有奖纠错
| 划词

Zum Schluss gibt man einen Löffel Sahne dazu.

最后再勺奶油。

评价该例句:好评差评指正

Die Nudeln schmecken zu nüchtern, du mußt noch etwas Salz dazutun.

面条太谈了,你得再点盐。

评价该例句:好评差评指正

Zu all dem Unglück gesellte sich noch eine schwere Krankheit.

在这些不幸之外,重病。

评价该例句:好评差评指正

Er war schon immer kränklich, nun aber traten Atembeschwerden hinzu.

他本来就直虚弱多病,现在又了呼吸困难。

评价该例句:好评差评指正

Dann kam noch eine Blutvergiftung hinzu,und da war's um ihn geschehen.

血中毒,这下他就完了。

评价该例句:好评差评指正

Er hängte noch eine Null an die Zahl an.

他在这数字后面又零。

评价该例句:好评差评指正

Das Rohr ist mit einem trichterförmigen Ansatz versehen.

管子的漏斗形的套口。

评价该例句:好评差评指正

Die Steaks mit einem Fleischklopfer klopfen, dann pfeffern.

用肉棒槌敲打牛排,之后胡椒粉。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 25.27 wird im zweiten Satz nach dem Wort "Rahmen" das Wort "gegebenenfalls" eingefügt.

25.27段,在三行,“开发计划署将努力”后“酌情”。

评价该例句:好评差评指正

Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens vier Ad-litem-Richtern zusammen.

审判分庭应有3位常任法官以及在任时候最多4位审案法官。

评价该例句:好评差评指正

Unter Erwartete Ergebnisse wird am Ende von Buchstabe a) die Formulierung "im Einklang mit den Mandaten" angefügt.

预期成果(a),“由方案管理人员”后“根据任务规定”。

评价该例句:好评差评指正

Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens sechs Ad-litem-Richtern zusammen.

审判分庭应有3位常任法官以及在任时候最多6位专案法官。

评价该例句:好评差评指正

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利昂,有针对性的制裁军事压力削弱并孤立了顽抗者。

评价该例句:好评差评指正

Selbst ein einziger derartiger Anschlag und die dadurch möglicherweise ausgelöste Kettenreaktion könnte unsere Welt für immer verändern.

只要此类袭击有次得逞,引发的连环事件,我们的世界可能永远改变。

评价该例句:好评差评指正

Durch die an Impfprogramme gekoppelte Austeilung von Vitamin-A-Kapseln wurde möglicherweise bis zu 1 Million Kindern weltweit das Leben gerettet.

分发维他命A胶囊,疫苗接种,可能已在全球拯救了百万儿童的生命。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 6.5, Satz 1, wird nach der Formulierung "einer nachhaltigen Entwicklung" die Formulierung "und eines beständigen Wirtschaftswachstums" eingefügt.

6.5段句,在“可持续发展”之后“和持续的经济增长”。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 15.65, Satz 2, wird nach der Formulierung "Den Staaten wird" die Formulierung "auf ihr Ersuchen hin" eingefügt.

15.65段二句开始,“应请求”。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.

联合国的十几机构和规划署国际和地方的非政府组织资助了这些方案。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiterer, ebenso notwendiger Bestandteil ist an dieser Stelle ebenfalls zu nennen, nämlich die Achtung vor der Herrschaft des Rechts.

同样必要的因素:尊重法制。

评价该例句:好评差评指正

Rechnet man die sieben weiteren großen globalen Umweltübereinkünfte (die regionalen Übereinkünfte nicht eingeschlossen) hinzu, so steigt diese Zahl auf fast 400 Tage.

另外7项主要的全球性环境协定(不包括区域协定),这数字升到接近400天。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Goldkurs, Goldkürste, Goldküste, Goldlack, Goldlagerstätte, Goldland, Goldlaufkäfer, Goldlegierung, Goldleim, Goldleiste,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ZDF 纪录片精选

Dem Namen des Designers wird ein Ausrufezeichen hinzugefügt.

设计师的字被加上了感叹号。

评价该例句:好评差评指正
讲合辑

Zusammen mit der Steuersenkung in diesem Jahr macht das über 1.600 Euro mehr.

加上今年的减税,总额将超过1600欧元。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Zehn Euro plus Trinkgeld. Und du bist eingeladen!

加上小费十欧元。我请你!

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Mit dem Torwart sind es zehn Spieler, aber es dürfen nur sieben gleichzeitig spielen.

加上守门员共10,但只允许7在场上。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zusammen mit den Ferien sind das 3 Monate ohne Schule.

加上假期,那就是3个月不上学。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und in Kombination mit meinem schlechten Schlafrhythmus bin ich häufiger mal eingeschlafen.

加上我糟糕的睡眠节奏,这使得我更频繁地睡着。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Wenn man die Zuschläge dazurechnet, ist man im Standardmonat bei ca. 300 Euro obendrauf.

如果加上补助,一个标准月里就会达到约300欧元。

评价该例句:好评差评指正
历史故事集

Er kommt auf Marilyn, sie fügt den Nachnamen ihrer Großmutter hinzu.

他想出了玛丽莲,她加上了她外祖母的姓氏。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Plus pro Jahr 40 Mio. Euro an Betriebskosten.

加上每年 4000 万欧元的运营成本。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Gut, man müsste Wohl eine null hinzufügen um dem Münchner Oktoberfest Konkurrenz zu machen.

也许得加上一个零才能与慕尼黑的啤酒节竞争。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Ganz Deutschland glüht, wenn man jede Fundstelle mit einem Leuchtpunkt versieht.

每处加上个光点,全德灿烂。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Mit Curry und Ketchup schmeckt die Wurst wieder.

加上咖喱和番茄的味道又恢复了原来的味道。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Dann muss man eigentlich nicht zusätzlich " käuflich" davor setzen.

那么就不需要在前面加上" 可购买的" 这个词了。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Das ist echt gemütlich hier, und mit dem Blick, unglaublich.

这里真的很舒适,再加上这视野,太不可思议了。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Bockwurst aus der Dose mit einer ordentlichen Portion Mayonnaise.

罐头里的热狗加上一大勺蛋黄

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Auch dort dann wieder kleine süße Augen raufgeben und schon habt ihr Monster Cupcakes.

加上一些可爱的小眼睛,你们就拥有了怪兽纸杯蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und jetzt könnt ihr die Pizza nach Lust und Laune belegen.

现在你们可以给披萨加上配料,随你们喜欢。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Als nächstes schonmal eine grosse Pfanne mit reichlich Öl erhitzen.

接着在一口大的平底锅里加上足够量的油加热。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Als nächstes kommt vorne ein Häkchen dran.

下一步是在前端加上一个小钩子。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Mit den anderen Teams zusammen kommen wir auf ungefähr 30.000 Kilo Äpfel.

加上另一组,我们总共采摘了大约3万公斤苹果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


-grammig, Grammion, Gramm-Ionen, Grammkalorie, Grammmolekül, Grammo, Grammol, Grammolekül, Grammolekülgewicht, Grammolekülvolumen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接