有奖纠错
| 划词

Die Auseinandersetzung (Die Begrüßung,Der Beifall) war sehr stürmisch.

争论(欢迎,鼓掌)热烈。

评价该例句:好评差评指正

Wenn Sie es so einrichten könnten, wäre es mir sehr lieb.

如果您能这样安排,我真的高兴。

评价该例句:好评差评指正

Dein Töchterchen soll ein ganz entzückender kleiner Fratz sein.

据说你的小女儿是一个可爱的小调皮。

评价该例句:好评差评指正

Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.

他在这件事上的行为是鄙的。

评价该例句:好评差评指正

Krankheit verbitterte die letzten Jahre seines Lebens.

疾病使他生命的最后几年痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Genau wichtig ist das Zusammenspiel von Wirtschaft und Politik.

经济与政治的互相协调重要。

评价该例句:好评差评指正

Wir gehen meistens gegen halb elf ins Bett.

我们常在点三左右睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Er hat den Auftrag zu unserer vollsten Zufriedenheit ausführt.

他完成了任务,我们都满意。

评价该例句:好评差评指正

Das Flugzeug wird voraussichtlich mit einer Verspätung von 20 Minuten eintreffen.

飞机估计晚二

评价该例句:好评差评指正

Vor lauter Überraschung wusste sie nicht, was sie sagen sollte.

惊讶,她都不知道说啥了。

评价该例句:好评差评指正

Der zweite Läufer hat zehn Minuten Abstand auf den ersten.

第二个赛跑者与第一个赛跑者之间时间相隔钟。

评价该例句:好评差评指正

Karstadts Warenhaus ist sehr beliebt in Deutschland.

卡尔史特百货在德国受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Die Gebühren betragen 1,10 DM per eingeschriebenen Brief.

每封挂号信的费用为一马克尼。

评价该例句:好评差评指正

Die industrielle Entwickung ist sehr wichtig für ein Land.

对一个国家来说,工业发展重要。

评价该例句:好评差评指正

In einer Art bin ich ganz zufrieden mit dieser Lösung.

(口)就某一方面来说我对这样的解决办法满意。

评价该例句:好评差评指正

Der Ort ist aber auch Muslimen und Christen sehr heilig.

而这儿于穆斯林和基督徒而言也是神圣的。

评价该例句:好评差评指正

Der Titel des neuen Films war ein Volltreffer.

这部新电影的片名取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Es ist zehn Minuten nach zwölf Uhr.

现在是二点

评价该例句:好评差评指正

Diese Entwicklung (Dieser Vorgang) vollzieht sich sehr langsam.

这一发展(过程)进行缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Er war wegen seiner Freigebigkeit sehr beliebt.

于慷慨而受人欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eigenverantwortlich, Eigenverantwortlichkeit, Eigenverantwortung, Eigenverbrauch, Eigenverformung, Eigenvergiftung, Eigenvergrößerung, Eigenverlust, Eigenversatz, Eigenversicherung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 4

Es war ein wenig schmutzig, aber ganz gemütlich.

它有一点脏,但是惬意。

评价该例句:好评差评指正
德语书

Die Tänzer waren fantastisch. Die Vorstellung hat mir ausgezeichnet gefallen.

舞者都很出色。这场演出让我喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 歌曲精选

Vor zwei Jahren war sie mal zehn Minuten da.

两年前她曾在那停留了钟。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Obwohl die Mäusejägerin wertvolle Dienste leistet, ist sie für die Kirchenväter das Sinnbild aller Laster.

尽管这些老鼠猎手工作重要,教会神父依旧把它视为所有恶习象征。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Vielen Dank für die tollen Geschichten und die Fotos.

感谢你享了那么棒故事和照片。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und wir haben natürlich sehr intensive Beziehungen mit Israel.

当然,我与以色列关系密切。

评价该例句:好评差评指正
森林

Dafür reichen auch schon zehn Minuten von einem gemütlichen Waldspaziergang.

同理,即使仅仅在森林中进行散步便可达到减压效果。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Ich bin reingegangen und habe auf eine riesige Tafel mit vielleicht zwanzig unterschiedlichen Kaffeeangeboten geschaut.

我进去,然后盯着那块写满了咖啡大黑板足足有二钟。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Deshalb sind Importe oder Unternehmen aus dem Ausland nötig.

因为进口和外国企业就必要。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Das klingt bis jetzt alles ganz schön deprimierend.

这听起来令人消沉。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Wichtig ist deshalb die Versorgung mit sogenannten Generika.

因此,提供所谓通用名药重要。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Gerade in diesem Bereich fehlen viele Azubis. Vor allem Elektroniker haben gute Zukunftsaussichten.

正是在这一领域中,学徒短缺。尤其是电子技术员,他拥有良好职业前景。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Es tut mir leid, aber es ... es tut mir wirklich im Herzen leid.

我非常抱歉,我真心地感到抱歉。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Wenn man neu in Deutschland angekommen ist, kann das Schulsystem hier ganz schön verwirrend sein.

如果有人在德国初来乍到,会发现这里中小学体系令人困惑。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Der Siebenjährige Krieg war aber sau teuer.

七年战争代价高昂。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

“Die großen Leute sind entschieden sehr verwunderlich” , stellte er auf seiner Reise fest.

小王子在路上自言自语地说了一句:“这些大人,肯定是古怪。”

评价该例句:好评差评指正
地球

In einigen Regionen gibt es extreme Regenfälle, andere sind staubtrocken und leiden unter Wassermangel.

在一些地区降水极多,另一些地区则干旱,饱受缺水之苦。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Die Menschen, die daran tatsächlich forschen, sind da deutlich vorsichtiger.

真正在研究那些人会小心。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Und besonders gefährlich für Schwangere und Kleinkinder.

尤其是对孕妇和幼儿危险。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Vor 200 Jahren als Beethoven lebte, war vieles anders als heute.

贝多芬生存200年前跟现在相比,不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eikosylalkohol, Eikurve, Eiland, Eilangebot, Eilauftrag, Eilauslagerung, Eilbeförderung, Eilbestellung, Eilbewegung, Eilbote,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接