有奖纠错
| 划词

Er hat mehrmals abgesagt,drum lade ich ihn schon gar nicht mehr ein.

几次三番地拒绝了,因此也根本不想再邀请他了。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mir wiederholt den Schädel angeschlagen.

几次碰了脑袋。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Fehler ist des Öfteren vorgekommen.

这个错误已经出现几次了。

评价该例句:好评差评指正

Die Tore fielen,weil die Abwehr ungenau deckte.

因为防守不严,球被几次踢进。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich noch mehrmals nach der Frau umgesehen.

他回头几次看那女人。

评价该例句:好评差评指正

Ich war zwei Stunden in der Stadt gewesen, und währenddessen hatte er mehrmals angerufen.

在城里呆了两个小时,在这段时间里他给打了几次电话。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben uns nur wenige Male getroffen.

几次

评价该例句:好评差评指正

Wenn mehrere Einsätze gleichzeitig zu betreuen seien, reiche das vorhandene Personal nicht aus.

要同时处理几次行动意味着缺乏足够人手为它服务。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin schon manchmal dort gewesen.

已经那里几次

评价该例句:好评差评指正

Wie oft bist du dort gewesen?

那里去几次了?

评价该例句:好评差评指正

Das wiederholte sich noch ein paarmal.

这个又重复了几次

评价该例句:好评差评指正

Der Rock ist schon mehrmals angestückt.

这条裙子已经接(长)了(或)几次

评价该例句:好评差评指正

Sie hat das Kleid mehrmals umgemodelt.

她把连衣裙的式样改了几次

评价该例句:好评差评指正

Zum wievielten Mal(e)?

几次啊?

评价该例句:好评差评指正

Es ist jedoch eine traurige Tatsache, dass unsere Erfolgsbilanz bei der Vermittlung und Durchführung von Friedensabkommen durch einige verheerende Fehlschläge getrübt wird.

遗憾的是,有几次重大的失败,令在通调解促成和平协定和执行协定方面的成功记录蒙上了污点。

评价该例句:好评差评指正

In mehreren Fällen wurden Daten, die bereits in elektronischer Form vorlagen, erneut eingegeben, damit sie im IMIS berücksichtigt oder im gewünschten Berichtsformat herausgegeben werden konnten.

几次已编为电子格式的数据仍需要重新输入,以便在综管系统中得反映,或以理想的报告格式印发。

评价该例句:好评差评指正

Wie aus meinen früheren Berichten ersichtlich ist, habe ich die Stärkung der Herrschaft des Rechts in den internationalen Beziehungen zu einer vorrangigen Aufgabe für die Organisation gemacht.

几次报告中已经说得很明白,把加强国际法治作为联合国的优先任务。

评价该例句:好评差评指正

Wie bereits in früheren Jahresberichten des AIAD festgestellt, ist die Kommission den Empfehlungen, die das AIAD im Anschluss an seine Prüfung der Bearbeitung von Entschädigungsansprüchen abgegeben hat, nicht angemessen nachgekommen.

如监督厅前几次年度报告所述,委员会没有适当处理监督厅根据索赔处理审计情况提出的各项建议。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten Friedenssicherungssituationen erfordern auch die Wahrnehmung von Polizeiaufgaben und sonstigen Aufgaben zur Wahrung der öffentlichen Ordnung, und eine ganze Reihe von Einsätzen wurden durch die schleppende Entsendung von Polizeikontingenten beeinträchtigt.

大多数维和情况还需要行使维持治安和其他执法职能,接连几次维和行动都因警察特遣队部署缓慢而受影响。

评价该例句:好评差评指正

Eine ähnliche Zusammenarbeit bestand bei der Konzipierung und Durchführung der Kommunikationskampagnen im Zusammenhang mit wichtigen Weltkonferenzen, wie beispielsweise der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung, der Zweiten Weltversammlung über das Altern, der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder, dem Welternährungsgipfel "Fünf Jahre danach" und dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung.

在规划和执行涉及几次重要全球专题会议的宣传活动方面也有类似的合作,这些会议包括发展筹资问题国际会议、第二次老龄问题世界大会、大会关于儿童问题的特别会议,粮食首脑会议:五年之后,以及可持续发展问题世界首脑会议等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Halsbinde, halsbrecherisch, Halsbutzen, Halseisen, halsen, Halsentzuendumg, Halsentzündung, halsfern, halsfrei, Halsgelenk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

短篇故事

Meine Freunde haben mich ein paar Mal geschminkt, als wir zusammen weggegangen sind.

朋友在我们一起出去时候给我化了几次妆。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die meisten von uns gerne mehrmals täglich.

我们中分人喜欢每天吃好几次

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Gemeinsam mit ihrem Mann führt sie den Laden durch mehrere finanzielle Krisen.

她与丈夫一起带领商店度过了几次财政危机。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber wie oft am Tag muss ich mich eigentlich eincremen?

但我一天要涂几次

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und die Schulcloud hatte auch einige Crashes erlebt.

而学校云也崩溃了几次

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Gibt es eine Beschränkung dafür, wie oft ich monatlich einen Scheck ausschreiben kann?

A :有没有限制,每月以开几次发票?

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Heute und die nächsten Male geht es um ein zentrales Thema in unserem Leben.

今天和之后几次都是关于我们生活中一个中心话题。

评价该例句:好评差评指正
当代学德语 2

Wir sind ein paarmal zusammen in der Stadt gewesen, wenn es nicht geregnet hat.

不下雨时候,我们一起去了几次市区。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Ich meine, ich bin mehrfach fast gestorben.

意思是,我有几次差点死掉。

评价该例句:好评差评指正
24h Deutsch

Versucht einfach, diesen Satz ein paar mal hintereinander zu wiederholen.

续重复说几次这句句子。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Wir waren danach noch ein paarmal in der " Blinden Kuh" .

自从那之后,我们还去过几次“瞎眼牛餐厅”。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie waren schliesslich auch schon mehrere Male in den USA.

毕竟,他们已经去过美国好几次了。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Er schlägt ihn mehrere Male, verprügelt ihn ziemlich heftig.

他打了他好几次,把他打得很惨。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Es gelingen noch ein paar spektakuläre Fluchten, aber West-Berlin ist im Großen und Ganzen abgeriegelt.

虽然有几次逃亡成功了,但西柏林基本上被封锁了。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Manchmal will wohl ein freudiger Blick des Lebens wieder aufdämmern, ach, nur für einen Augenblick!

几次,我眼前又闪现过幸福生活余辉,惜瞬间就又消失了!

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Ich habe mir schon manchmal vorgenommen, sie nicht so oft zu sehn.

我已经下过几次决心,不要太频繁地去看她。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Davor hatte er ein paar Probetrainings, aber da fiel er durch.

在这之前,他有过几次训,但都没有通过。

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第二季

Ick kiek mir die Wohnung schon mal an. Ja und? Wo is dit Zimmer?

伊克基克我公寓已经几次了,那又怎样?房间在哪里?

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Und genau das denkt sich auch Öste. Also probiert er weiter.

厄斯特也是这么想。于是他又几次

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie gehen und winken noch ein paarmal.

他们走了,挥了几次手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Halteanode, Haltearm, Halteauslagern, Haltebacke, Haltebalken, Haltebalkenbefeuerung, Haltebalkenfeuer, halteband, halteband (stange), haltebänder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接