有奖纠错
| 划词

Die Züge nach Dover verkehren in regelmäßigen Abständen.

多佛尔的火车定期运行。

评价该例句:好评差评指正

Er schiffte sich in Venedig nach China ein.

他在威尼斯乘船中国。

评价该例句:好评差评指正

Wir fahren mit dem Auto in die Stadt.

我们开车市区。

评价该例句:好评差评指正

Eigentlich habe ich keine Lust hinzugehen.-Aber uneigentlich könntest du doch hingehen.

本来我不愿。-那么,言外之意你倒是可以去的喽!

评价该例句:好评差评指正

Er ist mit der Straßenbahn nach Hamburg weitergefahren.

他乘电车继续汉堡。

评价该例句:好评差评指正

Jedes Jahr kommen Aussiedler aus dem Osten nach Deutschland.

每年都有东欧各国的移民德国。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.

“安全理事会欣见秘书长派技术评估团索马里和区域。

评价该例句:好评差评指正

Er erkennt an, dass die Regierung Myanmars Herrn Gambari nach Myanmar eingeladen hatte.

安理会知悉缅甸政请甘巴里先生缅甸。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck unternahm mein Sonderberater drei Missionen nach Irak.

为此目的,我的特别顾问三次伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

Sofern geboten, kann die Untersuchung mit Zustimmung des Vertragsstaats einen Besuch in seinem Hoheitsgebiet einschließen.

必要时,在征得缔约国同意后,调查可以包括国领土访问。

评价该例句:好评差评指正

Sie flogen mit der regulären Linienmaschine.

他们乘班机

评价该例句:好评差评指正

Ein Schweigemarsch führt zur Bahn-Konzernzentrale.

人们要进行静默游行,铁路集团公司总部。

评价该例句:好评差评指正

Bei seiner dritten Mission vom 1. Mai bis 2. Juni unterstützte er die Bildung der irakischen Interimsregierung am 1. Juni.

我的特别顾问于5月1日至6月2日第三次伊拉克。 在他的协助下,伊拉克临时政于6月1日成立。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat kann Feldmissionen und andere diplomatische Maßnahmen heranziehen, um den Zugang zu Zivilpersonen und ihren Schutz zu verbessern.

安全理事会可通过派代表团实地和其他外交措施,增加接触和保护平民的机会。

评价该例句:好评差评指正

Er verfügte sich zum Bahnhof

车站。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt viele Aufgaben, deren Erfüllung von den VN-Friedenstruppen nicht verlangt werden sollte, und viele Orte, an die sie nicht geschickt werden sollten.

有许多任务不应要求联合国维持和平部队来承担,而且许多地方他们也不应

评价该例句:好评差评指正

Während des vergangenen Jahres haben der Ankläger und sein Büro an Tatorten in Sierra Leone ermittelt, Ermittlungen im Ausland durchgeführt und mögliche Zeugen vernommen.

过去一年来,检察官及其办公室对塞拉利昂的犯罪现场进行了调查,国外调查并访谈可能的证人。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts dieser Situation ernannte ich eine Persönliche Humanitäre Abgesandte mit dem Auftrag, eine Mission zur Ermittlung von Art und Ausmaß der humanitären Krise in der Region durchzuführen.

鉴于这种情况,我任命我的人道主义事务个人特使地区评价人道主义危机的性质和规模。

评价该例句:好评差评指正

Besonders die rund 200 Millionen Wanderarbeiter, die ihre Heimat verlassen haben, um in den wirtschaftlich boomenden Städten des Landes ihren Lebensunterhalt zu verdienen, litten unter den extremen Wetterbedingungen.

这个极端天气使背井离乡经济发达城市打工的近2亿农民工尤其苦不堪言。

评价该例句:好评差评指正

In der Mehrzahl verkörpern diese Mitarbeiter das Idealbild der internationalen Beamten, die sich in kriegsgeschüttelte Länder und gefährliche Gegenden begeben, um das Los der am meisten benachteiligten Menschen lindern zu helfen.

他们大多数都能发扬国际公务员所应具备的精神,为了帮助改善世界上最易受害的群体的生活,饱经战祸的地区,身陷危机重重的环境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Endekennsatz, Endelement, Endemarke, Endemie, endemisch, Endemismus, Endemontagelinie, enden, Endenbearbeitung, Endenbearbeitungsmaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

公主纪录片

Im Frühjahr ist Sisi dann sozusagen triumph nach Wien gereist.

接下可以说是在春天成功动身前往维也纳。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Vor meiner ersten großen Solo-Reise nach Marokko hatte ich große Angst.

在我第一次独自前往摩洛哥的旅游之前,我非常害怕。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Stattdessen mit Bus und Bahn zum Reiseziel fahren.

作为替代,乘大巴和火车前往目的地。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sie haben die Möglichkeit, per Briefwahl abzustimmen oder am Wahltag in ein Wahllokal zu gehen.

他们可以选择邮寄投票或在选举日前往投票站。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Wir reisen nach South Carolina ins amerikanische Küstenstädtchen Myrtle Beach, um die beiden zu besuchen.

我们前往美国南卡罗纳州的海滨小镇默特尔比奇去拜访它们两个。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Er bricht seine Zelte in Freiburg ab, geht aus Rache zum britischen Geheimdienst.

波波夫拆除在弗莱堡的居所,前往英国特工处复仇。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Im Partnerlook geht es für unser Team aufs Festival.

我们团队穿着队服前往冰雪节。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Einmal sind sie wieder mit dem Auto unterwegs zu einer Universität.

有一次,他们再次驱车前往一座大学。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Wir nehmen Kurs auf die Grand Line.

我们要前往伟大航道。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Der wundervolle Zauberer von Oz beordert Sie in die Smaragdstadt.

奥兹国大巫师召唤你前往翡翠城。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Dieser Super-Tether verkürzt außerdem den Weg zum inneren Sonnensystem.

这个超级绳索还缩短前往内太阳系的路径。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Um Satelliten zu stationieren oder zu fremden Planeten aufzubrechen, müssen wir noch mehr Energieschulden zurückzahlen.

卫星或前往外星球,我们必须偿还更多的能源债务。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Viele Deutsche gehen auch mit ihren Kollegen aus der Arbeit auf den Weihnachtsmarkt.

不少德国人也会与同事一起在工作之余前往圣诞集市溜达。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Wir empfehlen euch grundsätzlich mit Hund eher die Autofahrt.

我们建议你们带狗狗一起驱车前往

评价该例句:好评差评指正
youknow

Im 17.Jahrhundert brachen dann einige mutige Europäer auf in die neue Welt.

在17世纪,有一些勇敢的欧洲人出发前往新世界。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Die alte Frau fragte sie, ob sie wüssten, wie man zum Sonnenschloss kommt.

这位老妇人问他们是否知道如何前往太阳城堡。

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Sie verließ Deutschland gen Schweden, wo sie einen Großteil ihrer Werke mit hinnehmen konnte.

她离开德国前往瑞典,并能够带走她的大分作品。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die ersten Reisewellen deutscher Touristen nach Italien setzen ein.

第一波德国游客前往意大利旅游。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

In der Volksversammlung reckte er sich auf und gelobte, als Freiwilliger nach Kreta zu fahren.

他在市民大会上挺身而出,毅然表示自愿前往克里特岛。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Er will zu Fuß weiter, aber auch so ist kein Durchkommen.

他想步行前往,但即使如此也难以通行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Endkunde, Endkundenzugang, Endkurs, Endlackierung, Endlademöglichkeit, Endlage, Endlagekühlung, Endlagendämpfung, Endlagenfehler, Endlagenkontrolle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接