontinente hinweg gehandelt.

千年来,原材料、产品和服务一直跨国界和大陆进行交易。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Und genau auf dieses Grün sprechen unsere Gehirne seit Jahrtausenden an.

千年来,正是这一抹绿色不断为人们提供身心上的抚慰。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Im Jahr 2000 verabschiden die Mitglieder der UNO die so genannten Millenniumsziele.

2000年,联合国成员国通了所谓的千年目标。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Bei Ausgrabungen wurden Jahrtausende alte Orakelknochen, mit Vorformen der chinesischen Schrift, gefunden.

发掘程中,人们发现了数千年以前的甲骨文,这是中国文字的雏

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Die Ekliptik hat sich in den letzten Jahrtausenden verschoben.

去的几千年里发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Dieses Ziel versuchen wir seit Jahrtausenden zu erreichen.

这就是我们几千年来一直努力实现的目标。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Diese Zivilisation wäre weit fortgeschrittener als wir, einige tausend Jahre nach unserem Evolutionsstadium.

这类文明远远比我们先进,超我们进化阶段几千年

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Dabei wird auf ein Mittel zurückgegriffen, das schon seit Jahrtausenden so verwendet wird.

我们用了一种已经使用了数千年的方法。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Vor 5.000 Jahren da hat der Sumerer wahrscheinlich schon Butter gemacht.

千年前,苏美尔人可能已经制作黄油。

评价该例句:好评差评指正
中华史

Kann ein Buch, das vor tausenden von Jahren geschrieben wurde, noch heute von Nutzen sein?

千年前写的书如今还能有用吗?

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Die Erfolgsgeschichte der Beziehung beginnt vor etwa 45.000 Jahren.

这种成功的关系始于大约四万五千年前。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Seit Jahrtausenden sind die Vierbeiner die ständigen Begleiter des Menschen.

千年来,四条腿的朋友一直是人类不变的伴侣。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Geschichte zeigt, schon vor Tausenden Jahren hatten Menschen Angst vor einem endlosen Altern.

这个故事表明,早千年前,人们就害怕无尽的衰老。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wir würden sie schon tausende Jahre im Voraus bemerken.

我们会早千年就注意到它。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Thematisch dreht er sich um den Krieg, ein Thema, das die Menschheitsgeschichte seit Jahrtausenden prägt.

影片围绕战争展开——一个影响了人类历史数千年的主题。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Und ich fühle es, du kannst den nicht hassen, der so für dich glüht.

绿蒂啊,其实再千年,我也相信你不会把我对你那一瞬的印象磨灭!

评价该例句:好评差评指正
动漫歌曲翻唱

Das ist mir noch nie passiert!

沉睡千年的心搏!

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Blicken wir schlappe fünftausend Jahre zurück.

回顾下五千年前。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Bevor irgendein Europäer nach Amerika kam, haben da aber schon viele tausend Jahre lang Menschen gelebt.

任何欧洲人来到美洲之前,已经有人那里生活了几千年

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Über die Jahrtausende hat der Mensch versucht alle möglichen Spezies zu domestizieren, sie zu Nutztieren zu machen.

千年来,人类试图驯化所有能被驯化的物种,把它们变为家畜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Energiebereich, Energiebereitstellung, Energieberg, Energiebetrag, energiebewusst, energiebewusstes Verhalten, energiebezogene Umweltpolitik, Energiebilanz, Energiebrutreaktor, Energiebündel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接