Er probierte, die Tür mit dem falschen Schlüssel zu öffnen.
他尝试用一把的钥匙把门打开。
Es bleibt mir kein anderer Weg offen.
(转)我没有的路(没有其他办法)。
Er tut (den ganzen tag) nichts anderes als zum Fenster hinausschauen.
他(整天)不干的,只是望着窗外。
Eben dieses Buch (und kein anderes) habe ich die ganze Zeit gesucht.
我一直找的正好是这本书(而不是的书)。
Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.
尽管我并不拒绝的医学,单我也对它没有什太多的看法。
Kennen Sie andere Geschichten von guten und bösen Räubern?
你知道的关于侠盗恶贼的故事?
Es gibt keinen anderen Weg,um in das Gebäude zu gelangen.
进入这座大楼没有的路。
Jetzt bleibt uns nichts (anderes) mehr übrig,als...
现在我们除了...就没有的办法了。
Der Junge schließt sich (den anderen Kindern) leicht(schwer, nicht) an.
这(男)孩子很容易(很难,不)(的孩子)交朋友。
Bis zur Heirat hatte sie anders geheißen.
结婚前她姓的姓。
Kannst du mir einen anderen Ausdruck für "romantisch" sagen?
你能该告诉我“浪漫的”这个词的的说法吗?
Es besteht die Möglichkeit, dass auf anderen Planeten auch Menschen leben.
有能在的星球上也有人类生活着。
Ich habe ihn (schon) irgendwo anders gesehen.
我在的什地方(已经)见过他。
Kein anderer als du kann das besser.
除了你没有的人能做得更好。
Er ist nach Hamburg oder Bremen oder sonstwohin gefahren.
他不是到汉堡就是到不来梅者到的什地方去了。
Kiese Ware hält den Vergleich mit der anderen aus.
这货物能的货物相媲美。
Alle weiteren Worte kannst du dir sparen.
的话你就不必多说了。
Besonders gefragte Waren wurden nur gekoppelt verkauft.
(转)特畅销的商品只能和的商品一起搭买。
Das blaue Hemd hat auf die andere Wäsche abgefärbt.
蓝衬衣把的衣服染上了。
Er war zwar ganz gut in Mathematik, aber sonst?
他数学固然挺好,但是的呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Haben Sie sonst noch einen Wunsch?
您还有别需要吗?
Ich wusste keine andere Rettung als Dich.
除了你我不知道还有什么别救星。
Ich wette, die Frau bestellt etwas anderes.
我敢打赌,那个女士会点别。
Immer guckst du dir andere Männer an.
老是看别男人。
Darf es sonst noch etwas sein?
还需要别吗?
Das heißt, dass sie selbst oder ihre Familien aus anderen Ländern nach Deutschland gekommen sind.
也就是说,他们自己或者他们家庭是从别国家来到德国生活。
Was soll ich machen? Ich bin Apfelwurm. Ich vertrage nur Äpfel, nicht anderes.
我该怎么办?我是苹果虫,就得呆在苹果里,别不行。
Schwarz Schweinchen, konzentriere dich, da die Verwandlung ist zu was anderes.
坏蛋猪!集中注意力,你要变成别东西了!
Doch auch er verläßt in wenigen Tagen die Stadt.
同样地,他们几天后也要去别城市念大学了。
Neben Hausaufgaben und Lernen hat er dafür auch keine Zeit.
除了学习就是学习,根本没有别时间干其他事。
Sehr schön. Da habe ich noch nichts vor. Dann sehe ich ihn morgen Nachmittag.
很好。那时候我没有别计划。那我就明天下午去见他了。
Der war nichts als ein Fuchs wie hunderttausend andere.
它那时只是和千万只别狐狸一样一只狐狸。
Sie hatte nichts von den anderen Welten wissen können.
她哪里见过什么别世界。
Oder er habe Alzheimer. Oder andere Dinge.
他要么是得了老年痴呆,要么是别。
So hoffte er, dass die anderen Mönche es nicht bemerken würden.
这样他希望别修道士不会注意到。
Aber der Mensch macht viele Sachen, die andere Tiere nicht machen.
但是人类也做了许多别动物没有做事情。
Gibt es noch einen anderen Satz, den man benutzen könnte?
还有没有什么别句子可以说?
Machen Sie sich über andere Dinge Gedanken.
想想别事情吧。
Naja, vielleicht ist er gerade mega frisch verliebt und hat ganz anderes im Kopf.
好吧,也许他只是坠入爱河,心里有别想法。
Ach, was, dann würden sie bestimmt ganz anders schauen.
啊,什么,他们一定是在看别一些什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释