有奖纠错
| 划词

Die Länder sollen termingebundene Zielvorgaben für die Umwelt beschließen, insbesondere im Hinblick auf vorrangige Bereiche wie Wiederaufforstung, integrierte Bewirtschaftung der Wasserressourcen, Erhaltung der Ökosysteme und Eindämmung der Verschmutzung.

各国应有时限的环境指标,尤其是为森林再造、综合资源管理、生态系统维护和污染控等优有时限的具体目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Buchstabenotenschrift, Buchstabenrätsel, Buchstabenrechnung, Buchstabensäuren, Buchstabenschloss, Buchstabenschrägung, Buchstabenschrift, Buchstabenstempel, Buchstabensuppe, Buchstabensymbol,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jobnavigation

Es geht um faire Mode, Upcycling, gemeinsames Reparieren.

这关乎公平的时尚、以及共同修复。

评价该例句:好评差评指正
Jobnavigation

Ich hatte meine eigenen Sachen, also Upcycling-Produkte.

我自己有一些东西,也就是的产

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Eine Art künstlerisches Upcycling der Farbreste.

一种对剩余油漆的艺术

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Ein anderer Verschwörungsmythos besagt, dass geheime Eliten derzeit eine " Umvolkung" durchführen würden, einen " großen Austausch" der Bevölkerung durch Zuwanderung.

另一论神话是,秘密精英目前正在通过移民进行“人口”,即人口的“重大交换” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


buddeln, Buddenbrooks, Buddha, Buddhafigur, Buddhas, Buddhaschaft, Buddhaschüler, Buddhismus, Buddhist, buddhistisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接