有奖纠错
| 划词

Der Fluß hat sich ein neues Bett gegraben.

(转)这条河(为自己)河床。

评价该例句:好评差评指正

Sie rauschte wütend aus der Zimmer.

她愤怒房间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abduschen, Abduzenz, abduzieren, Abe, Abeba, abebben, abebben (ebbte ab, Abebnen, Abe-Buch, Abece,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die 6. Armee kann befreit werden, kann weiter Richtung Moskau rücken.

第六集团冲出重围,继续向莫斯

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

Tausende von ihnen werden vom Schlachtfeld weggespült und machen auf die Gefahr aufmerksam.

它们成千上万地被冲出战场,发出危险信号。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wie es sah, dass sie ihm nichts schenken wollten, ging es zur Türe hinaus.

她说完后,觉得小矮人们不会给她礼物了,就直接冲出门去。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Dann aber schlägt überraschend eine Flamme schwerer und furchtbarer Sehnsucht durch.

但随后,它就意外地冲出猛烈而可怕的渴望之火。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wenn ein Vulkan ausbrach, trat aus der obersten Schicht des Erdmantels, der die Erdkruste trägt, heiße Lava aus.

当火山爆发,地幔的顶层的炽热的岩浆会冲出地表。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ich eile aus dem Supermarkt, will diesen Moment einfach nur hinter mich bringen.

冲出超市, 只想结束这刻。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

An einer anderen Stelle hat ein Bergbach ein Loch in die meterdicke Schneedecke gefressen.

在另处,条山涧在米厚的雪层上冲出洞。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Eine Maschine stanzt die Masken aus, formt sie und versieht sie mit einem FFP-2-Aufdruck.

机器冲出口罩, 将它们成型并为它们提供 FFP-2 印记。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Mit Vollgas stürmt Rettungshund Idefix los!

救援犬 Idefix 全速冲出

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

In den Nebi-Mussa-Unruhen stürmte ein arabischer Mob aus der Al-Aqsa-Moschee in Jerusalems Altstadt, um Juden zu lynchen.

在 Nebi Mussa 骚乱中, 群阿拉伯暴徒冲出耶路撒冷老城的阿克萨清真寺, 对犹太人施以私刑。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年12月合集

Die Boeing 737-800 setze ohne ausgefahrenes Fahrwerk auf, schoss über Landebahn hinaus und prallte gegen ein Hindernis.

这架波音 737-800 飞机在起落架未伸出的情况下着陆,冲出跑道并撞上障碍物。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Flucht durch Tunnel: Häftlinge türmen aus Gefängnis! !

隧道逃生:犯人冲出监狱!!

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年12月合集

Die Menschen wohnen heute in Erkelenz, Aachen oder in Neu-Immerath, einem eilig aus dem Boden gestampften Ersatzdorf aus Neubauhäusern.

今天,人们住在亚琛的 Erkelenz 或 Neu-Immerath, 这由从地下冲出的新建筑组成的替代村庄。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Die Boeing 737 der türkischen Fluggesellschaft Pegasus war nach der Landung von der Piste abgekommen, einen Abhang hinunter gestürzt und zerbrochen.

土耳其飞马航空公司的波音737客机着陆后冲出跑道,坠下斜坡摔坏。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Michael rand der aus seinem Kinderzimmer in die Küche, öffnet einen Schrank und nahm eine große Schüssel heraus. Dann griff er noch zu einer Papiertüte und kehrte zum Fenster zurück.

米歇尔于冲出房间,进了厨房,打开橱柜并取出只大碗,又拿了纸袋,这才回到窗旁。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新

Natürlich müssten die aus den Abgasen herausgewaschenen Schadstoffe vor dem Ablassen ins Meer noch herausgefiltert werden, aber das geschehe auch jetzt schon mit dem bislang genutzten Wasser.

当然,从废气中冲出的污染物在排放到海洋中之前仍然必须被过滤掉,但到目前为止使用的水已经发生了这种情况。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Mit Bewegungen wie ein Schwimmender stürzte er aus der Stube, floh unbewußt in die stillsten, menschenleersten Bezirke des Klosters, durch Gänge, über Treppen, und ins Freie, an die Luft.

他像游泳者冲出房间,不知不觉地逃进了修道院最安静、最荒凉的地方,穿过走廊,越过楼梯,逃进了露天,逃到了空中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Von links schießt mir gerade einer mit Karacho aus der Deckung eines falschparkenden Möbelwagens in die Vorfahrt - eine neuere, aber umso dominantere Spezies: der Radler jenseits aller Vorfahrt.

从左侧突然冲出骑车人,他以极快的速度从辆违停的家具货车后面窜出,抢占了我的先行权——这种较新但更为强势的物种:无视切先行权的骑车人。因为所谓的先行权,即便绝对的先行权,也意味着优先于他人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abelflammpunkt, Abel-Gerät, Abelian group, Abelin, Abelisaurus, Abelit, Abelmoschus, Abel-Pensky-Apparat, Abel-Pensky-Flammpunktprüfer, Abelprüfer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接