有奖纠错
| 划词

Praxis und Theorie sollen in einem rationalen Verhältnis zueinander stehen.

实践和理论于一个合理,兼容关系。

评价该例句:好评差评指正

Am 8. Juli richtete ich persönlich das Wort an die somalischen Delegierten auf der Konferenz und ermutigte sie, so bald wie möglich eine alle Seiten einschließende Regierungsstruktur zu schaffen.

8日,我在和解议亲自向索马里代表讲话,鼓励他建立一个兼容并包施政架构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hangsegeln, Hangstabilität, Hangtäter, Hangtauglichkeit, Hangüberlauf, Hangüberstauung, Hangverstellung, Hangwind, Hangzhou, Hanke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Dass die AfD der CDU signalisieren möchte, dass sie eventuell anschlussfähige Positionen vertritt.

德国选择党希望向基民盟发出信号,表示它可能代表兼容立场。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Denn ein musikalisches Angebot sei nur mit einer liberaleren Auslegung des Islams vereinbar.

因为音乐提议只与对伊斯兰教更自由解释兼容

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Außerdem will die Grünen-Fraktion ein sogenanntes Raumverträglichkeitsverfahren einführen, sagt Lukas Benner.

此外,绿党阵营希望引入所谓空间兼容性程序,卢卡斯·贝尔表示。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Europäische Verteidigungspolitik muss ergänzend sein, sich einbauen sozusagen – oder kompatibel sein – mit der NATO-Verteidigungspolitik.

欧洲国防策必须与北约国防策相辅相成,可以说是——或者说是兼容

评价该例句:好评差评指正
UNFASSBAR – ein Simplicissimus Podcast

Salee funktioniert ganz einfach zusammen mit deinem aktuellen Handy-Anbieter und ist mit allen gängigen Geräten kompatibel.

Salee与你当前运营商无缝配合,并且兼容所有常见设备。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 科技

Wissenschaft hat eigene Regeln, spezielle Regeln, die nicht unbedingt kompatibel sind mit den Regeln in der Politik.

科学有它自己规则,不一定与治规则兼容特殊规则。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Zudem solle der Jet mit den Maschinen anderer NATO-Länder kompatibel sein und später den Eurofighter Typhoon ersetzen.

此外,该喷气式飞应与其他北约国家兼容,然后取代欧洲台风战斗

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 科技

Eine Sorte erwies sich dabei als beinahe Paris-kompatibel: sogenannte Fischer-Tropsch-Kraftstoffe.

有一种品种被证明几乎与巴黎兼容:所谓费托燃料。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Auf jeden Fall möchte sie als Rabbinerin ihre " Werte" mitbringen – Maßstäbe, die mit dem Reformjudentum vereinbar sind.

无论如何,作为一名拉比, 她想把她“价值观” 带在身边——与改革犹太教兼容标准。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber auch denen der Eltern und der Vereinbarkeit von Beruf und Familie, die ja auch im Job gebraucht werden.

还有父母那些以及工作和家庭兼容性,这在工作中也是需要

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zhang Min: Es ist ziemlich kompatibel, Sie können diese Größe versuchen.

张敏:挺兼容,你可以试试这个尺寸。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Chen Chen: Es ist ziemlich kompatibel, Sie können diese Größe ausprobieren.

陈晨:挺兼容,你可以试试这个尺寸。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Elektronische Verwaltungsakten, miteinander kompatible Rechenzentren, und nicht zuletzt einheitliche Schnittstellen und Standards: Das alles wird zwar inzwischen teilweise angegangen.

电子管理文件、相互兼容数据中心,以及后但并非不重要统一接口和标准:所有这些现在都在一定程度上得到解决。

评价该例句:好评差评指正
科普解说

Mit dem gesteckten Ziel der Energiewende geht also einher, eine nachhaltige, sprich ökologisch, wirtschaftlich und sozial verträgliche Energiepolitik zu verwirklichen.

因此,在实现能源转型目标同时,还要实施可持续、即在生态、经济和社会上兼容能源策。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Selbst Albert Einstein mochte daran nicht glauben und ergänzte die Theorie so, dass sie auch mit einem ruhenden Kosmos vereinbar war.

甚至阿尔伯特·爱因斯坦也不愿相信它,并以与静止宇宙兼容方式补充了该理论。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Dieser Prozess wird jedoch auch von Fragen wie der Vereinbarkeit von öffentlicher Sicherheit und Datenschutzrechten, Einschränkungen beim Datenaustausch und technologischen Herausforderungen begleitet.

然而,这一过程也伴随着公共安全和数据保护权利兼容性、数据共享限制和技术挑战等问题。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und hier haben die deutschen chemischen Unternehmen immer wieder gezeigt, dass sie der Vereinbarkeit von Produktion und Umweltverträglichkeit auch eine große Bedeutung beimessen.

而德国化工企业在此一再表明,他们也非常重视生产兼容性和环境兼容性。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Um 22 Uhr fragt Jessy Wellmer in den tagesthemen Jens Spahn, den Vize-Fraktionsvorsitzenden der Union: Geht eine Zusammenarbeit mit der Linken trotz Unvereinbarkeitsbeschluss?

晚上 10 点,杰西·韦尔默 (Jessy Wellmer) 在《Tagesthemen》中向联盟副议会党团领袖詹斯·斯潘 (Jens Spahn) 提问:尽管做出了不兼容决定,但与左派合作是否可能?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年8月合集

Die Frage, ob Kandidat und Kampagne zueinander passen, stellt sich auch im aktuellen Wahlkampf - allerdings nicht bei der SPD, sondern bei der Linken.

候选人和竞选活动是否兼容问题也出现在当前竞选活动中——但不是社民党,而是左翼。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Die Frage, wie das Amt des Schöffen mit der eigenen privaten und beruflichen Situation vereinbar ist, beschäftigt auch die Besucher einer Informationsveranstaltung in Bonn.

参加波恩信息活动参观者还关心非专业法官职位如何与个人私人和专业情况兼容问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hauptanschlussdichte, Hauptanschlussleitung, hauptanschlußlinie, HauptanschlußlinieDurchgangsstraßeAusfallstraße, Hauptanschlussrelais, Hauptansicht, Hauptansichtsfenster, Hauptanstellung, Hauptanteil, Hauptantrieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接