Du sollst der Stimme des Herzens folgen.
你当听从内的呼唤。
Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.
表面上他显得很平静,内却非常激动。
Sie sind außen hart und innen wässrig.
她外表坚硬内柔软。
Es tut mir in der Seele weh, daß...
…,使我内感到痛苦(或不安)。
Manchmal sagt man etwas mit einem Hitergedanken.
有时候人们说的一些东西都带有内的想法。
Man sah seinem Gesicht an, wie es in ihm arbeitete.
从他脸上可以看出,他内多么激动。
Eine innere Unruhe läßt mich heute nicht los.
我今天总摆脱不了内的不安。
Er befindet sich in einem Zustand innerer Spannung, weil er Angst vor der Prüfung hat.
他处于内紧张的状态,因为他害怕场考试。
Er schämte sich bis ins Herz hinein.
他内十分惭愧。
Er sträubte sich innerlich gegen diesen Plan.
他内项计划。
Sie hat ihr Gleichgewicht noch nicht gefunden.
她内还未平静下来。
Der Ur-Gerechtigkeitssinn ist drin in mir.
我内有很强的正义感。
Zwei Seelen wohnen in seiner Brust.
他内存在着两种矛盾的倾向.
Sie umgibt sich mit einem Panzer.
她隐藏内的情感。
Er machteaus seiner Freude kein Hehl.
他毫不掩饰他内的喜悦。
Sie folgte einer Regung ihres Herzens.
她依从内的冲动。
Es rührte ihn bis ins Innerste.
使他内深受感动。
Er leidet innerlich.
他内非常痛苦。
Ihr Gefühl (Ihr Herz) sprach.
(雅)她的感情(她的内)表露了出来。
Seine Miene verriet seinen Schrecken.
他的表情显露出他内的恐惧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoffnungslosigkeit, Hilflosigkeit, innere Leere überwiegen. Schuld und Angstgefühle hindern sie oft, ihren Alltag zu meistern.
绝,助,的空虚占据主导。疚和恐惧常常使他们法掌控自己的日常生活。
Im Expressionismus wird nicht die sichtbare Realität abgebildet, sondern die innere Wahrnehmung zum Vorschein gebracht.
表现主义不描写可见的现实,而是使的感知显露出来。
Aber etwas in dir wusste, das ist gelogen.
但你知道,这是谎言。
Es ist alles andere als selbstverständlich, und dafür danke ich von ganzem Herzen.
这是可争议的,对此我发自深处衷地感谢大家! 。
Wenn ich dich hör’n könnt’ (tu’ ich nicht), wär’ alles wohl verlor’n.
如果我听从你的话,(当然我不会),我会服从于的恐惧。
So ist das mit der inneren Motivation.
这是产生于的主动性。
Also, wie können wir diese innere Motivation finden?
那么,我们怎么可以发掘自己的主动性呢?
Er ringt mit verinnerlichter Homofeindlichkeit und mit, was die Gesellschaft wohl sagen würde.
他纠结于深处的恐同情结和社会的看法。
Es geht ganz leicht, du musst nicht mal die Augen dir verbinden.
很简单,你不必将眼睛和结合。
Doch bleiben sie einsam im goldenen Schein.
可金光灿灿下他们却孤寂。
Eigentlich bin ich leer, ich fühle mich innerlich tot.
事实上,我很空虚,我觉得死了。
Woher sollen die etwas über mich, mein Leben, meine innersten Wünsche und Gedanken wissen?
他们怎么会知道关于我、我的生活、我深处的愿和想法?
Mit Herzen so fremd und so stumm.
如此陌生,如此愚笨。
Der Künstler kehrt sein Innerstes nach außen.
艺术家把自己的深处向外表达出来。
Ich muss einfach aus meinem Herzen sprechen und es anschließend in die Hand nehmen.
我可以简单地遵从我的讲出来。
Im Buddhismus soll man durch Fasten z.B. leichter inneren Frieden finden.
佛教中,斋戒是为了让人更易获得的平静。
Und auf unsere Herzen hören. Und wenn da nichts ist?
而是听从自己的。如果什么都听不到呢?
Wir würden diese Innenwelt kopieren, in einem Computer speichern, und eine Simulation des Bewusstseins ausführen.
我们将复制这个世界,将其存储在计算机中,并运行模拟意识。
Die Helden, die Protagonisten in den verschiedenen Werken, lassen uns an ihrem Innenleben teilhaben.
各种作品中的主人公,让我们分享他们的世界。
Die von ihm angefertigten Naturbeschreibungen riefen in den Herzen der Menschen eine tiefe Sehnsucht hervor.
他对自然的描述引起了人们的深切渴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释