有奖纠错
| 划词

Der Beschluß wurde mit 90 Stimmen dafür und 10 Stimmen dagegen durchgebracht.

决议以九十赞成、十而获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.

他表态指责政府的新决议

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen dem Beschluß (der Entscheidung des Gerichts) nicht vorgreifen.

不要抢在作出决议(法庭裁决)之前行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Resolutionen der Generalversammlung sollen knapper, zielgerichteter und maßnahmenorientierter sein.

大会决议应更加简洁、突出重点和注重行动。

评价该例句:好评差评指正

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在一一履行这些决议所授的任务。

评价该例句:好评差评指正

Wir begrüßen insbesondere die Verabschiedung der Resolution 1612 (2005) des Sicherheitsrats.

特别欢迎安全事会通过第1612(2005)号决议

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang fordert er die weitere Durchführung seiner Resolution 1325 (2000).

为此,安会呼吁进一步执行安会第1325(2000)号决议

评价该例句:好评差评指正

Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.

燃料是本组织的一个主要风险领域,根据大会第60/259号决议,监督厅10个外地特派团进行了燃料计。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erinnert an die Bestimmungen der Resolution 1591 (2005) betreffend Sudan.

“安全事会回顾关于苏丹的第1591(2005)号决议的各项规定。

评价该例句:好评差评指正

Kernthema der Resolution ist die Notwendigkeit, frühere Resolutionen über eine Neubelebung der Generalversammlung durchzuführen.

决议的重点是,以前各项关于振兴大会工作的决议必须付诸实行。

评价该例句:好评差评指正

Ebenfalls anerkannt in Resolution 1624 (2005) des Sicherheitsrats.

又见安全事会第1624(2005)号决议

评价该例句:好评差评指正

Der Nichtbefolgung verschiedener Resolutionen des Sicherheitsrats durch Irak gilt nach wie vor größte Sorge.

伊拉克没有遵行安全事会各项决议,仍然令人严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Irak hat diese Resolution jedoch nicht akzeptiert.

不过,伊拉克没有接受该项决议

评价该例句:好评差评指正

Die zweite, förmliche Abstimmung über eine Resolution würde nach den derzeitigen Verfahren des Rates vorgenommen.

任何决议进行的第二次正式表决将按照安会目前的程序进行。

评价该例句:好评差评指正

Er bekräftigt in dieser Hinsicht die Ziffern 8 und 9 der Resolution 1633 (2005).

会为此重申第1633(2005)号决议第8段和第9段。

评价该例句:好评差评指正

Er verweist in diesem Zusammenhang auf die Ziffer 4 der Resolution 1643 (2005).

会为此回顾第1643(2005)号决议第4段。

评价该例句:好评差评指正

Die Resolutionen zu den einzelnen Unterpunkten bleiben eigenständige Resolutionen.

个别分项下作出的任何决议仍应另列。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat nahm mein Angebot in seiner Resolution 1405 (2002) einstimmig an.

安全事会在第1405(2002)号决议一致接受我的提议。

评价该例句:好评差评指正

Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.

决议写进了记录。

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren hat die Zahl der im Konsens verabschiedeten Resolutionen der Generalversammlung stetig zugenommen.

近年来大会以协商一致方式通过的决议不断增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


elastische Federung, elastische formteile, elastische Konstante, elastische verformung, Elastischedeformation, elastischen, elastischer glieder, Elastisch-Kupplung, Elastitätsgrenze, Elastitätsmesser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Die ständigen Mitglieder haben ein Vetorecht, d.h., jedes dieser Länder kann Resolutionen alleine blockieren.

常任理事国拥有否决权,这意味着这些国家中的每一个都可以独立阻止决议

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Beschlüsse des Sicherheitsrates werden Resolutionen genannt.

安全理事会的决定被称为决议

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In diesem Kanzleramt werden viele Entscheidungen vorbereitet, arbeiten viele Frauen und Männer.

决议都是在总理府安排妥当的,那里有许人员。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Prozess und die Entscheidung, die werden voraussichtlich erst im Sommer 2025 fallen.

判决过程和决议估计要到2025年夏季才会最终敲定。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Und weil es so schön ist, lege ich gleich noch einen drauf, nämlich den Reichsdeputationshauptschluss.

挺有趣的,所以我再说一点,即《帝国代表重要决议》(Reichsdeputationshauptschluss)。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Japan habe sich formal nicht beteiligt, teilte der brasilianische Au0enminister Amorim mit.

巴西外长阿莫里姆发布消息称,日本式参与新的决议草案。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Der Bericht ist der sechste einer Reihe, die auf einem Beschluss der Vereinten Nationen beruht.

这个报告是基于联合国决议的一系列报告中的第六个。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年2月合集

In einer Sondersitzung in New York unterstützten 141 der 193 UN-Mitgliedstaaten eine entsprechende Resolution.

在纽约举行的一次特别会议上,193 个联合国会员国中有 141 个支持相应的决议

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die unterschiedlichen Interessen der ständigen Mitglieder des Sicherheitsrates führen häufig zur Blockade von Resolutionen.

安全理事会常任理事国的不同利益往往导致决议受阻。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Bis zur letzten Sitzung des Bundesrates in diesem Jahr am 20. Dezember sollten diese Beschlüsse gefasst sein.

这些决议将在今年12月20日的联邦委员会最后一次会议上达成。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12月合集

Immer diese Vorsätze - Weniger Streiten und mehr Lernen Ab 2022 wird alles besser.

总是这些决议 - 少争论, 学习 从 2022 年开始, 一切都会变得更好。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12月合集

Die Vorsätze haben noch drei Tage Zeit.

决议还剩三天。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Die Beschlüsse zu Klimaschutz, Verkehr und Infrastruktur stoßen auf ein geteiltes Echo.

关于气候保护、交通和基础设施的决议得到了不同的回应。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Die Beschlüsse reichen nicht, die Lücke zu schließen oder unsere Klimaziele einzuhalten.

这些决议不足以缩小差距或实现我们的气候目标。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Für einen Beschluss reicht eine qualifizierte Mehrheit.

合格数足以通过决议

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Neben dem Vertreter Moskaus legte auch China ein Veto ein gegen den entsprechenden Resolutionsentwurf.

除莫斯科代表外,中方也对相关决议草案投了否决票。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月合集

Der UN-Sicherheitsrat verabschiedete einstimmig eine entsprechende Resolution.

为此,联合国安理会一致通过了一项决议

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Der Beschluss wäre, anders als Resolutionen des Weltsicherheitsrates, rechtlich nicht bindend gewesen.

与安理会决议不同,该决定不具有法律约束力。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年6月合集

Das Gremium verabschiedete nach kontroverser Debatte eine entsprechende Resolution.

经过有争议的辩论, 委员会通过了相应的决议

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der kleine Stups Richtung gute Vorsätze klappt oft, aber nicht immer.

对好的决议的小推动通常有效, 但并非总是如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Elastizitätsmodul für Schub, Elastizitätsmodul für Zug, Elastizitätsmodulus, Elastizitätsprüfapparat, Elastizitätsprufung, Elastizitätsprüfung, Elastizitätsregeneration, Elastizitätsstürzen, Elastizitätßtürzenköffizient, elastizitätsstürzenköffizient,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接