Die Sache nahm eine andere (eine unerwartete) Wendung.
事态起了另一种(出乎意料)。
Dieser schöne Tag war ein Geschenk (des Himmels).
(,)好天气是出乎意料之外。
Eine Überraschung steht in Aussicht.
预计会有出乎意料事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch manche von ihnen können sich ganz unerwartet entwickeln.
但其中的一些可能会取得的发展。
2019 Kauft der völlig überraschend die Rechte an Taylors Musik.
2019年,令人购买了泰勒歌曲的版权。
Auf Nachfrage zu seinem Gehalt ist er unerwartet ehrlich.
当被问及的薪水时,诚实。
Aber der hat auch Erfolg gehabt bei den Frauen, das war unglaublich.
但是这很受女士们欢迎,太了。
Und dass man manchmal auch auf unerwünschte Reaktionen trifft.
有时你也会遇到的反应。
Hinter der putzigen Fassade unserer kleinen Stubentiger steckt mehr als ihr vielleicht glaubt.
但是,停!在这可爱模样的背后,还有更多令你们的东西。
Es passiert unerwartet, es dauert nur ein paar Sekunden und es fühlt sich ein bisschen unnormal an.
它的现,只持续几秒钟,并且感觉有点不寻常。
Der Titel ihrer Veröffentlichung lautet übrigens: " Dying is unexpectedly positive" .
顺便说一句,们的文章标题为:“死亡的积极属性” 。
Einigen Studien und Wissenschaftlern zufolge, wäre das überraschend einfach umzusetzen und wir bräuchten nicht mal neue Technologien dafür.
根据一些研究和科学家的说法,这将会容易实现,我们甚至不需要新的技术。
Rechts und links neben Ihnen standen an jenem Abend, für die meisten unerwartet, auch zwei große Vasen voller roter Rosen.
让大多数人的是,那天晚上在您的左右两侧还有两个装满红玫瑰的大花瓶。
Entgegen den Erwartungen gelingt den G20 mit ihrer Erklärung ein bemerkenswertes Zeichen gegen Russlands Krieg.
的是,G20的声明成功发了反对俄罗斯开战的显着信号。
Die Behörden reagierten laut Professor Kielstein mit einer unerwarteten Vehemenz, Härte.
据 Kielstein 教授称, 当局的反应的激烈和严厉。
" Also wirklich - wie von heiterem Himmel."
“真的——就像一样。”
Und dann gab es da noch Gegenwind von völlig unerwarteter Seite.
然后从一个完全的方向逆风。
Dass etwa 30 Abgeordnete der SPD-Bundestagsfraktion gegen ihn aufbegehrten, traf Schulz unerwartet.
社民党议会党团大约30名成员反抗的事实打击了舒尔茨。
Der rechtsradikale und russlandfreundliche Kandidat Calin Georgescu hatte völlig überraschend gewonnen.
右翼激进分子、亲俄候选人卡林·乔治斯库完全获胜。
Ja, vor allem das finale Ende, das völlig unerwartet war.
小美:对,尤其是最后的结局,完全。
Das war auch nicht zu erwarten.
这也是的。
Die Sommerpause beginnt dadurch ungeplant früher.
结果,暑假提前开始了。
Kindermann: Unerwartet kamen ja die Vorwürfe nicht.
Kindermann:这些指控并非。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释