Weite Strecken des Buches sind sehr schwer verständlich.
(转)书中的大段内很。
Das Wesentliche einer Publikation ist in der Regel ihr Inhalt.
出版物的本质通常在于内。
Inhaltlich ist der Roman gut,aber die Form befriedigt nicht.
这本小说的内不错,但形式不能令人满意。
Die Form steht im Mißverhältnis zum Inhalt dieses Gedichtes.
这首诗的形式同内不相称。
Der Aufsatz ist inhaltlich gut,aber sprachlich nicht einwandfrei.
这篇文章内很好,但语言上不是没有缺点的。
Die inhaltliche Vorbereitung des Abends war schwierig.
晚上的内准备是困的。
Wir bringen Ihnen nun die Sendefolge des heutigen Tages.
现在预告今天的节目内.
Bei dieser Inhaltsangabe ist einiges aus dem Zusammenhang geraten.
这篇内提要中有几处上下文不联贯。
Der Inhalt steht im Widerspruch mit der Form.
内和形式相矛盾。
Die Lehrinhalte wurden in Theorie und Praxis vermittelt.
教学内从论和实践方面传授。
Diese Arbeit verlieh seinem Leben ein wenig Inhalt.
这项工作使他的生活有一点内。
Das Gedicht ist nach Form und Inhalt vollendet.
这首诗在形式和内方面都很完美。
Die Grundlagen der Psychologie umfassen in der Regel viele Themen.
心学的基础内通常包括很多主题。
Bitte geben Sie den Inhalt des Textes in Ihren eigenen Worten wieder!
请用自己的话复述课文的内!
Der Inhalt des Buches ist bei der Bearbeitung kaum angetastet worden.
修订这本书时内几乎没有改动。
Was gibt es Interessantes in einem Elektrotechnik Studium?
电气工程专业有什么有趣的内?
Die Aussage des Buches ist sehr dünn.
(口,贬)这本书的内很贫乏。
Der Film hat die Darstellung eines Neuerers zum Inhalt.
这部电影的内是描写一位革新者。
Als Gegenstand seines Vortrags wählte er ein Problem aus der modernen Literatur.
他选择现代文学中的一个问题作为他的报告内。
Der Inhalt und die Ergebnisse dieser Erörterungen sind Teil des von der Tagung verabschiedeten Berichts.
会议通过的报告载有这些讨论的内和结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spätestens dieser Teil der Definition gerät gerade ins Wanken.
但现在这个定义中的部分内容被动摇。
Was er sagt, ist informativ und sachlich, er ist gut vorbereitet, er analysiert und beurteilt.
他讲的内容有启发性且符合实际。他准备得很充分,他分析并作出评论。
Ich sammle im Moment Informationen über Museen in Deutschland und möchte einen Artikel darüber verfassen.
我正在收集有关德物馆的资料,并且就相关内容撰文。
Moment ... So, jetzt können wir die Übersetzung sogar hören.
等下...这样,现在我们就能听到翻译内容。
Das können inhaltliche, aber auch stilistische Gemeinsamkeiten sein.
它可能是内容,也可能是风格的共同点。
Die hier zitierten Ausschnitte sind sprachlich, aber nicht inhaltlich verändert.
这里引用的片段在语言有所梗概,但在内容没有改变。
Man will ganz allgemein wissen, worum es in dem Text geht.
人们解文章大概内容。
Der sorgt für inhaltliche Struktur, achtet auf Ziel- und zeitvorgaben und moderiert Diskussionen.
他可以制定内容结构、关注目标、控制时限还能主持谈论。
Oder steckt mehr dahinter, als man hört?
或者在我们听到的表达背后还有其他更深的内容?
Ich betrachtete die wabenartigen Blechbriefkästen, deren Inhaber auf verblichenen Kartontäfelchen zu lesen waren.
我看着蜂窝状的锡制邮箱,可以在褪色的硬纸板看到邮箱的内容。
Seit 22 Uhr lesen Prominente 24 Stunden lang aus Büchern, in denen es um Träume geht.
从22点开始,由知名人士对有关梦的书籍内容进行朗读,为时长达24小时。
Am Ende hatte ich noch nicht mal alle gelesen, aber ich musste sie überrallhin mitschleppen.
最后我发现,我没有阅读所有的内容,但是我不得不带着它们。
Bitte nicht – denn dazu später mehr.
请不要这样——因为后面还有更多的内容。
Ein Gedicht hat immer eine Form und einen Inhalt.
一首诗歌总是有着形式和内容。
2000 kam ein Zusatz hinzu, der die Individual und Gruppenbeschwerde zulässt.
2000年又增加一项内容,允许个人和团体投诉。
Das ist das, was wir auch dem russischen Präsidenten zurufen.
这也是我们向俄罗斯总统呼吁的内容。
Innerhalb des Instituts wird zu Bedingungen, Strukturen, Prozessen, Inhalten und Wirkungen von medialer Kommunikation geforscht.
在该研究所内,人们对媒体传播的条件、结构、过程、内容和效果进行研究。
Einmal habe ich sogar meine Haltestelle verpasst, so spannend war das Buch.
因为书里的内容太有趣,有一次我坐过站。
D.h. die zentralen Kritikpunkte sind Selbstinszenierung, teilweise wenig Ahnung von dem, was er spricht.
也就是说,中心批评点是自我渲染,有时对他所讲的内容没有什么概念。
Und dann erst geht es um das, was Joe Biden tatsächlich wirklich will.
然后才是关于拜登实际做什么的内容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释